Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
Provérbios 7:10
Comentário de E.W. Bullinger
subtil = oculto. Hebraico. nazar. Não é a mesma palavra que em Gênesis 3: 1 . O mesmo que em Isaías 48: 6 .
Comentário de Adam Clarke
Uma mulher com o traje de uma prostituta – Parece que sentado em algum lugar aberto e cobrindo o rosto, ou com um véu de um tipo peculiar, era a evidência de uma prostituta, Gênesis 38:14 , Gênesis 38: 15- 19 Sem dúvida, no tempo de Salomão, eles tinham outras distinções. Em todos os outros países e em todos os momentos. a demonstração de seu semblante testemunhou contra eles; eles declararam seu pecado como Sodoma; eles não o esconderam. No entanto, isso não parece ter sido uma mera prostituta; pois ela era, de acordo com sua própria declaração, uma mulher casada e mantida em casa, Provérbios 7:19 , se suas afirmações relativas a isso não fossem falsidades, e calculasse o melhor para torná-lo seguro, e evitasse a suspeita de se pôr em perigo. coabitando com uma mulher comum; o que estou bastante inclinado a pensar que era o caso, pois ela era sutil de coração.