Ele os levou para uma terra santa, até os montes que sua destra conquistou.
Salmos 78:54
Comentário de Albert Barnes
E ele os trouxe para a fronteira de seu santuário – a Septuaginta e a Vulgata Latina traduzem isso, “ao monte de sua santidade”; isto é, sua montanha sagrada. Mas a referência é antes a toda a terra de Canaã. Ele os trouxe para as fronteiras daquela terra – a terra da promessa – a terra santa. Os que saíram do Egito realmente não entraram naquela terra, exceto Caleb e Josué, mas foram transportados para suas fronteiras antes que todos caíssem. Também era verdade que o povo – o povo hebreu – chegou à terra prometida e garantiu sua posse.
Mesmo nesta montanha – o Monte Sião, pois o objetivo do salmo era mostrar que a adoração a Deus era devidamente celebrada ali. Veja Salmo 78:68 . O significado não é que as pessoas que saíram do Egito realmente herdaram aquela montanha, mas que seus descendentes – o povo de Deus – foram colocadas em posse dela.
Que sua mão direita havia comprado – havia adquirido ou obtido posse. Ou seja, ele tinha garantido isso por seu poder.
Comentário de E.W. Bullinger
Seu santuário: ie Sião. Veja App-68.
esta montanha: viz. aquele na opinião do escritor; não na “memória de um exílio na Babilônia” .
Comentário de Adam Clarke
A fronteira do seu santuário – ???? kodsho , “do seu lugar santo”, isto é, a terra de Canaã, chamou depois o monte que sua mão direita havia comprado; porque era um país montanhoso, muito diferente do Egito, que era um nível longo, contínuo e quase perfeito.
Comentário de John Wesley
E ele os levou até a fronteira do seu santuário, até este monte que a sua mão direita havia comprado.
Lugar Santo – A terra de Canaã, separada por Deus de todas as outras terras.
Montanha – o país montanhoso de Canaã; a palavra montanha é freqüentemente usada nas escrituras para um país montanhoso.