O encanto de um homem é a sua caridade: mais vale o pobre que o mentiroso.
Provérbios 19:22
Comentário de Albert Barnes
O “mentiroso” é provavelmente o homem que inventa desculpas falsas por não dar, e é inferior ao pobre, cujo “desejo”, o desejo de fazer o bem, é realizado, na ausência de meios para realizá-lo. , pelo próprio ato de bondade.
Comentário de Thomas Coke
Provérbios 19:22 . O desejo de um homem é sua bondade – Isso admitirá várias interpretações. A leitura LXX, doação de esmolas ou caridade, dá frutos a um homem; e um pobre homem justo é melhor que um homem rico que é mentiroso. Le Clerc dá esse significado da primeira cláusula: Que não há virtude que um homem trabalhe após mais do que beneficência, pois é o maior ornamento da natureza humana e o vínculo da sociedade. Mas se considerarmos que está relacionado com o versículo a seguir, a construção mais natural parece ser esta: “Um homem mostra sua bondade por sua vontade ou desejo de fazer o bem; e nesse aspecto um homem pobre, que seria benéfico se ele poderia, é melhor do que um mentiroso; ou seja, um homem rico que faz uma profissão de bondade, mas não a executa. ” O siríaco diz: Um homem pobre é melhor que um rico enganador. Veja Gray.
Comentário de Joseph Benson
Provérbios 19: 22-23 . O desejo de um homem é sua bondade – Essa expressão é obscura e admitirá várias interpretações. Os Setenta o traduzem: ?a?p?? a?d?? e?e?µ?s??? , doação de esmolas ou caridade, é fruto de um homem. O significado, Le Clerc pensa, é que não há virtude que um homem deva ser tão desejoso como benignidade ou espírito generoso e caridoso, pois é o maior ornamento da natureza humana e o vínculo mais forte da sociedade humana; que, se alguém quiser, por mais rico que seja, é desprezado. Outros pensam que, se for considerado relacionado à cláusula a seguir, a construção mais natural é: “Um homem mostra sua bondade por vontade ou desejo de fazer o bem; e, a esse respeito, um homem pobre, que seria benéfico se pudesse, é melhor que um mentiroso, isto é, que um homem rico, que faz uma profissão de bondade, mas não a executa. Os Setenta leram esta última cláusula: Um pobre homem justo é melhor que um homem rico que é mentiroso; e o siríaco o faz; um homem pobre é melhor que um rico enganador. O temor do Senhor tende à vida – à santidade e felicidade aqui e no futuro; em outras palavras, nada torna um homem tão confortável consigo mesmo e tão útil aos outros, como um cuidado religioso para agradar a Deus em todas as coisas; e aquele que a possuir ficará satisfeito – nada desejará e ficará totalmente satisfeito com o favor e a bênção de Deus; ele não será visitado com o mal – com qualquer calamidade destrutiva. Mas, como o texto hebraico do verso é obscuro, os intérpretes o entenderam em diferentes sentidos. Houbigant o traduz: O medo, etc., tende a viver, e quem está cheio dele dorme, ou passa a noite livre de todo o mal. Schultens e Gray interpretam: O medo de Jeová é de fato a vida; mas quem dorme em segurança carnal não estará livre do mal: ver Deuteronômio 32:15 . Os Setenta leram: O temor do Senhor é para a vida de um homem; mas aquele que não tem medo (a saber, de Deus) deve permanecer em lugares onde não há conhecimento para governá-lo; isto é, deve correr cegamente em todos os tipos de travessuras.
Comentário de E.W. Bullinger
homem. Hebraico. “adão. App-14. Esta palavra está relacionada a ” ish em Provérbios 19:21 , e a um homem pobre na próxima cláusula = aqui, o tipo mais comum de homem, ou homem comum.
é, etc. = é [medido por] sua bondade.
Melhor. Veja nota em Provérbios 8:11 .
um mentiroso. Hebraico e “ish [um homem da melhor espécie que é] mentiroso. Esse provérbio não ” permanece um enigma “ .
; A estrutura acima é endereçada a “Meu Filho” Provérbios 19:27 , Provérbios 23:15 , Provérbios 23:19 , Provérbios 23:26 ; Provérbios 24:13 , Provérbios 24:21 ); , Proverbs 23:5 , Proverbs 23:6 , Proverbs 23:13 , Proverbs 23:14 , Proverbs 23:19 , Proverbs 23:31 , Proverbs 23:34 ; Proverbs 24:1 , Proverbs 24:10 , Proverbs 24:11 , Proverbs 24:12 ); e está tudo na segunda pessoa: “POV” ( Provérbios 19:20 ; Provérbios 22:24 , Provérbios 22:25 , Provérbios 22:26 , Provérbios 22:27 ; Provérbios 23: 1 , Provérbios 23: 5 , Provérbios 23: 6 , Provérbios 23:13 , Provérbios 23:14 , Provérbios 23:19 , Provérbios 23:31 , Provérbios 23:34 ; Provérbios 24: 1 , Provérbios 24:10 , Provérbios 24:11 , Provérbios 24:12 ); “TE” ( Provérbios 22:19 , Provérbios 22:20 , Provérbios 22:21 , Provérbios 22:27 ; Provérbios 23: 7 ); , Proverbs 24:34 ); “Teu” ( Provérbios 22:18 ; Provérbios 23:16 , Provérbios 23:22 , Provérbios 23:25 ; Provérbios 24:10 , Provérbios 24:27 , Provérbios 24:34 ); ); “TUA” ( Provérbios 23:12 , Provérbios 23:15 , Provérbios 23:17 , Provérbios 23:18 , Provérbios 23:19 , Provérbios 23:33 ); “VOCÊ MESMO” ( Provérbios 24:27 ).
Comentário de John Wesley
O desejo de um homem é a sua bondade: e um homem pobre é melhor que um mentiroso.
O desejo – O desejo caloroso de ser gentil é aceito por Deus e deve pertencer aos homens como uma verdadeira bondade.
Um homem pobre – Quem não é capaz de dar o que deseja fazer.
Um mentiroso – Do que um homem rico que alimenta os pobres com promessas justas, mas não executa o que finge.