Estudo de Salmos 76:11 – Comentado e Explicado

Fazei votos ao Senhor vosso Deus e cumpri-os. Todos os que o cercam tragam oferendas ao Deus temível,
Salmos 76:11

Comentário de Albert Barnes

faça votos e pague ao Senhor seu Deus – isto é, faça seus votos ou observe-os sagradamente. Sobre a palavra “voto”, veja as notas no Salmo 22:25 . Compare o Salmo 50:14 ; Salmo 56:12 ; Salmo 66:13 . A palavra refere-se a uma promessa voluntária feita a Deus.

Que tudo o rodeie – Todos que o adoram, ou que professam honrá-lo.

Trazer presentes – Trazer presentes ou ofertas; coisas expressivas de gratidão e homenagem. Veja as notas no Salmo 45:12 . Compare Isaías 16: 1 , note; Isaías 18: 7 , note; Isaías 60: 5 , note.

Para aquele que deveria ser temido – Margem, “temer”. O significado seria bem expresso pela palavra pavor; “Para o Medo”. Não era para inspirar medo de que os presentes fossem trazidos; mas eles deveriam ser levados a Alguém que mostrasse que ele era o objeto apropriado de pavor ou reverência.

Comentário de Joseph Benson

Salmos 76:11 . Voto ao Senhor – Voto um sacrifício de ação de graças; neste momento, por esta maravilhosa libertação, ou a partir de agora, em todos os seus futuros problemas e dificuldades: permita que essa experiência o encoraje a fazer esses votos a Deus com confiança no sucesso. E pague – Mas quando Deus aceitou seus votos e lhe deu a libertação desejada, esqueça de não pagar seus votos. Que tudo o rodeie – Todas as tribos de Israel, que têm o benefício dessa misericórdia: ou melhor, todas as nações vizinhas, de todos os lados, a quem a fama dessa poderosa obra de Deus tem ou virá; traga presentes – eu aconselho a que, no futuro, se eles se amam, parem de todas as hostilidades contra Jeová e seu povo e se submetam ao Deus de Israel; para aquele que deve ser temido A quem, embora não amem, ainda assim vêem e sentem que têm grandes razões para temer e buscar seu favor.

Comentário de E.W. Bullinger

pagar até. Figura do discurso Elipse (App-6) = “faça [seus votos] até” .

o Senhor. Hebraico. Jeová. App-4.

apresenta. Plural de majestade: isto é, um grande presente ou cerimonial.

Comentário de Adam Clarke

Jurem e paguem ao Senhor – Se liguem a ele, e não esqueçam suas obrigações.

Seja tudo o que o rodeia – Todas as nações vizinhas, que verão os juízos de Deus contra seus inimigos, devem

Traga presentes para ele – Dê-lhe a homenagem que lhe é devida.

Isso deve ser temido – ????? lammora , “ao terrível”; para que não sejam consumidos como os assírios.

Comentário de John Calvin

11. Prometa e pague a Jeová, seu Deus. Os fiéis são agora exortados ao exercício da gratidão. Como sob a lei, o costume prevaleceu entre os judeus de fazer sacrifícios pelas bênçãos singulares que Deus lhes havia conferido, pelas quais eles reconheceram solenemente que sua segurança dependia apenas dele e que a ele eram totalmente devidos por isso, são chamados novamente para se engajar nesse exercício de religião; e com a palavra pagar , pretende-se incutir firmeza, – ensiná-los que não devem fazer apenas um reconhecimento repentino e imprudente, mas que devem também testemunhar em todos os momentos que a lembrança de sua libertação estava profundamente fixada em seus corações. Seu negócio mais importante, sem dúvida, era refletir seriamente consigo mesmo que Deus era o autor de sua salvação; mas, ainda assim, deve-se observar que a profissão solene de religião, pela qual todo homem estimula não apenas a si mesmo, mas também outros a cumprir seu dever, está longe de ser supérflua. Na segunda cláusula, aqueles abordados parecem ser as nações vizinhas; como se tivesse sido dito, que uma manifestação tão especial da bondade de Deus era digna de ser celebrada mesmo por nações estrangeiras e incircuncisas. (282) Mas parece-me que o sentido mais agradável ao contexto é que essas palavras são dirigidas aos levitas ou a toda a posteridade de Abraão, os quais não se diz indevidamente que Deus rodeia ambos. porque o tabernáculo estava acampado no meio do acampamento, enquanto os israelitas viajavam no deserto, e também porque o local de descanso designado para a arca era o monte Sião, onde as pessoas estavam acostumadas a recorrer de todas as partes circundantes da região. país. E os levitas haviam confiado a eles a carga do templo, e foram designados para vigiar e vigiar ao redor. A palavra ????? , lammora, é referida a Deus pela maioria dos intérpretes, e eles a traduzem como terrível. O termo medo , no entanto, às vezes é tomado em sentido passivo pelo próprio Deus. (283) Se for aplicado aos gentios e a homens irreligiosos, (284) o sentido será que eles serão tributários de Deus; porque, sendo atingidos pelo medo, não ousarão mais oferecer-lhe resistência. Mas é mais provável que essa palavra tenha uma referência a Deus, a quem o profeta justamente declara ser digno de ser temido, depois de ter dado uma prova tão notável de seu poder.

Comentário de John Wesley

Jurem e paguem ao Senhor vosso Deus; todos os que estão ao redor dele tragam presentes àquele que deve ser temido.

Voto – Um sacrifício de ação de graças por esta libertação maravilhosa.

Que todos – Todas as nações vizinhas se submetam ao Deus de Israel.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *