Não leveis nem ouro, nem prata, nem dinheiro em vossos cintos,
Mateus 10:9
Comentário de Albert Barnes
Veja também Marcos 6: 8-11 e Lucas 9: 3-5 . Em ambos os lugares, a substância desse relato é apresentada, embora não tão particularmente como em Mateus. O assunto geral são as instruções dadas aos apóstolos.
Mateus 10: 9
Não forneça ouro, nem prata, nem latão – Essa proibição de ouro, prata e latão é projetada para impedir que eles forneçam dinheiro para sua jornada.
Pedaços de dinheiro de “pequeno valor” eram feitos de latão.
Em suas bolsas – Literalmente, em seus cintos (cintos). Veja as notas em Mateus 5: 38-41 . Um “cinto” ou “faixa” era uma parte indispensável do vestido. Esse cinto foi feito “vazio” e respondeu ao propósito de uma bolsa. Era conveniente, fácil de transportar e seguro.
Mateus 10:10
Nem scrip – Ou seja, mochila.
Era feito de pele ou tecido grosso, para transportar provisões. Era comum pendurado no pescoço.
Nem dois casacos – Veja as notas em Mateus 5:40 .
Nem sapatos – O original é a palavra comumente renderizada sandálias. Veja as notas em Mateus 3:11 .
Mark diz, ao gravar esse discurso, “mas seja calçado de sandálias”. Entre ele e Matthew, há uma aparente contradição, mas não há realmente nenhuma diferença. Segundo Mateus, Jesus não proíbe que usem as sandálias que eles provavelmente usavam, mas apenas proíbe que se “forneçam mais” ou “supérfluas”. Em vez de tomar providências para os pés quando os sapatos “presentes” estavam gastos, eles deviam confiar em Providence para serem supridos e “ir como estavam”. O significado dos dois evangelistas pode ser assim expresso: “Não adquira nada mais para a sua jornada do que você já fez. Vá como está, calçado com sandálias, sem fazer mais nenhuma preparação.
Nem ainda pautas – Na margem, em todas as versões antigas e no texto grego comum, esse é o número singular – “ainda não” um cajado. Mas Marcos diz que eles podem ter um “cajado”. “Jesus ordenou que eles não levassem nada para sua jornada, exceto apenas um cajado”. Para muitos, isso parece ser uma contradição. No entanto, o “espírito” da instrução, a principal coisa que os escritores pretendem, é o mesmo. Ou seja, eles deveriam “ir exatamente como deviam, confiar em Providence, e não perder tempo preparando os preparativos para sua jornada. Alguns deles, provavelmente, quando ele se dirigiu a eles, “tinham pautas” e outros não. Para aqueles que “tiveram”, ele não disse que eles deveriam jogá-los fora, pois as instruções que ele estava dando a eles podem parecer exigir, mas ele sofreu que os aceitassem (Marcos). Para aqueles que não o fizeram, ele disse que não deveriam gastar tempo em procurá-los (Mateus), mas “todos deveriam seguir exatamente como estavam”.
O operário é digno de sua carne – isso implica que eles esperariam um suprimento adequado para suas necessidades daqueles que foram beneficiados. Eles não deveriam fazer “barganha e venda” do poder de realizar milagres, mas esperavam apoio competente da pregação do evangelho, e isso não apenas como um presente, mas porque eles eram “dignos” dele e tinham um direito a isso.
Mateus 10:11
Quem nele é digno – ou seja, quem nele sustenta tal caráter que ele estará disposto a mostrar-lhe hospitalidade e tratá-lo com bondade.
Isso mostra que eles não precisavam se lançar desnecessariamente no caminho do insulto.
