Estudo de Salmos 108:6 – Comentado e Explicado

Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
Salmos 108:6

Comentário de Albert Barnes

Para que teu amado seja entregue – A palavra traduzida como “amado” e o verbo traduzido “podem ser entregues” estão ambos no número plural, mostrando que não é um indivíduo que é referido, mas que o povo de Deus é pretendido. Isso é feito sem nenhuma alteração no Salmo 60: 5 . Nesse salmo, a oração pela libertação baseia-se nas aflições do povo, e no fato de que Deus lhes havia dado “uma bandeira que poderia ser exibida por causa da verdade” – ou, na causa da verdade. Veja as notas nesse salmo. No salmo diante de nós, enquanto a oração pela libertação é a mesma, a razão dessa oração é diferente. É que Deus é exaltado; que a sua misericórdia está acima dos céus; que sua glória está acima de toda a terra e que ele é exaltado para que possa interpor e salvar seu povo.

Salve com a mão direita e me responda – o hebraico aqui é o mesmo que no Salmo 60: 5 , onde é traduzido “e me ouça”.

Comentário de E.W. Bullinger

amados = amados (plural)

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *