Estudo de Salmos 54:3 – Comentado e Explicado

pois homens soberbos insurgiram-se contra mim; homens violentos odeiam a minha vida: não têm Deus em sua presença.
Salmos 54:3

Comentário de Albert Barnes

Pois estranhos se levantaram contra mim – isto é, estrangeiros; os de outra nação ou terra. Saul e seus amigos que buscavam a vida de Davi eram seus próprios compatriotas; essas pessoas que procuravam traí-lo eram outras pessoas. Eles tentaram ganhar o favor de Saul, ou garantir uma recompensa dele, traindo-o um homem inocente que ele estava perseguindo.

E os opressores buscam minha alma – buscam minha vida. A palavra aqui traduzida como “opressores” significa pessoas de violência; O orgulhoso; o altivo; perseguidores; tiranos. A palavra denota corretamente aqueles que exercem seu poder de maneira arbitrária, ou não sob a sanção da lei.

Eles não colocaram Deus diante deles – Eles não agem como na presença de Deus. Eles não consideram sua autoridade. Veja as notas no Salmo 36: 1 . A palavra “Selah” aqui apenas marca uma pausa musical. Não indica nada em relação ao sentido.

Comentário de Thomas Coke

Salmos 54: 3 . Estrangeiros se levantaram contra mim Os habitantes de Ziph, e o deserto e as montanhas próximas a ele, provavelmente, como alguns pensam, sejam principalmente estrangeiros e estrangeiros, sob o domínio dos hebreus. Mas deve-se observar que ???? zarim, estranhos, nem sempre deve ser entendido de pessoas que são estranhas por nascimento ou nação, mas como conhecimento, maneiras e afeto, de uma disposição e mente hostis, estranhos quanto à religião , virtude, compaixão e humanidade. Veja Salmos 69: 8 .; Oséias 5: 7 . Que este é o significado do salmista aparece nas seguintes palavras: Os opressores buscam a minha vida, que ainda não colocaram Deus diante deles: uma descrição que concorda bem com o caráter e a conduta desses ziphites traiçoeiros. Chandler.

Comentário de E.W. Bullinger

estrangeiros = estrangeiros: os zifeus ou os homens de Queila ( 1 Samuel 23:12 ). Alguns códigos, com duas edições impressas anteriores e Arm., Liam “homens insolentes” . Compare os Salmos 86:14 .

minha alma = eu, ou minha vida. Hebraico. nephesh. App-13.

Selah. Conectando o perigo de David à verdadeira e única fonte de ajuda de David (App-66).

Comentário de Adam Clarke

Estranhos se levantaram contra mim – os ziphites.

E opressores – Saul, seus cortesãos e seu exército.

Eles não colocaram Deus diante deles – não é de natureza religiosa, nem deve realizar nenhum fim, no qual possam pedir a bênção de Deus.

Selah – Isso é verdade.

Comentário de John Wesley

Pois estranhos se levantaram contra mim, e os opressores buscam a minha alma; eles não colocaram Deus diante deles. / * Selah * /.

Estranhos – os zefitas, a quem, embora israelitas, ele chama de estranhos em relação à sua bárbara e perfidiosa carruagem.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *