Em sua arrogância, o ímpio diz: Não há castigo, Deus não existe. É tudo e só o que ele pensa.
Salmos 10:4
Comentário de Albert Barnes
Os ímpios, através do orgulho de seu semblante – Em conseqüência de seu orgulho; ou, seu orgulho é a razão do que é declarado aqui. O “orgulho de seu semblante” é uma frase usada porque o orgulho se mostra principalmente no semblante, ou em um ar e maneira elevados. O design é declarar a influência do orgulho na produção do efeito aqui especificado.
Não buscará a Deus – A frase “depois de Deus” é fornecida por nossos tradutores. Algo claramente deve ser fornecido, e é claramente algo relacionado a Deus – ou que o homem mau não busque a Deus em oração ou que ele não investigue as provas de sua existência e atributos; ou que ele não buscará seu favor, ou que não procurará conhecer a vontade divina. Tudo isso estaria implícito na busca de Deus, e este é sem dúvida o estado de espírito que é referido aqui. O pecador não está disposto, de maneira apropriada, a reconhecer a Deus.
Deus não está em todos os seus pensamentos – Margem: “Ou, todos os seus pensamentos são: Deus não existe”, Salmo 14: 1 . A tradução literal é: “Nenhum Deus (são) todos os seus pensamentos”. A margem sem dúvida expressou melhor o significado do que a tradução no texto, pois o espírito da passagem não é que o pecador não tenha pensado em Deus, mas que ele pensou errado. O fato de ele não procurar a Deus e ter dito que Deus havia esquecido o Salmo 10:11 , mostra que ele tinha alguns pensamentos sobre Deus. A linguagem aqui é adequadamente expressiva de crença ou desejo; ou que todos os seus pensamentos eram de que não há Deus, i. e, que esse foi o resultado de todas as suas meditações e raciocínios sobre o assunto; ou que ele desejava que fosse encontrado. A linguagem admitirá qualquer construção e, em ambos os sentidos, expressaria os pensamentos dos iníquos. É uma questão de crença prática e, como questão de desejo, a linguagem dos iníquos é: “Não há Deus”. Os ímpios desejam que não haja; ele praticamente acredita que não há. O verso inteiro, então, expressa os sentimentos predominantes de um pecador sobre Deus:
(a) Que ele deseja que não haja, e praticamente acredita que não há; e
(b) que a razão ou a base desses sentimentos é o orgulho. O orgulho o impedirá de buscar a Deus das seguintes maneiras:
(1) Faz com que ele não queira reconhecer sua dependência de qualquer ser;
(2) não o faz confessar que é pecador;
(3) não o faz querer orar;
(4) faz com que ele não queira procurar ajuda de ninguém, nem Deus, nos negócios da vida, na execução de seus planos, nem nas doenças e aflições;
(5) faz com que ele não esteja disposto a aderir aos termos de reconciliação e salvação propostos por Deus, não esteja disposto a se arrepender, a acreditar, a se submeter à Sua soberania, a reconhecer seu débito com a mera graça pela esperança da vida eterna.
O orgulho está na raiz de todo ateísmo, teórico ou prático, na terra; na raiz de toda a relutância em buscar o favor de Deus; na raiz, portanto, da miséria e miséria do mundo.
Comentário de Thomas Coke
Salmos 10: 4 . Dizem os ímpios, etc. – Os ímpios na arrogância de sua aparência diz: Deus nunca exigirá: todos os seus pensamentos estão sem Deus. O salmista neste versículo nos deu o verdadeiro caráter dos ímpios deste mundo. Por um longo desuso da devoção e por negligência aberta da adoração divina, ele gradualmente esquece todos os deveres que deve a seu Criador: e quando há algum tempo se habitua a viver sem Deus no mundo, começa a duvidar de sua própria existência. ; ele então começa a esquecer que nele vivemos, nos movemos e temos nosso ser. Veja Delaney.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 10: 4 . O ímpio, pelo orgulho de seu semblante – Pelo qual ele desdenha de se inclinar para Deus ou de possuir qualquer superior, mas se faz seu último fim, sua própria vontade e luxúria, seu único governo; e é cheio de autoconfiança e presunção de sua própria auto-suficiência e felicidade permanente. Ele diz o orgulho de seu semblante, porque, embora o orgulho esteja adequadamente assentado no coração, ele se manifesta no semblante; não buscará a Deus –
Não buscará nem investigará a mente e a vontade de Deus, para que ele ordene sua vida de acordo com ela, de modo a agradar a Deus; nem lhe procurará em oração por seu favor e bênção. As palavras, depois de Deus, no entanto, não estão no hebraico e podem ser omitidas, e então o sentido será: Ele não procurará, nem considerará, a saber, suas ações; não se incomodará em perguntar se são justos ou injustos, agradáveis ??ou ofensivos a Deus; mas, sem nenhum cuidado ou consideração, corre para o pecado e faz o que parece certo aos seus próprios olhos. Deus não está em todos os seus pensamentos – Ele não tem um pensamento sério sobre, nem considera Deus, ou sua palavra, que deve governá-lo, nem suas ameaças ou julgamentos, que devem mantê-lo admirado. Ou, como o hebraico pode ser traduzido, todos os seus pensamentos são: não existe Deus, ou seja, Deus que não cuide dos assuntos do mundo e das ações dos homens, ou que castigue os pecadores. O salmista nos deu aqui o verdadeiro caráter de um homem ímpio. Por um longo desuso da devoção e por negligência aberta da adoração divina, ele gradualmente esquece todos os deveres que deve a seu Criador; e quando há algum tempo se habitua a viver sem Deus no mundo, começa a duvidar de sua própria existência; ele então começa a esquecer que nele vivemos, nos movemos e temos nosso ser. ” Veja Dodd e Delaney.
