Mandou trevas e se fez noite, resistiram, porém, às suas palavras.
Salmos 105:28
Comentário de Albert Barnes
Ele enviou trevas e escureceu – Êxodo 10: 21-23 .
E eles não se rebelaram contra sua palavra – mais literalmente, “suas palavras”. A referência é a Moisés e Arão; e a idéia, como aqui expressa, é que eles eram obedientes ao mandamento de Deus; que eles foram e fizeram o que ele lhes ordenou; que, embora ele exigisse que eles fossem diante de um monarca poderoso e orgulhoso, denunciasse contra ele a vingança do céu e fossem os instrumentos para trazer à terra juízos indescritivelmente severos, ainda assim eles não se afastaram do que Deus lhes ordenou que fizessem. . Eles foram fiéis à sua nomeação e mostraram ser fiéis mensageiros de Deus. Outros, no entanto, supõem que isso se refira aos egípcios e que isso deve ser tomado como uma pergunta: “E eles não se rebelaram contra a sua palavra?” O idioma pode suportar isso, e os tradutores da Septuaginta parecem ter entendido isso, pois o traduzem: “E eles se rebelaram contra as palavras dele”. Mas a construção mais natural é a de nossa versão comum, e o design evidentemente elogia a ousadia e a fidelidade de Moisés e Arão.
Comentário de Thomas Coke
Salmos 105: 28 . E eles não se rebelaram contra a sua palavra – No entanto, eles não foram obedientes à sua palavra. Então o LXX e o siríaco leram; e assim é traduzido na liturgia da Igreja da Inglaterra. Mas Houbigant, considerando genuína a presente leitura, a processa e suas palavras não foram alteradas; ou seja, “o que ele ordenou que fosse feito, foi feito”. Mudge também é para a presente leitura. “O LXX (diz que) leu a passagem sem o negativo, entendendo-a dos egípcios.” Como está agora, deve ser entendido daquelas coisas da natureza às quais a palavra divina foi dirigida; que eles não o desobedeceram, embora os egípcios o tivessem: eles prontamente o executaram; e isso é provável pela cláusula anterior: Ele enviou trevas, e escureceu; para expressar a rapidez da execução. Mal enviou a escuridão, mas estava de fato escuro.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 105: 28-31 . Ele enviou trevas, etc. – Essa foi uma das últimas pragas, embora aqui tenha sido mencionada primeiro: Deus enviou trevas e, vindo dele com comissão, veio com eficácia; seu comando tornou escuro. E eles não se rebelaram contra sua palavra – isto é, o povo de Israel não foi desobediente aos mandamentos de Deus por Moisés e Arão, respeitando matar a Páscoa e preparando-se, em outros aspectos, para deixar o Egito. A tradução antiga segue o LXX., E diz: Eles não foram obedientes à sua palavra; que pode ser aplicada ao faraó e aos egípcios, que, apesar do terror dessa praga, não deixavam o povo ir; mas não há fundamento para essa interpretação no hebraico, cuja leitura, no entanto, traduz Houbigant , Suas palavras não foram alteradas, ou seja, “O que Deus ordenou que fosse feito foi feito”. A terra deles produziu rãs – isto é, o país deles os trouxe; porque eles foram produzidos pelos seus rios, Êxodo 8: 3 . Nas câmaras de seus reis – as quais entraram nas câmaras de Faraó, e seus filhos, e seus principais nobres, e governadores de províncias debaixo dele; essas pessoas são freqüentemente chamadas de reis nas Escrituras. E piolhos em todas as suas costas – Ou fronteiras, isto é, em todas as suas terras, até as partes mais remotas ou fronteiras dela. Para uma elucidação adicional dos detalhes contidos nesses e nos seguintes versículos, para os Salmos 105: 37 , veja notas nos Salmos 78: 43-51 .
Comentário de E.W. Bullinger
Trevas. Esta foi a nona praga ( Êxodo 10:21 ). Tudo não é mencionado, não sendo necessário. Isso é colocado em primeiro lugar para a finalidade implícita na próxima linha.
eles não se rebelaram: ie Israel não se rebelou contra o comando da circuncisão. De acordo com Êxodo 12:48 , nenhuma pessoa incircuncisa poderia comer a Páscoa. Isso está implícito em Josué 5: 2 pela expressão “a segunda vez” .
Comentário de Adam Clarke
velo shamru , “they did not observe or keep his word.” Eles não se rebelaram contra a palavra dele – Em vez de ??? ??? velo maru “, eles se rebelaram”, alguns pensam que um shin foi perdido antes da palavra e que deveria ser lido como ???? ??? velo shamru “, eles não observaram ou mantenha sua palavra. “ Ou as palavras podem ser ditas de Moisés e Arão; eles receberam o mandamento de Deus e não se rebelaram contra ele. Eles acreditaram no que ele havia falado e agiram de acordo com suas ordens. Não se podia falar dos egípcios; pois eles se rebelaram contra suas palavras durante todo o curso das transações.
Comentário de John Calvin
No versículo 28, ele especifica um desses milagres, que ainda não foi o primeiro em ordem, mas do qual é fácil entender que Deus era o autor da libertação de Israel, e no qual o curso da natureza foi totalmente alterado ; pois nada é mais surpreendente do que ver a luz se transformar em escuridão. Na segunda cláusula, ele elogia a fidelidade de Moisés e Arão, executando corajosamente tudo o que Deus lhes havia ordenado: E eles não se rebelaram contra suas palavras (224). Havia, como se tivesse sido dito, a mais perfeita harmonia entre os ordem de Deus e obediência de seus servos.
Comentário de John Wesley
Ele enviou a escuridão, e a escureceu; e eles não se rebelaram contra a sua palavra.
Eles – Moisés e Arão, que infligiram a praga após o faraó os terem ameaçado.