TEQUEL – foste pesado na balança e considerado leve demais;
Daniel 5:27
Comentário de Albert Barnes
Tekel – Esta palavra ( ??? teqel ) também é, de acordo com Gesenius, um particípio passivo (de ??? teqal – “equilibrar, pesar”) e significa “pesado”. Seria usado com referência a qualquer coisa colocada em uma balança para determinar seu peso; e, portanto, como a palavra “medida”, denotaria que a extensão, as dimensões, o valor verdadeiro ou o caráter de qualquer coisa eram determinados. Como pelo uso de escalas, o peso de qualquer coisa é conhecido, assim a palavra é aplicada a qualquer estimativa de caráter ou de ações, e um equilíbrio se torna o emblema da justiça. Assim, Deus, em seus julgamentos sobre os homens, é representado como “pesando” suas ações. 1 Samuel 2: 3 , “o Senhor é um Deus de conhecimento, e por ele as ações são pesadas”. Compare Jó 6: 2 :
“Oh, que minha tristeza foi completamente pesada,
E minha calamidade ficou na balança juntos.
Jó 31: 6 :
“Deixe-me pesar em uma balança equilibrada,
Para que Deus conheça minha integridade.
O equilíbrio assim usado para denotar julgamento nesta vida também se tornou o emblema do julgamento no estado futuro, quando a conduta dos homens será estimada com precisão, e a justiça lhes será aplicada de acordo com as estritas regras da eqüidade. Para ilustrar isso, vou inserir uma cópia de um “Julgamento da Morte” egípcio, com as observações do editor da “Bíblia Pictórica” a respeito: “Os egípcios entendiam que as ações dos mortos eram pesadas solenemente. saldos antes de Osíris, e que a condição dos que partiram foi determinada de acordo com a preponderância do bem ou do mal. Tais cenas de julgamento são frequentemente representadas nas pinturas e papiros do Egito antigo, e uma delas copiamos como uma ilustração adequada do assunto atual. Uma dessas cenas, representada nas paredes de um pequeno templo em Dayr-el-Medeeneh, foi tão bem explicada pelo Sr. Wilkinson, que nos valeremos de sua descrição, pois, embora a que ela se refira seja um pouco diferente do que gravamos, seu relato fornece uma elucidação adequada de tudo o que o nosso contém. Osíris, sentado em seu trono, aguarda a chegada daquelas almas que são introduzidas em Amenti. Os quatro gênios estão diante dele em uma flor de lótus (a nossa tem a flor de lótus sem os gênios), a fêmea Cerberus fica atrás deles e Harpócrates na curva de Osíris. Thoth, o deus das letras, chega na presença de Osíris, carregando na mão uma tabuleta, na qual são anotadas as ações do falecido, enquanto Hórus e Arceris são empregados na pesagem das boas ações dos julgados contra a pena de avestruz. , o símbolo da verdade e da justiça. Um cinocéfalo, o emblema da verdade, está sentado no topo da balança. Por fim, chega o falecido, que aparece entre duas figuras da deusa e carrega na mão o símbolo da verdade, indicando suas ações meritórias e sua aptidão para admissão à presença de Osíris.
“Se os babilônios alimentavam uma noção semelhante, a declaração do profeta: ‘pesaste na balança, e achas que falta!’ deve ter parecido extremamente terrível para eles. Porém, novamente, nesta declaração, existem alusões a alguns costumes de pesar literalmente a pessoa real, como é descrito na passagem seguinte no relato da embaixada de Sir Thomas Roe ao grande Mogul: ‹O primeiro de setembro (que era o final O aniversário de Mogul), ele, mantendo um antigo costume anual, era, na presença de seus principais grandes, uma balança: a cerimônia era realizada dentro de sua casa, ou tenda, em uma sala espaçosa, onde ninguém era admitido senão por licença especial. As balanças nas quais ele foi pesado eram revestidas de ouro; e também a viga, na qual penduravam grandes correntes, feita da mesma maneira que o metal mais precioso. O rei, sentado em um deles, foi pesado primeiro contra moedas de prata, que imediatamente depois foram distribuídas entre os pobres; então ele foi pesado contra o ouro; depois disso, contra jóias (como se costuma dizer), mas observei (estando presente com meu embaixador) que ele foi pesado contra três coisas diversas, colocadas em sacos de seda na escala contrária. Quando o vi na balança, pensei em Belsazar, que foi achado muito leve. Pelo seu peso (do qual seus médicos anualmente mantêm uma conta exata), eles presumem adivinhar o estado atual de seu corpo, do qual falam lisonjeiramente, por mais que pensem que seja. ‹”
Tu és ponderado nas balanças – Isto é, isto, nas circunstâncias, é a interpretação apropriada desta palavra. Seria aplicável a qualquer coisa cujo valor fosse determinado pela pesagem; mas como a referência aqui era ao rei da Babilônia, e como toda a representação foi projetada para ele, Daniel distintamente a aplica a ele: “tu és pesado”. Sobre o uso e aplicação dessa linguagem, veja 1 Samuel 2: 3 : “O Senhor é um Deus do conhecimento, e por ele as ações são pesadas”. Compare também Jó 31: 6 ; Provérbios 16: 2 , Provérbios 16:11 .
E a arte achou que falta – Isso é adicionado, como a frase anterior, como explicação. Mesmo que a palavra pudesse ter sido lida pelos caldeus, seu significado não poderia ser entendido sem uma comunicação divina, pois, embora devesse ser aplicável ao monarca, ainda haveria uma pergunta sobre o resultado da pesagem ou julgamento seria. Daniel poderia saber disso apenas por uma comunicação do alto.
Comentário de John Calvin
The exposition of the word Tekel, to weigh, now follows: — Since thou hast been weighed in the balance, or scale, and found wanting Here Daniel shews God so moderating his judgments, as if he was carrying a balance in his hand. The emblem is taken from the custom of mankind; for men know the use of the balance for accurate measurement. So also God is said to treat all things by weight and measure, since he does nothing with confusion, but uses moderation; and, according to ordinary language, nothing is more or less than it should be. ( Wisdom of Solomon 11:21 .) For this reason, Daniel says God weighed Belshazzar in a balance, since he did not make haste to inflict punishment, but exacted it with justice according to his own uniform rule of government. Since he was found deficient, that is, was found light and without weight. As if he had said, Thou thinkest thy dignity must be spared, since all men revere thee; thou thinkest thyself worthy of honor; thou art deceived says he, for God judges otherwise; God does not use a common scale, but holds his own, and there art found deficient; that is, thou art found a man of no consequence, in any way. From these words there is no doubt that the tyrant was greatly exasperated, but as his last end was approaching, he ought to hear the voice of the herald. And God, without doubt, restrained his fierceness, that he should not rise up against Daniel.
Comentário de John Wesley
TEKEL; Tu pesaste na balança, e achaste falta.
A arte achou falta – Não há peso nem valor em ti; tu fizeste luz de Deus, e o Senhor te ilumina.
Referências Cruzadas
Jó 31:6 – Deus me pese em balança justa, e saberá que não tenho culpa;
Salmos 62:9 – Os homens de origem humilde não passam de um sopro, os de origem importante não passam de mentira; pesados na balança, juntos não chegam ao peso de um sopro.
Jeremias 6:30 – São chamados prata rejeitada, porque o Senhor os rejeitou. “
Ezequiel 22:18 – “Filho do homem, a nação de Israel tornou-se escória para mim; cobre, estanho, ferro e chumbo deixados na fornalha. Não passa de escória de prata.
Mateus 22:11 – “Mas quando o rei entrou para ver os convidados, notou ali um homem que não estava usando veste nupcial.
1 Coríntios 3:13 – sua obra será mostrada, porque o Dia a trará à luz; pois será revelada pelo fogo, que provará a qualidade da obra de cada um.