Tirarei de sua boca o sangue que comia e dos seus dentes as carnes abomináveis e também ele será um resto para o nosso Deus. Ele viverá como uma família de Judá, Acaron será tratada como o jebuseu.
Zacarias 9:7
Comentário de Albert Barnes
E tirarei o sangue da boca – As “abominações” são sacrifícios de ídolos, os “sangues” também serão, o sangue misturado com o vinho dos sacrifícios, dos quais Davi diz: “Suas ofertas de sangue para bebidas não oferecerei ” Salmo 16: 4 ; e Ezequiel une as ofensas: “Comereis com o sangue, e levantes os olhos para os ídolos, e derramarás sangue” Ezequiel 33:25 .
Mas aquele que permanecer – Melhor: “E ele também” permanecerá diante de nosso Deus. ” Também dos filisteus, como de Israel, “um remanescente será salvo”. Após essa visita, sua idolatria deve cessar; Deus fala da nação filisteu como um homem; Ele torcia seus sacrifícios de ídolos e deleites de ídolos; ele deveria existir como nação, mas como de Deus.
E ele será como governador em Judá – literalmente, “um capitão de mil”, fundido em Judá como um todo maior, pois cada tribo foi dividida em seus “milhares”, mas intimamente misturada, em nenhuma posição inferior, com o povo de Deus, à medida que cada nação convertida se tornou um todo integral, porém não separado, no povo de Deus.
E Ecrom como jebuseu – Ecrom era aparentemente a menos importante das poucas cidades filisteus restantes (ver Joel 1: 8 , vol. 1); todavia, ele, como os das nações cananeus que não foram destruídas nem fugiram, mas na própria capital e centro do culto de Israel, “habitou com os filhos de Benjamim e Judá” Josué 15:63 ; Juízes 1:21 e foram, como um tipo de futura conversão e absorção dos pagãos, incorporados a Judá.
Comentário de Thomas Coke
Zacarias 9: 7 . E tirarei o sangue dele, etc. – Os hebreus tinham horror a todos aqueles que comiam sua comida com o sangue: isso era expressamente proibido na lei. O significado é que, quando as cidades aqui mencionadas pertencerem aos hebreus, os filisteus observarão a lei do Senhor, e não haverá mais entre eles idolatria, superstição ou crueldade. Muitos dos filisteus tornaram-se prosélitos da religião judaica depois que Alexandre Jannaeus havia subjugado suas principais cidades e os tornado parte de seus próprios domínios. Houbigant entende a passagem de maneira muito diferente; ele apresenta a última cláusula assim: “E sereis deixados para nosso Deus, e estaremos na Judéia como um boi, e Ecrom como sua manjedoura. O filisteu (diz que ele) é mencionado, na primeira parte do verso, como um animal selvagem de cuja boca é tirada a presa; acrescenta-se que este animal estará em servidão como um boi; e Ekron, sendo levado, deve ser uma manjedoura, de onde a Judéia possa ter bois para fazer seus negócios. tudo o que aconteceu no tempo dos macabeus; mas nunca aconteceu que o filisteu fosse governador em Judá. “ Entretanto, essa expressão pode muito bem ser justificada, o profeta significa que as duas pessoas devem estar tão unidas, que o filisteu deve ser considerado como um sob o governo imediato de Judá, participando da mesma religião e governado pelas mesmas leis.
Comentário de John Wesley
E tirarei o sangue da sua boca e as suas abominações entre os dentes; mas quem permanecer, ele será para o nosso Deus, e será como governador em Judá, e Ecrom como jebuseu.
Tira o sangue dele – Embora nações orgulhosas e guerreiras tenham se deleitado em derramar sangue e, por assim dizer, comer o sangue de seus inimigos, Deus ainda derruba seu poder e tira a presa da boca.
Abominações – Seus sacrifícios abomináveis ??que eles ofereceram e banquetearam. Deus castigará suas idolatrias e, destruindo as cidades dessas abominações, as removerá para sempre.
O remanescente – Esse pequeno número seleto que escapar da espada será o número peculiar do Senhor.
Como governador – Pela honra que lhes será dada.
Como jebuseu – A cidade está posta para o povo, e esta cidade e povo para todos os outros: todos os demais filisteus serão como jebuseus, servos do povo de Deus.
Comentário de Adam Clarke
Tirarei o sangue da sua boca. Os filisteus, quando incorporados aos israelitas, se absterão de sangue e de tudo o que é abominável.
E Ecrom como jebuseu – como morador de Jerusalém. Muitos dos filisteus tornaram-se prosélitos do judaísmo; e particularmente as cidades de Gaza e Ashdod. Veja Josephus Antiq. lib. xlii., c. 15, s. 4)
Comentário de E.W. Bullinger
sangue. Sangue hebraico. Colocado pela figura do discurso Metonímia (do Adjunto), App-6, para os sacrifícios (que, é claro, foram comidos).
abominações: ie os sacrifícios idólatras.
aquele que permanece: ie o restante deles.
até seja = ele também.
deve ser para. Forneça a elipse assim: “[estará sujeito a]”.
Deus. Hebraico. Elohim . App-4.
governador = chefe ou duque.
Ekron. Colocado pela figura do discurso Synecdoche (da parte), App-6, para os filisteus.
Jebuseu. Colocado pela figura do discurso Metonímia (do Adjunto), App-6, para servo. ( 1 Reis 9:20 , 1 Reis 9:21 . Isaías 11:14 .)
Comentário de John Wesley
E tirarei o sangue da sua boca e as suas abominações entre os dentes; mas quem permanecer, ele será para o nosso Deus, e será como governador em Judá, e Ecrom como jebuseu.
Tira o sangue dele – Embora nações orgulhosas e guerreiras tenham se deleitado em derramar sangue e, por assim dizer, comer o sangue de seus inimigos, Deus ainda derruba seu poder e tira a presa da boca.
Abominações – Seus sacrifícios abomináveis ??que eles ofereceram e banquetearam. Deus castigará suas idolatrias e, destruindo as cidades dessas abominações, as removerá para sempre.
O remanescente – Esse pequeno número seleto que escapar da espada será o número peculiar do Senhor.
Como governador – Pela honra que lhes será dada.
Como jebuseu – A cidade está posta para o povo, e esta cidade e povo para todos os outros: todos os demais filisteus serão como jebuseus, servos do povo de Deus.