Feliz do homem que encontrou a sabedoria, daquele que adquiriu a inteligência,
Provérbios 3:13
Comentário de Albert Barnes
A primeira bem-aventurança dos Provérbios introduz uma nova lição. “Entende”, literalmente como na margem, provavelmente no sentido de “retirar-se da reserva de Deus, da experiência da vida” (como em Provérbios 8:35 ; Provérbios 18:22 ). A preciosidade da sabedoria é habitada aqui, não o uso a ser feito dela.
Comentário de Joseph Benson
Provérbios 3: 13-15 . Feliz é o homem – não obstante todas as suas aflições; que encontra a sabedoria – que supõe sua diligente busca por ela – expressou Provérbios 2: 4 . E o homem que obtém – hebraico, ???? , que extrai , entendimento – Qual expressão implica duas coisas: 1º, que o homem não tem isso naturalmente em si mesmo, mas deve tê-lo de outro, até de Deus e de sua palavra; 2d, para que os homens trabalhem por isso como aqueles que cavam e extraem metais da terra. Para a mercadoria dele, & c. – É mais necessário e vantajoso, porque é assim, não apenas para esta vida curta, mas também para a vida futura e eterna, na qual ouro e prata não têm preço. Todas as coisas que você pode desejar não devem ser comparadas a ela – pelo verdadeiro valor e utilidade.
Comentário de E.W. Bullinger
Feliz = Oh, a bem-aventurança, como nos Salmos 1: 1 . Observe as oito ocorrências dessa bem-aventurança em Provérbios: Provérbios 3:13 ; Provérbios 8:32 , Provérbios 8:34 (abençoado); Provérbios 14:21 ; Provérbios 16:20 ; Provérbios 20: 7 (abençoado); Provérbios 28:14 ; Provérbios 29:18 .
sabedoria. Hebraico. chokmah. Veja nota em Provérbios 1: 2 .
E = sim, ou mesmo.
Comentário de Adam Clarke
Feliz é o homem que encontra sabedoria – Isto se refere ao conselho dado em Provérbios 2: 4 ; (Nota); onde veja a nota.
Comentário de John Wesley
Feliz é o homem que encontra sabedoria, e o homem que obtém entendimento.
Findeth – o que supõe sua diligente busca por ele.