Estudo de Salmos 17:13 – Comentado e Explicado

Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
Salmos 17:13

Comentário de Albert Barnes

Levante-se, ó Senhor – Veja as notas no Salmo 3: 7 .

Desapontá-lo – Margin, “impeça o rosto dele”. A leitura marginal expressa o sentido do hebraico. A palavra usada no original significa “antecipar, antecipar, impedir”; e a oração aqui é que Deus venha “antes” de seus inimigos; isto é, que ele se lançaria no caminho deles “antes” que eles o alcançassem. O inimigo é representado como marchando sobre ele com o rosto fixamente fixado, buscando sua destruição; e ele ora para que Deus interponha, ou que Ele venha em seu auxílio “antes” de seu inimigo chegar até ele.

Derrube-o – isto é, como no hebraico, faça-o inclinar-se ou curvar-se, como quem é vencido se curva diante de um conquistador.

Livra minha alma dos ímpios – Salve minha vida; salva-me dos desígnios dos ímpios.

Qual é a tua espada – A Parafrase aramaica traduz isso: “Livra minha alma do homem mau, que merece ser morto com a tua espada”. A Vulgata Latina: “Livra minha alma do homem mau; tua lança dos inimigos da tua mão. ” Assim, a Septuaginta: “Livra minha alma dos ímpios; tua espada dos inimigos da tua mão. ” O siríaco: “Livra minha alma dos ímpios e da espada”. DeWette diz: “Livra minha alma dos ímpios por tua espada”. Alexander, “Salve minha alma dos ímpios (com) a tua espada.” Então Lutero: “Com a tua espada”. O hebraico, sem dúvida, admitirá essa última construção, como em uma passagem semelhante no Salmo 17:10 ; e esta construção é encontrada na margem: “Pela tua espada”. O sentimento de que os iníquos SÃO a “espada” de Deus, ou os instrumentos, embora inconscientemente para si mesmos, de realizar seus propósitos, ou de que ele os faz executores de sua vontade, é sem dúvida favorecido por passagens como Isaías 10: 5- 7 (veja as notas nesses versículos) e deve ser devidamente reconhecido. Mas essa construção não é necessária no lugar diante de nós, e não está de acordo com a conexão, pois não é fácil ver por que o salmista deve considerar o fato de que os iníquos eram instrumentos nas mãos de Deus para realizar sua obra. propõe uma “razão” pela qual Ele deve interpor e libertá-lo deles. Parece-me, portanto, que a construção de DeWette e outros, “Salve-me dos perversos” por “tua espada”, é a verdadeira. O salmista pediu que Deus interferisse por sua própria mão e o salvaria do perigo. A mesma construção, se for a correta, é necessária no versículo a seguir.

Comentário de Thomas Coke

Salmos 17:13 . Livra a minha alma dos ímpios, que é a tua espada ; livra-me a tua espada dos ímpios; a tua mão, ó Senhor, dos homens: Salmos 17:14 . Daqueles homens que são deste mundo; & c. Houbigant.

Comentário de Joseph Benson

Salmos 17:13 . Levante-se, ó Senhor, desaponte-o; hebraico, ???? ???? , kadmah panaiv, impede seu rosto; isto é, vai contra ele, encontra-o e enfrenta-o na batalha, como costumam fazer os inimigos. Ou impeça a execução de seus projetos maliciosos contra mim: pare-o em sua tentativa e dê-lhe o primeiro golpe. O ímpio, que é a tua espada – ou a tua mão, como segue, Salmos 17:14 , isto é, o teu instrumento para executar vingança contra os teus inimigos, ou castigar e exercitar o teu povo; por essa última razão, o assírio é denominado vara de Deus, Isaías 10: 5 , como levantada e designada para a correção do povo de Deus, Habacuque 1:12 . O sentido, portanto, é: não me castigue com esta vara; deixe-me cair nas tuas mãos, e não nas mãos dos homens maus, 2 Samuel 24:14 . Contudo, as palavras podem ser traduzidas: Deixe minha espada me livrar dos ímpios: tua mão, ó Senhor, dos homens: Salmos 17:14 , daqueles homens que são deste mundo: a espada e a mão de Jeová freqüentemente usado para denotar seu poder e vingança.