Comentário de E.W. Bullinger
Deus. Hebraico. Elohim. ie “nenhum sinal de Deus em todos os seus pensamentos” .
Comentário de Adam Clarke
Não buscará a Deus – Ele está orgulhoso demais para dobrar o joelho diante do juiz; ele é arrogante demais para vestir um saco e deitar-se no pó, embora sem profundo arrependimento e humilhação ele deva, sem dúvida, perecer eternamente.
Comentário de John Calvin
4. O ímpio, no orgulho de seu semblante, etc. Outros traduzem as palavras: O ímpio, por causa da violência de sua ira, ou, no orgulho que ele exibe, não pergunta a Deus. Mas isso perverte parcialmente o significado e, em parte, enfraquece a força do que Davi pretendia expressar. Em primeiro lugar, a palavra inquirir, que aqui é colocada absolutamente, isto é, sem qualquer substantivo que governe, é, de acordo com esta tradução, inadequadamente limitada a Deus. Davi simplesmente quer dizer que os ímpios, sem exame, se permitem fazer qualquer coisa, ou não distinguem entre o que é lícito e o ilícito, porque o desejo deles é a lei, sim, como se fosse superior a todas as leis, eles imaginam que é lícito fazer o que bem entenderem. O início do bem-estar na vida de um homem é uma investigação; em outras palavras, só podemos começar a fazer o bem quando nos mantemos em seguir, sem escolha e discriminação, os ditames de nossa própria fantasia e em sermos levados pelas propensões rebeldes de nossa carne. Mas o exercício da indagação procede da humildade, quando atribuímos a Deus, como é razoável, o lugar de juiz e governante sobre nós. O profeta, portanto, diz muito apropriadamente que a razão pela qual os ímpios, sem nenhuma consideração ou consideração, presumem fazer o que desejam, é porque, sendo elevados com orgulho, não deixam a Deus nada da prerrogativa de um juiz. . A palavra hebraica ?? , aph, que traduzimos semblante, não tenho dúvida é aqui tomada em seu significado próprio e natural, e não metaforicamente para raiva; porque pessoas altivas demonstram sua insignificância mesmo pelo semblante.
Na segunda cláusula, o profeta os acusa mais severamente, ou pelo menos mais abertamente, declarando que todas as suas imaginações perversas mostram que eles não têm Deus. Todos os seus artifícios dizem: Deus não existe . Por essas palavras, eu entendo que, por meio da ousada presunção do céu, eles subvertem toda piedade e justiça, como se não houvesse Deus sentado no céu. Eles realmente acreditavam que existe um Deus, o medo do julgamento vindouro os restringiria. Não que eles neguem clara e distintamente a existência de um Deus, mas então eles o despojam de seu poder. Agora, Deus seria apenas como um ídolo, se, contente com uma existência inativa, ele deveria se desfazer de seu cargo como juiz. Quem, portanto, se recusa a admitir que o mundo está sujeito à providência de Deus, ou não acredita que sua mão está estendida do alto para governá-lo, faz o mesmo que estiver nelas para pôr um fim à existência de Deus. Deus. Não é, contudo, suficiente ter algum conhecimento frio e inexpressivo dele na cabeça; é apenas a convicção verdadeira e sincera de sua providência que nos faz reverenciá-lo e nos mantém sujeitos a ele. A maior parte dos intérpretes entende a última cláusula como significando geralmente, que todos os pensamentos de um homem mau tendem à negação de um Deus. Na minha opinião, a palavra hebraica ????? , mezimmoth, está aqui, como em muitos outros lugares, tomada em mau sentido por pensamentos astutos e perversos, (202) de modo que o significado, como já notei, é este: os ímpios têm a dureza de inventar e perpetuar todo tipo de maldade, por mais atroz que seja, por isso suficientemente manifesto, que eles rejeitam todo o medo de Deus de seus corações.
Comentário de John Wesley
Os ímpios, pelo orgulho de seu semblante, não buscarão a Deus: Deus não está em todos os seus pensamentos.
Semblante – Assim chamado, porque, embora o orgulho esteja adequadamente assentado no coração, ele se manifesta no semblante.