Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
Salmos 140:4
Comentário de Albert Barnes
Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios … – Veja as notas no Salmo 71: 4 . Esta é uma repetição da oração no Salmo 140: 1 .
Que pretenderam derrubar minhas ações – Me empurrar para baixo enquanto eu vou; derrotar meus planos; para me destruir. Eles se esforçam para impedir que eu realize o que eu havia planejado fazer.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 140: 4-5 . Guarda-me das mãos dos ímpios – hebraico, ???? , o homem ímpio. Que ele não prevaleça em tirar minha vida, minha reputação, meu interesse ou meu conforto, ou impedir que eu chegue ao trono. Preserve-me do homem violento – hebraico, ????? ????? , (como também nos Salmos 140: 1 ), do homem de violências, ferimentos ou rapines; quem propôs – De quem é o design e a resolução total, se você não o impedir; derrubar minhas idas – meus pés, ou pegadas; isto é, me jogar no chão, derrotar todas as minhas esperanças e conselhos e me arruinar. Os orgulhosos – Meus inimigos insolentes, que me desprezam por minha maldade e se exaltam contra ti; escondeu-se – Deitou secretamente; uma armadilha para mim – que seus projetos, por serem descobertos, possam ter mais chances de entrar em vigor e que eu possa cair nas mãos deles antes que eu saiba. Eles espalharam uma rede pelo caminho – Em que eu costumava andar. Nenhum caçador ou caçador de aves pode ser mais diligente e astuto em espalhar redes, ou em preparar gins e armadilhas para os animais ou pássaros que ele deseja insnar e capturar do que eles devem me rastrear em todos os meus movimentos ( 1 Samuel 23:23 , ) e inventar todo tipo de artimanhas e artes sutis para me surpreender.
Comentário de E.W. Bullinger
perverso = sem lei. Hebraico. rasha “. App-41.
Comentário de Adam Clarke
Preserve-me do homem violento – Saulo de novo; que era tão obstinado e violento em todas as suas medidas, quanto cruel e inflexivelmente inclinado à destruição de Davi.
Comentário de John Calvin
4. Guarda-me, ó Jeová! Às queixas e acusações, ele agora acrescenta novamente a oração, da qual parece mais claramente, como já observei, que é Deus quem ele procura ser seu vingador. É o mesmo sentimento repetido, com uma ou duas palavras alteradas; porque ele disse que me livra , agora ele diz que me guarda ; e para o homem mau, ele substitui a mão dos ímpios . Ele havia falado de suas travessuras, agora planejando como poderiam arruinar um indivíduo pobre e desavisado. O que ele disse sobre suas fraudes e enganos, ele repete em linguagem figurada, que não quer ênfase. Ele fala de redes espalhadas por todos os lados para contorná-lo, a menos que Deus interaja por sua ajuda. Embora, à primeira vista, as metáforas possam parecer mais obscuras do que a oração em sua simples expressão desfigurativa, elas estão longe de obscurecer as declarações anteriores e acrescentam muito à força delas. Da palavra im??? , geim , que significa orgulhoso ou elevado no hebraico, aprendemos que ele não fala de homens comuns, mas de homens no poder, que consideravam que não teriam dificuldade em esmagar um indivíduo insignificante. Quando nossos inimigos nos atacam na insolência do orgulho, aprendemos a recorrer a Deus, que pode repelir a raiva dos ímpios. Tampouco pretende dizer que o atacaram meramente por medidas ousadas e violentas, pois ele reclama de seus gins e armadilhas espalhados; ambos os métodos são mencionados, a saber, que enquanto eles estavam confiantes no poder que possuíam, eles criaram estratégias para sua destruição.