O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal;
Salmos 56:5
Comentário de Albert Barnes
Todos os dias eles torcem minhas palavras – A palavra aqui traduzida como “torcer” significa literalmente dar dor, lamentar, afligir; e é usado aqui no sentido de “luta”, como se a força fosse aplicada às palavras; isto é, eles são “torturados”, distorcidos, pervertidos. Temos o mesmo uso da palavra “tortura” em nosso idioma. Isso eles fizeram colocando um significado em suas palavras que ele nunca pretendeu, a fim de feri-lo.
Todos os seus pensamentos estão contra mim pelo mal – Todos os seus planos, dispositivos, propósitos. Eles nunca buscam o meu bem, mas sempre procuram me fazer mal.
Comentário de Thomas Coke
Salmos 56: 5 . Eles torcem minhas palavras – pervertem, torturam etc. Chandler, etc. Ou seja, eles se esforçam para extrair das minhas palavras, por tortura, qualquer sentido que desejarem, contrariamente à intenção do orador. Veja Vida de David, de Delaney, bic 11.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 56: 5-6 . Eles torcem minhas palavras – interpretam mal e pervertem minhas expressões mais inocentes, e as transformam em questão de calúnia, a fim de que possam incendiar Saul contra mim. Hebraico, ????? , jegnatzeebu, puseram na prateleira minhas palavras, para extorquir o que deles nunca havia neles. Ou eles se esforçam para se espremer das minhas palavras, como se fosse tortura, qualquer sentido que desejarem, contrariamente à intenção do orador. Todos os seus pensamentos, etc. – É todo o estudo deles me fazer travessuras. Eles se reúnem, etc. – Depois de empregar seus pensamentos separadamente contra mim, eles se reúnem para realizar consultas, comparar seus esquemas e executá-los. Eles se escondem – Eles se escondem secretamente; também, para que se metam em todas as minhas ações mais particulares; ou que eles possam me surpreender com malícia de surpresa. Eles marcam meus passos – Todos os meus caminhos e ações, para que encontrem alguma ocasião para reprovar ou enredar, e assim me destruir; quando eles esperam pela minha alma – ou pela vida, a saber, para tirá-la.
Comentário de E.W. Bullinger
Todo dia = o dia todo. Ver Salmos 56: 5 .
mal. App-44.
Comentário de Adam Clarke
Todos os dias eles torcem minhas palavras – Eles têm sido espiões da minha conduta continuamente; eles coletaram todas as minhas palavras e arrancaram minhas palavras de seu bom senso e significado, para fazê-los, por inuendos, falarem traição contra Saul. Eles estão cheios de maus propósitos contra mim.
Comentário de John Calvin
5 Todos os dias minhas palavras me incomodam A primeira parte deste versículo foi traduzida de várias maneiras. Alguns entendem minhas palavras como nominativas na sentença, e com elas eu concordo em opinião. Outros supõem uma referência aos inimigos de Davi e traduzem, caluniam minhas palavras ou me causam pesar por causa de minhas palavras. Mais uma vez, ????? , yeatsebu, foi tomado no sentido neutro e traduzido, minhas palavras são problemáticas. Mas ( ? (332) , atsab, geralmente significa afligir com tristeza, e em Pihel é sempre tomado transitivamente; nem parece haver nenhuma razão neste lugar para se afastar da regra geral da língua. E a passagem flui mais naturalmente quando traduzida, minhas palavras me afetam com tristeza, ou me irritam, do que supondo que ele se refira a seus inimigos. De acordo com esta tradução, o versículo contém uma queixa dupla, de que, por um lado, ele próprio não teve êxito em tudo o que tentou, seus planos ainda emitidos em fracasso vexatório; enquanto, por outro lado, seus inimigos estavam planejando todos os meios para sua destruição. À primeira vista, pode parecer inconsistente supor que ele deveria imediatamente ter se negado a estar sob a influência do medo e agora reconhecer que ele não estava apenas angustiado, mas em certa medida o autor de seu próprio desconforto. Eu já observei, no entanto, que ele não deve ser considerado absolutamente despojado de ansiedade e medo, embora tenha sido capaz de desprezar seus inimigos pela desprezo pela eminência da fé. Aqui ele fala das circunstâncias que o tentaram, que sua fé certamente superou, mas ao mesmo tempo não pôde ser completamente afastada. Ele confessa sua própria falta de sabedoria e previsão, demonstrada na questão abortiva de todo plano que ele planejou. Agravou o mal que seus inimigos estavam empregando seus conselhos unidos para planejar sua ruína. Ele acrescenta que eles se reuniram; e isso tornou o caso dele mais calamitoso, como ele era, um único indivíduo, contra esse numeroso anfitrião. Ao mencionar que eles se escondem, ele adverte para os dispositivos sutis que eles criaram para surpreendê-lo em destruição. O verbo ?????? , yitsponu, por regra gramatical, deve ter a letra ? , vau, no meio; da qual a opinião geral é que o deus é como se fosse a marca de Hiphil , denotando que os inimigos de Davi chegaram à determinação de empregar uma emboscada, com a vista de cercá-lo. Ele nos diz que eles o pressionaram em todas as direções, e como se pisasse em seus calcanhares, para que ele não tivesse descanso. E ele aponta para o ódio implacável deles como causa de sua ansiosa busca dele; pois nada, ele nos informa, os satisfaria senão sua morte.