Caiu a chuva, vieram as enchentes, sopraram os ventos e investiram contra aquela casa; ela, porém, não caiu, porque estava edificada na rocha.
Mateus 7:25
Comentário de E.W. Bullinger
E. Observe a figura do discurso Polysyndeton (App-6), enfatizando cada particular.
a chuva desceu = desceu a chuva. Grego. broche. Ocorre apenas aqui. No telhado.
inundações. Na fundação.
ventos. Nos lados.
batida = quebrada, arremetida contra (com grande violência), como em Lucas 6:48 , em contraste com “batida” em Mateus 7:27 , que é uma palavra muito mais fraca.
was = tinha sido.
Comentário de Adam Clarke
E a chuva desceu – inundações vieram – ventos sopraram – Na Judéia, e em todos os países nos arredores dos trópicos, a chuva às vezes cai em grandes torrentes, produzindo rios que varrem o solo das colinas rochosas; e as casas, que são construídas com tijolos secos ao sol, das quais existem aldeias inteiras no leste, literalmente desaparecem antes dessas chuvas e as inundações ocasionadas por elas. Existem três tipos gerais de provações às quais os seguidores de Deus estão expostos; e ao qual, alguns pensam, nosso Senhor faz alusão aqui: Primeiro, as de aflições temporais, ocorridas no curso da Providência Divina: elas podem ser comparadas às torrentes de chuva. Segundo, aqueles que provêm das paixões dos homens e que podem ser comparados aos rios impetuosos. Terceiro, aqueles que vêm de Satanás e de seus anjos e que, como tempestuosos redemoinhos, ameaçam levar tudo à sua frente. Somente ele, cuja alma é construída na Rocha dos séculos, suporta todos esses choques; e não apenas se destaca, mas lucra com eles.