Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
Provérbios 1:19
Comentário de Albert Barnes
Não apenas roubo, mas todas as formas de cobiça são destrutivas da vida verdadeira.
Comentário de Thomas Coke
Provérbios 1:19 . A vida de seus donos – O hebraico não é bem traduzido aqui; ??? bangal, que geralmente ocorre neste livro, significa não apenas ser senhor ou dono de uma coisa, mas também sob seu domínio; dado ou viciado. Então, cap. Provérbios 18: 9 . ????? Bangal Lashon, significa uma pessoa faladora; ???? Bangal Nepal, cap. Provérbios 23: 2 um dado ao apetite; ??? Bangal ap, um homem apressado ou apaixonado: cap. Provérbios 22:24 . Assim também, cap. Provérbios 17: 8 . Um presente é como uma pedra preciosa nas mãos ? ??? beadlaiv, dos seus proprietários; ie daqueles que amam subornos. Cinzento. Schultens faz a cláusula, tira a vida daqueles que a tomam.
Comentário de E.W. Bullinger
vida = alma. Hebraico. nephesh. App-13.
os Proprietários. Hebraico. ba “al”, como em Provérbios 1:17 . Os “donos” de uma alma são como os “donos” de asas e são apanhados em sua própria armadilha com os olhos abertos.
Comentário de Adam Clarke
Que tira a vida – Um homem cobiçoso está em efeito, e aos olhos de Deus, um assassino; ele deseja obter todo o ganho que possa resultar para qualquer um ou todos os que estão no mesmo ramo que ele segue – não importa para ele quantas famílias passam fome. É o mesmo caso de quem instala loja após loja em diferentes partes da mesma cidade ou bairro, em que ele exerce o mesmo negócio, e se esforça para vender outros no mesmo ramo, para que ele possa se interessar. mão.
Comentário de John Wesley
Assim são os caminhos de todo aquele que é ganancioso; que tira a vida de seus donos.
Ganancioso – Isso busca ganhos por práticas iníquas.