Elevam os rios, Senhor, elevam os rios a sua voz, e fazem eclodir o fragor de suas ondas.
Salmos 93:3
Comentário de Albert Barnes
As inundações levantaram, ó Senhor, as inundações levantaram sua voz – A palavra aqui traduzida como “inundações” significa apropriadamente rios, e então pode ser aplicada a qualquer água. A palavra voz aqui se refere ao barulho das águas revoltas quando elas são agitadas pelos ventos ou quando correm na praia. Veja as notas no Salmo 42: 7 .
As inundações levantam suas ondas – Como se varressem tudo. A alusão aqui é a alguma calamidade ou perigo que possa, em sua força e violência, ser comparado às ondas selvagens e furiosas do oceano. Ou, se se referir literalmente ao oceano em uma tempestade, o salmo pode ter sido o reflexo do autor quando ele estava na costa do mar, e viu as ondas baterem e baterem contra a costa. Para quem olha assim para as ondas que rolam em direção à praia, parece que elas estavam com raiva; como se pretendessem varrer tudo; como se as rochas da costa não pudessem resistir a elas. No entanto, eles têm seus limites. Eles gastam sua força; eles quebram e se retiram como se quisessem recuperar suas forças, e então renovam seu ataque com o mesmo resultado. Mas o poder deles é limitado. A costa rochosa é imóvel. A terra permanece. Deus está sobre todos. Seu trono é inabalável. Nenhuma violência dos elementos pode afetar isso; e, sob seu domínio, tudo está seguro.
Comentário de Thomas Coke
Salmos 93: 3 . As inundações se elevaram, ó Senhor – Em vez de ondas no final do verso, alguns tradutores leem rugido, o que equivale a voz. O significado do versículo é: “Multidões de inimigos combinados ameaçam nos invadir, como um dilúvio”.
Comentário de E.W. Bullinger
As inundações. Observe a figura do discurso Anaphora (App-6), para ênfase, Geralmente aplicada aos rios.
Comentário de Adam Clarke
As inundações se elevaram – Multidões de pessoas confederaram-se contra o teu povo; e tropa sucede tropa como as ondas do mar se sucedem.
Comentário de John Calvin
3 As inundações se levantaram, ó Jeová! Vários significados foram anexados a este versículo. Alguns pensam que há uma alusão aos violentos assaltos feitos à Igreja por seus inimigos, e à bondade de Deus vista em impedi-los. (7) Outros são de opinião que as palavras devem ser tomadas literalmente, e não figurativamente, neste sentido – Embora o barulho de muitas águas seja terrível, e as ondas do mar ainda mais assustadoras, Deus é mais terrível do que tudo. Eu não estaria inclinado a insistir muito bem em qualquer comparação que possa ter sido pretendida. Não tenho dúvida de que o salmista apresenta o poder de Deus, acrescentando uma breve ilustração de muitas que poderiam ter sido dadas; (8) Intimando que não precisamos ir além para um exemplo impressionante do poder divino – um que pode nos impressionar com uma idéia de sua tremenda majestade – do que às enchentes de águas e agitações do oceano; como nos Salmos 29: 4 , diz-se que a poderosa voz de Deus está no trovão. Deus manifesta seu poder no som das inundações e nas tempestuosas ondas do mar, de uma maneira calculada para excitar nossa reverência. Se se pensa que existe uma comparação pretendida, então a última cláusula do versículo deve ser entendida como adicionada, com este significado: que todo o terror dos objetos mencionados não é nada quando consideramos a majestade do próprio Deus, como ele está no céu. Ainda há outro sentido que pode ser extraído das palavras: Que, embora o mundo possa parecer abalado com violentas comoções, isso não argumenta nenhum defeito no governo de Deus, pois ele pode controlá-las imediatamente por seu terrível poder.
Comentário de John Wesley
As enchentes se elevaram, ó SENHOR, as enchentes levantaram a sua voz; as inundações levantam suas ondas.
Inundações – Os inimigos do teu reino.