No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
Salmos 77:2
Comentário de Albert Barnes
No dia da minha angústia, busquei o Senhor – Compare as anotações no Salmo 50:15 . Esse problema pode ter sido mental ou corporal; isto é, pode ter surgido de alguma forma de doença, ou pode ter sido aquela que surgiu de dificuldades em relação ao caráter divino, governo e relações. O fato de que “assumiu” a última forma, mesmo que tivesse início na primeira, é evidente nos versículos seguintes. A conexão com qualquer forma de doença corporal deve ser determinada pela interpretação adequada da próxima cláusula neste versículo.
Minha ferida correu à noite – Margem, “Minha mão”. É evidente que nossos tradutores sup. postulou que havia alguma doença corporal – algumas doloridas – que era a causa de seu problema. Por isso, eles renderam a palavra hebraica. Mas agora é geralmente aceito que isso não tem autoridade. A palavra hebraica é “mão” – ?? yâd – uma palavra que nunca é usada no sentido de ferida ou ferida. A Septuaginta traduz: “minhas mãos estão diante dele”. A Vulgata a processa da mesma maneira. Lutero: “Minha mão está estendida à noite.” DeWette: “Minha mão está esticada à noite, cansada.” A palavra que é traduzida em nossa versão “correu” – n ? nâgar – significa “fluir”; e, em Niphil, ser derramado e depois “estendido”; que é evidentemente o seu significado aqui. A idéia é que sua mão estivesse estendida em súplica sincera, e que isso continuasse na noite em que esses problemas o atingissem. Ver Salmo 77: 4 , Salmo 77: 6 . Em suas dolorosas meditações durante a noite. observa – ao pensar em Deus e em seus caminhos, enquanto estava deitado na cama, ele estendeu a mão em fervorosa oração a Deus.
E não cessou – A palavra usada aqui – ??? pûg – significa apropriadamente estar frio; então, ser tórpido, lento, frouxo. Aqui significa que a mão não ficou cansada; não caiu de exaustão; ou, em outras palavras, que ele não desistiu de orar por cansaço ou exaustão.
Minha alma se recusou a ser confortada – resisti a todas as sugestões que vieram à minha mente, que poderiam ter me confortado. Meu coração estava tão melancólico e abatido; meus espíritos estavam tão esmagados; minha mente estava tão escura; Eu me tornei tão mórbido que adorava apreciar esses pensamentos. Eu escolhi me deter neles. Eles tinham me possuído, e eu não podia deixá-los ir. Não havia nada que minha própria mente pudesse sugerir, não havia nada que me ocorresse, que aliviasse a dificuldade ou restaurasse a paz em minha alma. Esses pensamentos tristes e sombrios encheram toda a minha alma e não deixaram espaço para pensamentos de consolo e paz. Um homem verdadeiramente piedoso pode, portanto, entrar em um estado de espírito – um estado triste, desanimado, melancólico e mórbido – no qual nada que lhe possa ser dito, nada que lhe ocorra, lhe proporcionará conforto e paz. Compare Jeremias 31:15 .
Comentário de Thomas Coke
Salmos 77: 2 . Minha ferida correu durante a noite, etc. – Minha mão foi estendida ou estendida durante a noite e não a remeteu. Houbigant. O verde a torna, à noite o meu olho escorreu sem cessar.
Comentário de Joseph Benson
Salmos 77: 2 . No dia da minha angústia, busquei o Senhor – Sendo afligido, ele orou, Tiago 5:13 , e estando em agonia, ele orou com mais fervor: ele clamou a Deus. Ele não se candidatou ao desvio de negócios ou recreação, para que, dessa maneira, pudesse livrar-se de seus problemas; mas ele recorreu a Deus em oração e buscou seu favor e graça. Nisto, ele é um exemplo para a nossa imitação. Quando estamos sob algum problema, e especialmente um problema de mente pelo pecado, devemos aplicar a Deus e espalhar nosso caso diante dele. Não devemos nos esforçar para nos livrar de nossos problemas de outra maneira, mas devemos pedir que ele os remova, levantando a luz de seu semblante sobre nós. Isso, e somente isso, nos dará paz de espírito e colocará alegria e alegria em nossos corações. Minha dor correu – hebraico, ??? ???? , jadi niggerah, minha mão fluiu ou derramou, isto é, foi espalhada no exterior, ou estendida a Deus em oração e não cessou. – Então Hammond, Patrick, Waterland e Houbigant. À noite – O que para os outros era um tempo de descanso e descanso, mas para mim de tristeza e angústia. Minha alma se recusou a ser consolada – Sem uma resposta graciosa de Deus e uma garantia de que ele não havia me rejeitado, mas novamente se reconciliou comigo, Salmos 77: 7-9 . Até conseguir isso, rejeitei todos os consolos que meus amigos ou minha própria mente sugeriam.
Comentário de E.W. Bullinger
o Senhor*. Um dos 134 lugares onde os soferins alteraram Jeová para Adonai. Veja App-32.
Minha ferida correu. A mão hebraica estava estendida: ou seja, em oração.
deixou de existir: ou seja, de ser estendido.
Minha alma = eu (enfático).
Comentário de Adam Clarke
Minha ferida correu no meio da noite e não parou – Esta é a tradução mais inexplicável; o significado literal de ???? ??? yadi niggerah , que traduzimos pela minha dor, é: minha mão estava estendida, isto é, em oração. Ele continuou durante toda a noite com a voz e as mãos levantadas para Deus, e não cessou, mesmo no meio de grandes desânimos.
Comentário de John Calvin
2. Busquei o Senhor no dia da minha angústia. Neste versículo, ele expressa mais claramente a opressão grave e dura a que a Igreja estava sujeita naquele tempo. Há, no entanto, alguma ambiguidade nas palavras. A palavra hebraica ?? , yad, que traduzi mão, às vezes é tomada metaforicamente como ferida; e, portanto, muitos intérpretes suscitam esse sentido: minha ferida correu à noite e não cessou (286), ou seja, minha ferida não foi tão purificada da questão ulcerosa que a fuga dela foi feita para parar. Mas; Prefiro pegar a palavra em sua significação comum, que é a mão, porque o verbo ig?? , niggera, que ele usa, significa não apenas correr como uma ferida, mas também ser estendido ou estendido. (287) Agora, quando ele afirma que procurou o Senhor no dia da sua angústia, e que suas mãos estavam estendidas para ele durante a noite, isso indica que a oração era seu exercício contínuo – que seu coração estava tão sinceramente e indiferentemente envolvido naquele exercício, que ele não podia desistir dele. Na sentença final do verso, a partícula adversa deve ser fornecida; e, portanto, o significado será que, embora o profeta não tenha encontrado consolo nem alívio da amargura de sua dor, ele ainda continuou estendendo as mãos para Deus. Dessa maneira, nos tornamos lutar contra o desespero, para que nossa tristeza, embora pareça incurável, não cale a boca e nos impeça de derramar nossas orações diante de Deus.
Comentário de John Wesley
No dia da minha angústia, busquei o Senhor: minha ferida correu de noite e não cessou; minha alma se recusou a ser consolada.
Noite – que para os outros era um tempo de descanso e tranquilidade.