Observai e fazei tudo o que eles dizem, mas não façais como eles, pois dizem e não fazem.
Mateus 23:3
Comentário de Albert Barnes
Tudo, portanto, tudo o que … – Ou seja, tudo o que eles ensinam é consistente com a Lei de Moisés – todos os mandamentos de Moisés que eles lêem para você e explicam adequadamente. A palavra “tudo” não poderia ser tomada sem essa restrição, pois o próprio Cristo os acusa de ensinar muitas coisas contrárias a essa lei e de torná-la nula por suas tradições, Mateus 15: 1-6 .
Eles dizem e não o fazem – A interpretação que eles dão à lei é principalmente correta, mas suas vidas não correspondem aos seus ensinamentos. Não é dever das pessoas imitar seus professores, a menos que suas vidas sejam puras; eles devem obedecer à lei de Deus e não enquadrar suas vidas pelo exemplo das pessoas más.
Comentário de E.W. Bullinger
Tudo = Todas as coisas. Isso mostra que as palavras a seguir não são um mandamento, pois todo o capítulo é abordado com uma denúncia das próprias coisas que elas assim ordenavam. Mais tarde ( Mateus 27: 20-23 ) eles “ pediram “ ao povo para pedir a Barrabás e destruir Jesus.
naquela. Omita essa palavra como não estando no grego ou exigida pela elipse da figura do discurso .
Observe e faça = observe e faça. A segunda pessoa do plural é exatamente a mesma no indicativo e no imperativo, e nada pode determinar qual é o humor, exceto o contexto: e a estrutura determina seu significado.
observar. Interiormente.
Faz. Externamente.
mas. Marcando o contraste entre “fazeis” e “não fazeis”. depois = de acordo com. Grego. kata. App-104.
eles dizem = eles dizem que [deve ser feito], mas eles mesmos não fazem as obras.
Comentário de Adam Clarke
Tudo, portanto, seja o que for – Ou seja, todas as coisas que eles lêem da lei e dos profetas, e todas as coisas que eles ensinam consistentemente com eles. Este deve ser o significado de nosso Senhor: ele não poderia ter desejado que eles fizessem tudo, sem restrições, que os médicos judeus ensinavam; porque ele mesmo adverte seus discípulos contra seus falsos ensinamentos e testifica que eles não fizeram efeito na palavra de Deus por suas tradições. Veja Mateus 15: 6 , etc. Além disso, como nosso Senhor fala aqui no passado – o que quer que eles tenham ordenado , ele pode se referir ao ensino de um período anterior, quando ensinou o caminho de Deus em verdade, ou estavam muito menos corrompidos do que estavam agora.
Comentário de Thomas Coke
Mateus 23: 3 . Tudo, portanto, etc. – A moralidade dos fariseus, como aparece em muitos exemplos mencionados no Evangelho, era de um tipo muito frouxo; e quanto às tradições que ensinavam, muitas vezes anulavam completamente a lei de Deus. Portanto, não se deve pensar que Jesus recomendaria as doutrinas e preceitos dos fariseus sem exceção; e por essa razão, devemos limitar as expressões gerais aqui utilizadas, pelo que se passa antes neste discurso; assim: “Enquanto esses homens estão sentados no assento de Moisés, enquanto explicam corretamente as doutrinas e preceitos da lei, certifique-se de obedecê-los; mas de modo algum imitam suas práticas”.
Comentário de John Wesley
Todos, portanto, tudo o que lhes pedem, observam, observam e fazem; mas vós não seguis as suas obras; porque dizem e não fazem.
Todas as coisas, portanto – Que eles lêem fora da lei, e fazem cumprir a lei.