Comentário de E.W. Bullinger

Decepcionar = antecipar.

minha alma = eu mesmo. Hebraico. nephesh. App-13.

os ímpios = sem lei. Hebraico. rasha “. App-44.

espada. Figura do discurso Anthropopatheia. App-6.

Comentário de Adam Clarke

Levante-se, ó Senhor, desaponte-o – Quando ele se levantar para me despedaçar, me levante, ó Senhor; decepcioná-lo de sua presa; agarre-o e derrube-o.

Entregue minha alma – salve minha vida.

Dos ímpios, que é a tua espada – Saul ainda está destinado, e podemos entender as palavras como implicando a espada, o poder civil, com o qual Deus havia confiado a ele, e que agora ele estava abusando gravemente; ou, pode significar, livra-me pela Tua espada – corta aquele que deseja me cortar. Nesta base, o próximo versículo deve ser lido dos homens, pelas tuas mãos. Então a margem. A mão de Deus não apenas significa seu poder, mas sua providência.

Comentário de John Calvin

13. Levanta-te, ó Jeová. Quanto mais furiosamente Davi foi perseguido por seus inimigos, ele suplica a Deus com mais sinceridade que lhe desse ajuda imediata; pois ele usa a palavra face para denotar a impetuosidade rápida de seu adversário, para reprimir a necessidade de maior pressa. Por essas palavras, o Espírito Santo nos ensina que, quando a morte se mostra à mão, Deus recebe remédios perfeitamente preparados, pelos quais ele pode efetuar nossa libertação em um momento. O salmista não apenas atribui a Deus o ofício de libertar seu povo; ele ao mesmo tempo o arma com poder de esmagar e partir em pedaços os ímpios. Ele não deseja, no entanto, que sejam abatidos mais do que o necessário para serem humilhados, para que possam cessar de sua conduta ultrajante e prejudicial em relação a ele, como podemos concluir da cláusula a seguir, onde ele novamente pede a Deus que entregue David, sua alma, ficaria contente em vê-los continuando na posse de sua facilidade e prosperidade exteriores, se não tivessem abusado de seu poder praticando injustiça e crueldade. Vamos saber então que Deus consulta o bem de seu povo quando derruba os ímpios e quebra sua força; quando ele faz isso, é com o objetivo de livrar da destruição os pobres inocentes que são molestados por esses homens miseráveis. (370) Alguns expositores lêem a passagem assim: Do homem ímpio, que é a tua espada, (371) e também, Dos homens que são a tua mão; mas isso não me parece uma tradução adequada. Eu admito que, de quaisquer que sejam as nossas aflições, é a mão de Deus que nos castiga e que os ímpios são os flagelos que ele emprega para esse fim; e ainda mais, que essa consideração está muito bem adaptada para nos levar a ter paciência. Mas como esse modo de falar aqui seria um pouco duro, e, ao mesmo tempo, não muito consistente com a oração, prefiro adotar a exposição que representa as palavras de Davi como uma oração para que Deus o libertasse com sua espada e golpeasse com sua mão aqueles homens que, por muito tempo, possuíam poder e prosperidade. Ele contrasta a espada de Deus com ajudas humanas e meios humanos de alívio; e a importância de suas palavras é: se o próprio Deus não sai para se vingar e desembainhar a espada, resta para mim nenhuma esperança de libertação.

Comentário de John Wesley

Levanta-te, Senhor, desaponta-o, lança-o fora; livra a minha alma dos ímpios, que é a tua espada;

Espada – Teu instrumento para executar vingança contra teus inimigos. Não me castigue com esta vara; deixe-me cair nas tuas mãos, e não nas mãos dos homens.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *