Estudo de Provérbios 25:11 – Comentado e Explicado

Maçãs de ouro sobre prata gravada: tais são as palavras oportunas.
Provérbios 25:11

Comentário de Albert Barnes

Maçãs de ouro – Provavelmente as frutas douradas colocadas em cestas (ou seja, vasos perseguidos de prata trabalhada aberta); assim é uma palavra dita sobre suas rodas (isto é, movendo-se rápida e silenciosamente a caminho). O provérbio pode ter tido origem em algum presente real para o filho de Davi, obra de artistas tiranos, como Hiram e seus companheiros. Outros contemplavam o trabalho astuto e admiravam, mas o rei sábio via na raridade dispendiosa uma parábola de algo mais alto. “Uma palavra bem posta nas rodas da fala” se destacou. A ornamentação desse tipo nos metais preciosos era conhecida, tão tarde quanto na Idade Média, como obra de Salomon.

Comentário de Thomas Coke

Provérbios 25:11 . Uma palavra adequadamente pronunciada, etc. – O autor das Observações parece ter provado que aqui não se refere a maçãs, mas a cidras , que eram da cor do ouro; Veja Cântico de Salomão 2: 3 . E ele acha que Salomão aqui se refere à maneira de servir essas cidras em sua corte, quando diz: Uma palavra falada apropriadamente é como esta fruta servida em vasos de prata, forjados com curiosidade : se, como Maimonides supunha, forjava a céu aberto – trabalho como cestas, ou curiosamente perseguido, não nos interessa determinar. Mas pode não ser impróprio observar que essa magnificência não era, temos motivos para supor, muito comum na época, uma vez que o fruto que o Grande Emir dos Árabes trouxe a D’Arvieux foi trazido em nada melhor do que um vaso de madeira pintado. Para um aparato antigo de vasos de frutas, talvez desse tipo de madeira pintada, Salomão se opõe à magnificência de sua corte. Observações, p. 202. O bispo Lowth observa que Salomão nesta sentença nos fornece não apenas uma descrição adequada do provérbio ou parábola, mas também um exemplo do que foi descrito: Uma palavra produzida em sua estação é como maçã de ouro, em rede de prata; por meio do qual ele quer dizer que significados pesados ??e ocultos são tão elogiados por um discurso conciso, conciso e bem torneado, como maçãs, requintadas por sua cor, parecem mais amáveis ??e agradáveis ??quando passam pela rede de uma cesta de prata, perseguidas com requinte . Veja sua 24ª palestra.

Comentário de Joseph Benson

Provérbios 25:11 . Uma palavra adequadamente pronunciada – Quanto ao assunto, à estação e a outras circunstâncias; é como maçãs de ouro em imagens de prata – que, ao que parece, eram comuns naqueles tempos, e agradeciam aos olhos pela beleza e variedade das cores e figuras, as maçãs de ouro aparecendo através da rede de prata , ou ser gravado ou retratado em tábuas de prata. Alguns traduzem a cláusula Maçãs douradas em vasos de prata e pensam que, com maçãs douradas, significam cidras ou laranjas, ou alguns frutos do mesmo tipo e cor que, colocados em vasos de prata, parecem mais bonitos pelo contraste da brancura da prata com sua cor dourada. O bispo Lowth observa que Salomão nesta sentença nos fornece não apenas uma descrição adequada do provérbio ou parábola, mas também um exemplo da coisa descrita. Ele quer dizer, nessas palavras, que significados pesados ??e ocultos são tão elogiados por um discurso conciso e bem torneado, como maçãs, requintadas por sua cor, parecem mais amáveis ??e agradáveis ??quando brilham através da rede de uma cesta de prata requintadamente perseguido: veja sua vigésima quarta palestra.

Comentário de E.W. Bullinger

oportuno = oportuno. Como dizemos “no calor do momento” .

maçãs de ouro. A dificuldade não está nessa expressão, pois a jóia é evidentemente pretendida a partir da primeira cláusula do próximo versículo.

figuras = trabalho esculpido ou esculpido, apresentado pela Figura do discurso Metonímia (de Efeito), para trabalhos imaginativos feitos a partir dele: por exemplo, cestos ou pratos. A fruta dourada (o Rev. James Niel sugere laranjas) nos poupadores de prata seria o ápice da raridade, que é a intenção das palavras transmitir. Hebraico. maskith ocorre seis vezes, Provérbios 18:11 ( “presunção” ); Levítico 26: 1 . Números 33:52 . Salmos 73: 7 (“poderia desejar”); Ezequiel 8:12 (“imagens”).

Comentário de Adam Clarke

Uma palavra adequadamente pronunciada – ????? ?? al ophannaiv , sobre suas rodas. Uma observação, cautela, reprovação ou conselho, que ocorre naturalmente, corre sem problemas, não é forçada nem arrastada, que parece não ter um design, sair da conversa e, embora particularmente relativa a um ponto, aparecerá para a empresa atender a todos.

É como maçãs de ouro em fotos de prata – – É como a laranja refrescante ou a bela cidra, servida em cestas abertas ou de filigrana, feitas de prata. Os asiáticos se destacam no trabalho de filigrana em prata. Eu já vi muito disso, e é extraordinariamente bonito. O fio de prata pelo qual é feito formam o aparecimento de numerosas flores; e embora esses fios sejam soldados em todos os lugares em suas junções, ainda assim é feito com tanta delicadeza e habilidade que dificilmente são perceptíveis. Vi animais formados neste trabalho de filigrana, com todos os seus membros e todas as articulações em seu jogo natural. Os cestos de frutas também são feitos dessa maneira e são requintadamente finos. O homem sábio parece ter esse tipo de trabalho particularmente em vista; e o contraste da fruta amarela dourada na cesta de prata requintadamente trabalhada, que pode ser chamada de obra de arte, tem um efeito agradável e agradável aos olhos, como a fruta contida no paladar em um entretenimento em um clima abafado. Assim, a palavra proferida judiciosa e oportunamente está em seu lugar, tanto quanto as maçãs douradas nas cestas de prata.

Comentário de John Wesley

Uma palavra dita apropriadamente é como maçãs de ouro em figuras de prata.

De prata – o que parece habitual naqueles tempos, e agradeceu aos olhos pela beleza e variedade das cores e figuras, as maçãs douradas aparecendo através da rede de prata.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *