Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
Salmos 57:1
Comentário de Albert Barnes
Seja misericordioso comigo, ó Deus – O mesmo começo que o antigo salmo – um clamor por misericórdia; uma sensação avassaladora de problemas e perigos, levando-o a vir imediatamente ao trono de Deus em busca de ajuda. Veja as notas no Salmo 56: 1 .
Pois minha alma confia em ti – Veja as notas no Salmo 56: 3 . Ele não tinha mais para onde ir; não havia ninguém em quem ele pudesse confiar senão Deus.
Sim, na sombra das tuas asas farei meu refúgio – sob a proteção ou cobertura de suas asas – quando os pássaros jovens buscam proteção sob as asas do pássaro pai. Veja as notas no Salmo 17: 8 . Compare o Salmo 36: 7 .
Até que essas calamidades sejam exageradas – Compare Jó 14:13 , note; Salmo 27:13 , note; também em Isaías 26:20 , note. Ele acreditava que essas calamidades “passariam” ou cessariam; que chegaria o momento em que ele não seria levado de um lugar para outro. No momento, ele sabia que estava em perigo e desejava a proteção divina, pois sob essa proteção estaria a salvo.
Comentário de Thomas Coke
Salmos 57.
Davi, em oração fugindo para Deus, reclama de seu caso perigoso; ele se encoraja a louvar a Deus.
Ao principal músico, Al-Taschith, Michtam de David, quando ele fugiu de Saul na caverna.
Título. ????? ?? Al-taschith – Não destrua. Esse salmo é assim intitulado, porque alguns dos homens de Davi, observando a vantagem que ele tinha sobre Saul, o teriam despachado, se Davi não tivesse proibido a pessoa que estava pronta para dar o golpe, dizendo: Não destrua. O mesmo título é prefixado aos dois seguintes, e ao 76º salmo, provavelmente para mostrar que eles deveriam ser cantados na mesma música. Veja a história referida em 1 Samuel 24.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 57: 1 . Sê misericordioso comigo, ó Deus – Assim, o salmista ora e pede ajuda a Deus, quando cercado de inimigos: e ele repete sua petição por causa da grandeza de seu perigo, e pelo fervor de seu espírito em seu pedido, além disso. implicando que toda a sua esperança e confiança estavam na misericórdia de Deus. Sim, na sombra das tuas asas – Na tua proteção todo-poderosa; farei meu refúgio – ainda vou depender, como até agora fiz, de defesa e preservação; até que essas calamidades sejam exageradas – Ou o tempo dessas calamidades, que eu sei que em breve terá um fim: ou até que esse perigo passe, que agora está iminente sobre mim, e ameaça me destruir.
Comentário de E.W. Bullinger
Título. Michtam = Resurgam. Um dos seis Salmos assim chamados. Veja App-65.
quando, etc. Compare 1 Samuel 22: 1 .
a caverna. Provavelmente em En-Gedi ( 1 Samuel 24: 7 , 1 Samuel 24: 8 ), onde Davi provavelmente usou as palavras “Al-taschith” . Veja a subscrição.
Seja misericordioso = Seja gentil ou favorável. Compare os Salmos 56: 1 .
Deus. Hebraico. Elohim.
seja misericordioso. Figura do discurso Epizeuxis , para ênfase.
alma. Hebraico. nephesh. App-13.
confia em que fugiu para se refugiar. Hebraico. hasah. App-69. A mesma palavra que “faça meu refúgio” na próxima linha.
Tuas asas. Figura do discurso Anthropopatheia.
Até, & c .: ou, Até que alguém tenha passado demais dessas calamidades.
Comentário de Adam Clarke
Seja misericordioso comigo – Para mostrar a profunda seriedade de Davi, ele repete isso duas vezes; ele estava em grande perigo, cercado por inimigos implacáveis, e sabia que somente Deus poderia libertá-lo.
A minha alma confia em ti; ponho a minha vida nas tuas mãos; e meu espírito imortal não conhece outra parte além de si mesmo.
À sombra das tuas asas – Uma metáfora tirada da ninhada de uma galinha que se abriga sob as asas dela quando vêem uma ave de rapina; e lá eles continuam a se esconder até o desaparecimento deles. Em uma tempestade, ou tempestade de chuva, a mãe os cobre com as asas para lhes dar abrigo e defesa. Isso o salmista tem particularmente em vista, como mostram as seguintes palavras: “Até que essas calamidades sejam exageradas”.
Comentário de John Calvin
1. Seja misericordioso comigo, ó Deus! A repetição da oração prova que a dor, a ansiedade e a apreensão, com as quais Davi estava cheio naquele momento, não devem ter descrição comum. É perceptível que seu pedido de misericórdia é ter esperado em Deus. Sua alma confiava nele; e esta é uma forma de expressão cuja força não deve ser esquecida: pois implica que a confiança que ele exerceu provinha de suas afeições mais íntimas – que não era de caráter volátil, mas profundamente e fortemente enraizada. Ele declara a mesma verdade em termos figurativos, quando acrescenta sua persuasão de que Deus o cobriria com a sombra de suas asas. A palavra hebraica ??? , chasah, que traduzi para a esperança, significa ocasionalmente abrigar ou obter abrigo, e nesse sentido pode ser entendida com grande propriedade na passagem diante de nós, onde é feita alusão à sombra das asas. Davi se comprometera, enfim, inteiramente à tutela de Deus; e agora experimentava aquela consciência abençoada de morar em um lugar seguro, que ele expressa no início do nonagésimo salmo. A proteção divina é comparada à sombra das asas, porque Deus, como já observei em outros lugares, mais familiarmente para nos convidar para si mesmo, é representado como estendendo suas asas como a galinha ou outros pássaros para o abrigo de seus filhotes. . Quanto maior a nossa ingratidão e perversidade, por sermos tão lentos em aceitar um convite tão carinhoso e gentil! Ele não diz meramente, em geral, que esperaria em Deus e descansaria à sombra de suas asas, mas, particularmente, que o faria no momento em que a maldade passasse sobre ele, como uma tempestade ou um turbilhão. A palavra hebraica ??? , hovah , que tornei iníqua , traduz alguns poderes. Seja como for, é evidente que ele declara que Deus provaria seu refúgio, e as asas de Deus seu abrigo, sob toda tempestade de aflição que soprava sobre ele. Há épocas em que temos o privilégio de desfrutar da calma luz do sol da prosperidade; mas não há um dia de nossas vidas em que não possamos ser subitamente atingidos por tempestades de aflição, e é necessário que sejamos convencidos de que Deus nos cobrirá com suas asas. Espero que ele acrescente oração. Aqueles, de fato, que confiaram em Deus, sempre dirigirão suas orações a ele; e David dá aqui uma prova prática de sua esperança, mostrando que ele se candidatou a Deus em suas emergências. Ao dirigir-se a Deus, ele aplica a ele um título honroso, elogiando-o como o Deus que executou tudo o que havia prometido, ou (como podemos entender a expressão) que leva à perfeição o trabalho que ele iniciou. (339) A palavra hebraica ??? , gomer, aqui empregada, parece ser usada no mesmo sentido que nos Salmos 138: 8 , sendo o escopo de ambas as passagens o mesmo. Confirma e sustenta materialmente nossa esperança de refletir que Deus nunca abandonará a obra de suas próprias mãos – que ele aperfeiçoará a salvação de seu povo e continuará sua orientação divina até que ele os leve ao fim de seu curso. Alguns leem, para Deus, que me recompensa; mas isso não traz à tona a força da expressão. Seria mais para o propósito, em meu julgamento, ler: Deus, quem me falha; nesse caso, é claro, a sentença exigiria ser entendida de maneira adversa: que, embora Deus o tenha falhado e não estendido a mão para sua libertação, ele ainda persistiria em chorar por ele. O outro significado, que alguns sugeriram, vou chorar a Deus, que executa ou exerce ao máximo sua severidade contra mim, é evidentemente forçado, e o contexto nos levaria a entender a palavra como se referindo à bondade de Deus , cuja constância em aperfeiçoar seu trabalho quando iniciado, deveria estar presente em nossa lembrança,