para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
Provérbios 1:6
Comentário de Albert Barnes
O livro ainda tem um escopo adicional; esses provérbios devem formar um hábito mental. Ganhar através deles o poder de entrar no significado mais profundo de outros provérbios, é o fim em vista. Compare Habacuque 2: 6 , é traduzido como “provérbio provocador”. Aqui “enigma” ou “enigma” expressariam melhor o significado.
Comentário de Thomas Coke
Provérbios 1: 6 . Para entender um provérbio, etc. – Ao entender um provérbio, ou, para que ele possa entender um provérbio. Schultens e Houb. “Minhas lições”, diz Sabedoria, “descobrirão para ele o sentido de parábolas e enigmas”. Esse estudo era muito parecido com o tempo de Salomão, como aparece claramente na visita da rainha da Sabá a ele. Veja 1 Reis 10: 1 e Sirach 39: 2 .
Comentário de E.W. Bullinger
a interpretação = sátira, ou o ponto do que é dito. Ocorre apenas aqui e Habacuque 2: 6 .
palavras. Hebraico. dabar. App-73.
Comentário de Adam Clarke
Provérbios sombrios – oth??? chidoth , enigmas ou enigmas, nos quais os asiáticos abundavam. Acredito que parábolas, como as apresentadas por nosso Senhor, quase expressam o significado do original.