Por cima de sua cabeça penduraram um escrito trazendo o motivo de sua crucificação: Este é Jesus, o rei dos judeus.
Mateus 27:37
Comentário de Albert Barnes
E montado sobre sua cabeça – João diz João 19:19 que Pilatos escreveu o título e o colocou na cruz. Provavelmente Pilatos o escreveu ou fez com que fosse escrito, e instruiu os soldados a montá-lo. Dizem que um homem faz o que ele manda que outros façam. Era costume estabelecer sobre as cabeças das pessoas crucificadas os crimes pelos quais eles sofriam, e o nome do sofredor. A acusação de que Jesus havia sido condenado por Pilatos era sua reivindicação de ser o rei dos judeus.
Este é Jesus, o rei dos judeus – os evangelistas diferem na descrição deste título. Marcos Marcos 15:26 diz que era “O rei dos judeus”. Lucas Lucas 23:38 , “Este é o rei dos judeus.” João João 19:19 , “Jesus de Nazaré, o rei dos judeus”. Mas a dificuldade pode ser facilmente removida. João diz que o título foi escrito em hebraico, grego e latim. Não é de todo improvável que a inscrição “varie” nessas línguas. Um evangelista pode ter traduzido do hebraico, outro do grego, um terceiro do latim e um quarto pode ter traduzido uma das inscrições um pouco diferente da outra. Além disso, todos os evangelistas concordam no ponto principal da inscrição, a saber, que ele era o rei dos judeus.
Comentário de Joseph Benson
Mateus 27: 37-38 . E pôs sobre sua cabeça sua acusação – isto é, um sobrescrito, contendo a substância de seu pretenso crime, escrito em letras maiúsculas, e nessas palavras notáveis, ESTE É JESUS ??(John acrescenta, DE NAZARETH), O REI DOS JUDEUS . Os outros dois evangelistas não expressam o título tão completamente. Veja a nota em João 19:19 , & c. O bispo Pearson (On the Creed, p. 205) e o Dr. Lardner ( Credibil., Vol. 1. p. 347) provaram abundantemente que é usual, em casos de punição extraordinária, colocar uma inscrição sobre a cabeça do sofredor, indicativo do crime pelo qual ele sofreu. Depois, dois ladrões foram crucificados com ele: “Eles colocaram Jesus no meio, por meio de fingida honra, porque ele se chamava rei e agora era coroado de espinhos; ou, se os padres tivessem alguma participação nisso, poderiam designar, por meio deste documento, para impressionar mais fortemente os espectadores com o pensamento de que ele era um impostor e fazê-los olhar para ele como o principal malfeitor. Assim, porém, como Marcos observa, a Escritura, a saber, Isaías 53:12 , foi cumprida, o que diz: E ele foi contado com os transgressores. Pois, ao contar a história dos sofrimentos de nosso Senhor, os evangelistas se esforçam o tempo todo para sensibilizar seus leitores que todas as circunstâncias deles foram previstas e profetizadas pelos profetas. O desígnio deles era o de impedir a ofensa que poderia ter sido tomada pelos sofrimentos de Cristo.
Comentário de E.W. Bullinger
colocado sobre a cabeça dele. Esta não é, portanto, a inscrição escrita por Pilatos e colocada na cruz antes de deixar a presença de Pilatos ( João 19:19 ); foi trazida após a divisão das roupas; e provavelmente foi o resultado da discussão de João 19: 21 , João 19:22 . Ver App-163.
sobre. Grego. epano = lá em cima. Veja a nota “em cima” , Mateus 28: 2 .
ISTO, & c. Para essas letras maiúsculas, consulte App-48.
Comentário de John Calvin
Mateus 27:37 . E colocado sobre a cabeça dele. O que é observado brevemente por Mateus e Marcos é mais completamente relatado por Lucas ( Lucas 23:38 ), que a inscrição foi escrita em três idiomas. João também o descreve mais amplamente ( João 14:19 .). Nesta passagem, meus leitores encontrarão o que eu passo por aqui por uma questão de brevidade. Devo apenas dizer que isso não aconteceu sem a providência de Deus, que a morte de Cristo se tornou conhecida em três idiomas. Embora Pilatos não tivesse outro objetivo a não ser trazer reprovação e infâmia à nação judaica, Deus ainda tinha um objetivo maior em vista; pois com esse presságio ele fez com que se soubesse amplamente que a morte de seu Filho seria altamente celebrada, de modo que todas as nações em todo lugar reconheceriam que ele era o rei prometido aos judeus. Essa não era, de fato, a pregação legal do Evangelho, pois Pilatos era indigno de ser empregado por Deus como testemunha de seu Filho; mas o que mais tarde seria realizado pelos verdadeiros ministros foi prefigurado em Pilatos. Em resumo, podemos considerá-lo um arauto de Cristo no mesmo sentido em que Caifás era um profeta ( João 11:51 ).
Comentário de Adam Clarke
Sua acusação – Era um costume comum colocar uma etiqueta na cruz, dando uma declaração do crime pelo qual a pessoa sofreu. Este ainda é o caso na China, quando uma pessoa é crucificada. Às vezes, uma pessoa era empregada para levar isso perante o criminoso, enquanto ia para o local da punição.
É com muita propriedade que Mateus chama isso de a?t?a , acusação; pois era falso que sempre Cristo pretendesse ser rei dos judeus, no sentido em que a inscrição continha: ele foi acusado disso, mas não havia prova da acusação; no entanto, foi afixado na cruz. Em João 19:21 , descobrimos que os judeus desejavam que isso fosse um pouco alterado: Escreva, disseram eles, que Ele disse: eu sou rei dos judeus; esforçando-se, assim, pela adição de uma mentira vil, de aceitar sua própria conduta ao matá-lo. Mas este Pilatos se recusou a fazer. Tanto Lucas, Lucas 23:38 , como João, João 19:20 , dizem que essa acusação foi escrita em grego, latim e hebraico. Nessas três línguas, podemos conceber o rótulo como tal, de acordo com o relato de São João; o hebraico sendo o dialeto misto então falado.
Em hebraico – ?ß?a??? :
??????? ???? ????? ????
Em grego – ???????? :
??S??S ? ???O????S ? ??S????? ??????O?
Em latim – : ?µa??? :
IESUS NAZARENUS REX IUDAEORUM
Só é necessário observar que todas as letras, tanto do alfabeto grego quanto do romano, eram agora chamadas de quadrado ou uncial, semelhantes às anteriores.
Comentário de Scofield
Isto é
Cf Marcos 15:26 ; Lucas 23:38 ; João 19:19 Essas contas complementam, mas não se contradizem. Ninguém dos evangelistas cita a inscrição inteira. Todos têm “O rei dos judeus”. Lucas acrescenta a isso outras palavras: “Isto é”; Mateus cita o nome “Jesus”; enquanto João dá as palavras adicionais “de Nazaré”. As narrativas combinadas dão a inscrição inteira: “Este é Mateus, Lucas Jesus Mateus, João de Nazaré, João, o Rei dos Judeus” todos.