Procurei-te pastagem no deserto, numa terra de aridez.
Oséias 13:5
Comentário de Albert Barnes
Eu te conheci no deserto – “ Deus os conhecia, a ponto de merecer ser conhecido por eles. Ao “conhecê-los”, Ele mostrou como deveria ser reconhecido por eles. ” “Como amamos a Deus, porque Ele nos amou primeiro”, chegamos a conhecer e possuir a Deus, tendo sido possuídos e conhecidos por Ele. Deus mostrou Seu conhecimento deles, conhecendo e provendo suas necessidades; Ele os conhecia “no deserto, na terra da grande seca”, onde a terra não dava comida nem água. Ele lhes forneceu o “pão do céu” e “a água da rocha fina”. Ele conhecia e possuía todos eles por Sua providência; Ele conhecia na aprovação e no amor, e alimentava de corpo e alma aqueles que, tendo sido conhecidos por Ele, o conheciam e possuíam a Ele: “Não é de menor importância que Ele, que conhece todas as coisas e homens, deve, pela graça, conhece-nos com o conhecimento segundo o qual Ele diz àquele verdadeiro israelita, Moisés, “achou graça aos meus olhos, e eu te conheço pelo nome” Êxodo 33:17 . Lemos que isso foi dito para aquele; mas o que Ele diz a um, Ele diz a todos, que agora, antes ou depois daquele tempo, Ele escolheu, sendo pré-conhecido e predestinado, pois Ele escreveu os nomes de todos no livro da vida. Todos esses eleitos são “conhecidos no deserto”, na terra da solidão, no deserto deste mundo, onde ninguém jamais viu Deus, na solidão do coração e no segredo do conhecimento oculto, onde somente Deus, contemplando o a alma provada por tentações, exercita e prova isso, e a contabiliza, quando “corre legalmente”, digna de Seu conhecimento, professa que Ele “sabia disso”. Para aqueles que são conhecidos, ou nomeados, Ele mesmo diz no Evangelho: “alegra-te, porque os teus nomes estão escritos no céu”. Lucas 10:20 .
Comentário de Thomas Coke
Oséias 13: 5 . Eu te conheci, & c. – Eu te alimentei, & c. Houbigant após o LXX.
Comentário de John Wesley
Eu te conheci no deserto, na terra da grande seca.
Eu sabia – possuía, cuidava, guiava e fornecia.
Comentário de Adam Clarke
Eu te conheci – eu te aprovei; Eu te amei; e provendo milagrosamente a ti naquela terra de seca, demonstrei meu amor.
Comentário de E.W. Bullinger
Eu te conheci, & c. Referência ao Pentateuco ( Deuteronômio 2: 7 ; Deuteronômio 8:15 ; Deuteronômio 32:10 ). Compare Amós 3: 2 . A Septuaginta diz “Eu pastoreei ou fui pastor de ti” , lendo re ithika em vez de yeda tika : ie (Resh = R) para (Daleth = D).
a terra da grande seca. Compare Deuteronômio 8:15 .
Comentário de John Wesley
Eu te conheci no deserto, na terra da grande seca.
Eu sabia – possuía, cuidava, guiava e fornecia.