Estudo de Salmos 42:9 – Comentado e Explicado

Digo a Deus: Ó meu rochedo, por que me esqueceis? Por que ando eu triste, sob a opressão do inimigo?
Salmos 42:9

Comentário de Albert Barnes

Direi a Deus minha rocha – apelarei a Deus como minha defesa, meu ajudante, meu Salvador. Sobre a palavra rocha, aplicada a Deus, veja as notas no Salmo 18: 2 .

Por que você se esqueceu de mim? Veja as notas no Salmo 22: 1 . Ele parecia esquecê-lo e abandoná-lo, pois não veio interpor-se e salvá-lo. Esta é uma parte da oração que ele diz no Salmo 42: 8 que ele usaria.

Por que eu estou de luto? Sobre o significado da palavra usada aqui – q ? qoder – veja Salmo 35:14 , nota; Salmo 38: 6 , nota. A idéia é a de ser curvado, triste, profundamente aflito, como alguém abandonado.

Por causa da opressão do inimigo – Na opressão do inimigo; isto é, durante sua continuidade ou por conta disso. A palavra aqui traduzida como “opressão” significa angústia, aflição, angústia, Jó 36:15 ; 1 Reis 22:27 ; Isaías 30:20 . O “inimigo” aqui mencionado pode ter sido Absalão, que o expulsara de seu trono e reino.

Comentário de E.W. Bullinger

DEUS. El hebraico App-4. Na edição de 1611, foi impresso “Meu Deus” .

rocha = penhasco da montanha ou fortaleza. Hebraico. sela “. Ver nota em Deuteronômio 32:13 . Deuteronômio 18: 1 , Deuteronômio 18: 2 .

esquecido. Figura do discurso Anthropopatheia. App-6.

Comentário de Adam Clarke

Direi a Deus minha rocha – Deus, minha fortaleza e apoio.

Por que você se esqueceu de mim? Este e o versículo a seguir estão mal apontados em nossas Bíblias: “Por que luto como uma espada nos ossos por causa da opressão do inimigo? Meus inimigos me censuram diariamente, enquanto me dizem: Onde está o seu Deus? ” Veja no Salmo 42: 3 ; (Nota). Suas reprovações são para minha alma tão cortantes e severas quanto uma espada enfiada em meu corpo, e se separando entre meus ossos; porque essas censuras pretendem cair sobre ti, meu Deus, como se você não tivesse poder para nos salvar das mãos de nossos opressores.

Comentário de John Calvin

9. Direi a Deus minha pedra Se lermos o versículo anterior no pretérito, o significado deste versículo será: Visto que Deus, dessa maneira, até agora se mostrou tão gentil comigo, orarei a ele agora com tanto maior confiança: a experiência que tive da bondade dele me inspirará com coragem. Mas se o versículo anterior é apresentado no tempo futuro, Davi, nesse versículo, combina a oração que ele contém com as reflexões que a fé o levou a fazer. E, certamente, quem, pela persuasão do amor paterno de Deus, antecipar por si mesmo o mesmo favor que Davi acabou de descrever, também será induzido por seu exemplo a orar por ele com maior confiança. O significado, então, será o seguinte: como espero que Deus seja favorável a mim, na medida em que de dia ele manifesta seu favor a mim e continua a fazê-lo, de modo que, mesmo à noite, tenho ocasião de elogiá-lo, lamentarão mais francamente minhas misérias diante dele, dizendo: Senhor! minha rocha, por que me esqueceste? Ao fazer tal reclamação, os fiéis não devem ser entendidos como significando que Deus os rejeitou completamente: pois, se não acreditavam que estavam sob seus cuidados e proteção, seria inútil invocá-lo. Mas eles falam dessa maneira de acordo com o sentido da carne. Esse esquecimento, portanto, relaciona-se tanto à aparência externa quanto à inquietação pela qual os fiéis são perturbados segundo a carne, embora, enquanto isso, tenham certeza de que Deus os considera e não serão surdos a seu pedido. .

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *