Montes escarpados, por que invejais a montanha que Deus escolheu para morar, para nela estabelecer uma habitação eterna?
Salmos 68:16
Comentário de Albert Barnes
Why leap ye, ye high hills? – That is, with exultation; with pride; with conscious superiority. Why do you seem to regard yourselves as so superior to Mount Zion, in strength, in beauty, in grandeur? The Hebrew, however – ??? ra^tsad – rather means, “Why do ye watch insidiously? why do ye look askance at?” A palavra ocorre apenas neste lugar. In Arabic it means to watch closely; to lie in wait for. Essa é a ideia aqui. The mountains around Palestine – the mountains of the pagan world – the lofty hills – as if conscious of their grandeur, are represented as looking “askance,” in their pride, at Mount Zion; as eyeing it with silent contempt, as if it were not worthy of notice; as if it were so insignificant that it had no claim to attention. The idea is not that of “leaping,” as in our English Bible, or of “hopping,” as in the version of the Episcopal Prayer Book, but that of a look of silent disdain, as if, by their side, Zion, so insignificant, was not worthy of regard. “Perhaps,” by the high hills here, however, are disguisedly also represented the mighty powers of the pagan world, as if looking with contempt on the people of the land where Zion was the place of worship.
This is the hill which God desireth to dwell in – The hill which “he” has selected as his abode, and which “he” has honored above all the mountains of the earth, by his permanent residence there. As such, Zion has an honor above the loftiest hills and ranges of mountains in the earth.
Yea, the Lord will dwell in it for ever – Permanently; he will make it his fixed habitation on earth. Not-withstanding the envy or the contempt of surrounding hills, he will make this his settled abode. He has chosen it; he delights in it; he will not forsake it for the mountains and hills that are in themselves more grand and lofty.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 68:16 . Por que saltar vós, colinas altas – Por que exultam, ou triunfam, vangloriando-se de sua altura e olhando para o pobre Sião com desprezo e desprezo, como uma colina obscura e insignificante, se comparada a você? Ele fala para as colinas por uma figura comum, chamada prosopopéia. Esta é a colina, etc. – Esta colina, embora desprezível aos seus olhos, é preciosa e honrosa aos olhos de Deus, e escolhida por ele para o lugar de sua residência habitada e perpétua. O Dr. Chandler, no entanto, dá um sentido diferente à palavra ?????? , teratsdun, aqui traduzida, pule; e traduz o verso inteiro da seguinte maneira: Por que olhais com inveja, montes escarpados? Esta é a montanha em que Deus desejou habitar; sim, o Senhor habitará lá para sempre. Assim, ele considera o salmista uma introdução poética de Basã, e as outras pequenas colinas, olhando com inveja no monte Sião, para que ela, acima de todas as outras montanhas, seja favorecida com a residência do Deus eterno, e se torne o lugar fixo de Deus. a arca dele. Ele tacitamente pede que cessem sua inveja; e apontando para o monte Sião, diz: “Veja! há a colina que Deus escolheu, acima de todas as outras, para habitar! Sim, o Senhor habitará lá para sempre. Sua arca nunca será removida dela para qualquer outra habitação. Pois, embora a arca tenha sido removida daquele local em particular, no qual deveria ser colocada agora, para a colina de Moriá, sobre a qual o templo deveria ser construído; todavia, deve-se lembrar que Sião e Moriá estavam perto um do outro, estando ambos em Jerusalém, e eram, provavelmente, apenas dois topos de uma e a mesma colina. Aqui, exceto os setenta anos do cativeiro babilônico, durante os quais Jerusalém ficou desolada, Deus habitaria “até que a antiga dispensação chegasse ao fim; até que a glória do Senhor seja revelada na natureza humana; até que Deus se manifeste na carne; e o verdadeiro tabernáculo e templo deve suceder ao típico. Depois disso, os privilégios de Sião foram transferidos para a Igreja Cristã; ela se tornou e, enquanto o mundo durar, continuará sendo a colina em que Deus se deleita em habitar; ela terá, portanto, com justiça o direito à preeminência sobre tudo o que possa parecer grande e glorioso no mundo. ” Horne.
Comentário de E.W. Bullinger
Por quê . . . ? Figura do discurso Erotose. App-6.
salto = olhar de soslaio ou inveja. Hebraico. razad. Ocorre apenas aqui. Pela figura do discurso Prosopopéia , as outras montanhas são mencionadas como invejosas de Sião.
Isto é. Omita esses itálicos e pontue assim: “Por que invejais, ó montes altos, a colina que Jeová desejava para Sua morada” ?
deseja. Compare os Salmos 78:67 , Salmos 78:68 ; Salmos 132: 13 ; e 1 Reis 11:32 . Neemias 1: 9 .
o Senhor. Hebraico. Jeová. App-4.
Comentário de Adam Clarke
Por que saltar vós, colinas altas? – “ Deus disse: Por que saltais, altas colinas? Não me agrada dar a minha lei sobre altas e altas colinas. Eis que o monte Sinai é baixo; e a Palavra do Senhor deseja colocar nela o Divino majestade. Além disso, o Senhor habita para sempre no céu dos céus. ” Targum.
O salmista está falando particularmente das montanhas da Judéia e de Gileade; os primeiros foram ocupados pelos cananeus, e os outros por Og, rei de Basã, e Siom, rei dos amorreus, a quem Moisés derrotou.
Comentário de John Calvin
16. Por que saltais (32) vós, colinas altas? Neste versículo não há obscuridade ou ambiguidade. Davi, tendo dito que havia apenas uma montanha em todo o mundo que Deus havia escolhido, convida as colinas mais altas a dar-lhe a preeminência. Como ele repete no número plural o que foi dito imediatamente antes de Basã, isso me leva a pensar que ele pretendia primeiro se opor àquela montanha, e depois a todas as outras montanhas altas em geral, a Sião. (33) As montanhas estão aqui para serem entendidas figurativamente, e a grande verdade transmitida é que o reino de Cristo, que Deus havia começado a sombrear na pessoa de Davi, supera em muito tudo o que é considerado glorioso pelo mundo. A repreensão que o salmista administra, a fim de humilhar o orgulho orgulhoso do mundo, é justificada pelo desprezo que sabemos que as pessoas carnais e ímpias nutrem o reino de Cristo, devotadas como são a seus próprios prazeres ou riquezas, e incapazes de aprecie as bênçãos espirituais. A lição será considerada a mais útil e necessária, se considerarmos que esse vã orgulho do homem se eleva a uma altura adicional, quando a menor ocasião é oferecida para seu exercício. Quando vemos aqueles que o concedem e que não têm motivos para fazê-lo, não precisamos nos surpreender com a arrogância de quem possui riqueza e influência. Mas o povo do Senhor pode dar-se ao luxo de deixá-los à sua auto-complacência, descansando satisfeito com o privilégio de saber que Deus escolheu ocupar sua habitação no meio deles. Eles não têm motivos para se contentar com sua condição, desde que tenham união com Deus, a única e suficiente fonte de sua felicidade.
A colina para Deus é a colina de Basã;
Uma colina de sobrancelhas elevadas é a colina de Basã.
O salmista interrompe a disputa –
Pois o que você argumentaria, colinas de sobrancelhas elevadas?
Esta é a colina desejada por Deus para habitar;
Sim, Jeová habitará nela para sempre. ”
Comentário de John Wesley
Por que saltar vós, colinas altas? esta é a colina na qual Deus deseja habitar; sim, o SENHOR habitará nela para sempre.
Salto – Por que você triunfa e olha para Sião com desprezo? Ele fala para as colinas por uma figura usual.
Habitará – Essa colina, embora desprezível aos seus olhos, é preciosa aos de Deus e escolhida por ele para sua residência perpétua.