E lá permanecem – Permanecem; como Lucas acrescenta: “Não vá de casa em casa”. Eles deveriam se contentar com uma casa; não vagar como vagabundos e mendigos; não parecer pessoas de ociosidade e gostam de mudar; não parecer insatisfeito com a hospitalidade do povo; mas para mostrar que eles tinham negócios regulares e importantes; que eles valorizavam seu tempo; que eles estavam dispostos a se dedicar ao trabalho, e tinham a intenção apenas dos negócios para os quais ele os havia enviado. Se os ministros do evangelho são úteis, será não gastar seu tempo em bate-papos ociosos e perambular como se eles não tivessem nada a fazer, mas em uma melhoria honesta e trabalhosa de seu tempo em estudo, oração e oração. pregando e visitando seu povo.
Mateus 10:12
E quando você entrar em uma casa, saude-a – A palavra “casa” aqui evidentemente significa “família”, como no versículo seguinte.
Veja também Mateus 12:25 e João 4:53 ; “E ele acreditou e toda a sua casa.” Os apóstolos foram instruídos a saudar a família – mostrar-lhes os sinais costumeiros de respeito e tratá-los com civilidade. A religião nunca exige ou permite que seus amigos ultrajem as regras comuns do contato social. Exige que eles exibam todos os sinais costumeiros e apropriados de respeito, de acordo com sua idade e posição, 1 Pedro 2: 12-25 ; 1 Pedro 3: 8-11 ; Filemom 4: 8 . Para o modo de saudação, veja as notas em Lucas 10: 4-5 .
Mateus 10:13
Se a casa é digna – isto é, se a “família” é digna ou está disposta a recebê-lo como meus discípulos.
Deixe sua paz chegar sobre ela – isto é, deixe a paz ou felicidade que você procura ou pela qual você ora ao saudá-la (ver Lucas 10: 5 ), venha sobre ela; ou busque sua paz e felicidade através da oração, instrução, permanecendo com eles e transmitindo a eles as bênçãos do evangelho.
Mas se não valer a pena … – Se a família não estiver disposta a recebê-lo; se eles se mostrarem hostis para você e sua mensagem.
Deixe sua paz voltar para você – Este é um modo hebraico de dizer que sua paz não virá sobre ela, Salmo 35:13 . É um modo de falar derivado de dar um presente. Se as pessoas estavam dispostas a recebê-lo, obtinham o benefício; caso contrário, é claro que o presente voltou ou permaneceu na mão do doador. Assim, Cristo fala figurativamente da paz que o trabalho deles conferiria. Se recebidas com gentileza e hospitalidade pelo povo, elas lhes conferem as mais valiosas bênçãos. Se rejeitadas e perseguidas, as bênçãos que eles procuravam pelos outros chegariam sobre si mesmas. eles colheriam o benefício de serem expulsos e perseguidos por causa de seu Mestre, Mateus 5:10 .
Mateus 10:14
Sacuda o pó dos seus pés – Os judeus ensinaram uniformemente que o pó dos gentios era impuro e devia ser sacudido.
Sacudir a poeira dos pés, portanto, foi um ato significativo, denotando que eles os consideravam impuros, profanos e pagãos, e que recusavam qualquer conexão adicional com eles. Está registrado que isso foi realmente feito por alguns dos apóstolos. Ver Atos 13:51 ; Atos 18: 6 .
Mateus 10:15
Será mais tolerável para a terra de Sodoma … – As cidades mencionadas aqui, juntamente com Admah e Zeboim, foram destruídas por fogo e enxofre por causa de sua grande iniquidade.
Eles ocuparam o local posteriormente coberto pelo Mar Morto, delimitando a Palestina no sudeste, Gênesis 19: 24-25 . Cristo disse que o castigo deles será mais “tolerável” – isto é, mais facilmente suportado – do que o das pessoas que rejeitam seu evangelho. A razão é que eles não foram favorecidos com tanta luz e instrução. Ver Mateus 11: 23-24 ; Lucas 12: 47-48 . Sodoma e Gomorra são muitas vezes referidas como exemplos de vingança divina, e como provas seguras de que os iníquos não ficarão impunes. Ver 2 Pedro 2: 6 ; Judas 1: 7 .
Comentário de Joseph Benson
Mateus 10: 9-10 . Não forneça ouro – Como se ele dissesse: Embora eu o proíba de receber dinheiro pelas curas milagrosas que você deve executar, não quero dizer que você deva, de antemão, depositar dinheiro para seu apoio durante sua jornada. Você não deve nem mesmo fornecer as roupas e sapatos para os quais possa ter ocasião antes de voltar; porque você será suprido com o que precisar daqueles a quem você prega o evangelho. Nosso Senhor proibiu seus discípulos de prover antecipadamente as coisas que fossem necessárias durante sua jornada, porque seriam um ônus e os incomodariam na viagem. Provavelmente também ordenou que saíssem sem mobília, em parte para que, durante a sua própria vida, pudessem suportar as dificuldades a que seriam expostos mais tarde, quando cumprissem o cargo apostólico; e em parte para que sua fé na providência de Deus possa ser confirmada. Pois deve ter proporcionado a eles grande conforto para sempre, para refletir sobre o cuidado singular que lhes foi dado enquanto estavam em sua primeira missão, totalmente despreparados para executar tal empreendimento. Consequentemente, esse foi o uso que o próprio Cristo os instruiu a fazer disso, Lucas 22:35 . Pode não ser impróprio observar aqui que a palavra ???a?? , aqui traduzida em bolsas, significa apropriadamente cintos: porque as pessoas no Oriente tinham o costume de carregar seu dinheiro em uma espécie de bolso ou dobra, feita em duplicado de seus cintos. A palavra t??a , traduzida como script, era uma espécie de bolsa grande, na qual pastores e aqueles que viajavam levavam suas provisões. Assim, a sacola na qual Davi colocou as pedras lisas com as quais feriu Golias é chamada tanto de scrip quanto de sacola de pastor. Nosso Senhor, ao dizer: Nem dois casacos nem sapatos, significa que eles deveriam levar apenas um casaco e um par de sapatos, ou seja, apenas os artigos de vestuário que estavam vestindo. “No relato que Marcos dá sobre a repetição dessas instruções, imediatamente antes de os discípulos partirem, ele diz que lhes foi permitido calçar sandálias; ( a?? ‘ ?p?dedeµe???? sa?da??a , Mateus 6: 9. ) A sandália era um pedaço de couro ou madeira forte preso à sola do pé com cordas, amarradas ao redor do pé e tornozelo; mas o sapato era uma espécie de bota curta, que cobria o pé e parte da perna, e era uma peça de roupa mais delicada do que a sandália. ” Macknight. Ainda não pautas – Embora na margem que lemos, Gr. uma equipe, que é a leitura comum, muitos manuscritos e versões têm pautas ?aßd??? , que alguns acham que reconcilia esse lugar com Lucas 9: 3 ; e remove a aparente contradição de Marcos 6: 8 , onde lemos: Não tome nada, exceto apenas uma equipe; isto é, como eles explicam, aquele que tivesse um bastão poderia levá-lo para passear: mas nenhum deles levaria qualquer tipo de bastão ou bastão além do qual se defender, porque, sendo servos do Senhor, deveriam ser defendidos por seu poder e apoiados por sua generosidade. Mas a solução mais provável da dificuldade parece ser: qualquer um que tivesse um bastão na mão poderia aceitá-la: mas, quanto aos que estavam andando sem pautas, não deveriam provê-los.
Comentário de E.W. Bullinger
ouro . . prata . . . latão. Colocado pela Figura do discurso Metonímia (da Causa), App-6, pelo dinheiro ganho com eles.
bolsas = cintos, alguns dos quais contêm bolsos por dinheiro e objetos de valor.
Comentário de John Calvin
Mateus 10: 9 . Não forneça. Como a embaixada (575) era de tal natureza, que Cristo desejava que os discípulos atravessassem toda a Judéia dentro de alguns dias, e imediatamente retornassem a ele, ele proíbe levar bagagem com eles, pela qual essa velocidade pode ser retardada. . Alguns supuseram ignorantemente que a regra aqui estabelecida para os ministros da palavra, ou para os apóstolos, é perpétua. Atualmente, encontraremos algumas frases com uma referência mais extensa: mas as atuais liminares para não levar bagagem devem, sem dúvida, restringir-se à comissão temporária da qual eu já falei. Toda a proibição de ouro, prata, um scrip e dois casacos, que é dada por Mateus, deve ser lida em conexão imediata, como é evidente nos outros dois evangelistas.
Por isso, escolhi traduzir ?? ?t?s?s?e , não forneça: pois nosso Senhor simplesmente pretendia proibi-los de levar qualquer coisa para a jornada. Eles podem ter scripts, sapatos e uma muda de casaco em casa; mas, para que estejam melhor preparados para a jornada, ele ordena que deixem tudo o que for oneroso. Essa é também a importância do que Marcos diz, para ser calçado com sandálias. Há uma aparência de contradição quanto ao cajado, ou manter , de acordo com Marcos, o cajado é permitido, enquanto que segundo Mateus e Lucas é recusado. Mas há uma ambiguidade no uso da palavra hebraica ??? , (shebet;) e os evangelistas, embora tenham escrito em grego, usaram a palavra ??ßd?? em vários sentidos. Mateus e Lucas entendem por ela uma vara que seria pesada para a pessoa que a carrega: enquanto Marcos entende por ela uma bengala para apoiar e aliviar um viajante. É evidente que, ao fazer uma jornada, era costume carregar uma equipe; e, portanto, aquelas palavras de Jacó: Com minha equipe, passei por este Jordão ( Gênesis 32:10 ), pelo qual ele reconhece que veio vazio e sem dinheiro à Síria.
Comentário de Adam Clarke
Não forneça ouro, nem prata, nem bronze, em suas bolsas – ??? ta? ???a? ?µ?? , em seus cintos . Supõe-se que o povo do leste carregue seu dinheiro em uma dobra de seus cintos. Isso dificilmente está correto: eles o carregam em uma bolsa no peito, debaixo dos cintos. Isso eu tenho observado com frequência.
Em mil casos, um pregador apostólico, que vai ao deserto em busca das ovelhas perdidas, será exposto à fome e ao frio e a outros inconvenientes; ele deve, portanto, se resignar a Deus, dependendo de sua providência para as necessidades da vida. Se Deus o enviou, ele é obrigado a apoiá-lo, e o fará: a ansiedade, portanto, nele, é um crime duplo, pois insinua uma má opinião do Mestre que o empregou. Todo missionário deve tornar-se mestre deste assunto.
Não ter dinheiro na sua bolsa, é um comando cuja obediência foi garantida pelas circunstâncias estreitas da maioria dos primitivos pregadores genuínos do Evangelho. Manadas inteiras de mendigos frades professaram o mesmo princípio e abandonaram-se à pobreza voluntária; mas se o dinheiro estiver no coração, é um mal pior. No primeiro caso, pode ser uma tentação para pecar; neste último, deve ser ruinoso.
Comentário de Thomas Coke
Mateus 10: 9 . Latão em suas bolsas – A palavra grega ?t?s?s?e, que significa possuir , significa também obter, fornecer-se; qual é o significado disso aqui. O estresse parece estar nessa palavra: eles podem usar o que já tinham, mas não podem demorar para fornecer mais nada, nem pensar sobre isso. De fato, eles não deveriam levar nada com eles, além do estritamente necessário; para que não deva retardá-los, e porque eles deveriam aprender por meio disso a confiar em Deus em todas as exigências futuras. Em suas bolsas, em grego é ???a? cintas. As cintas orientais dobradas e costuradas ao longo das bordas eram mais convenientes para transportar uma quantidade de dinheiro do que bolsas, porque, sendo distribuído pelo corpo nas mangas da cinta, o peso dela não era tão sentido. Por dinheiro , portanto, em seus cintos, deve ser entendida uma soma considerável. Veja Calmet, Beausobre e Lenfant, e Shaw’s Travels, p. 227
Comentário de Scofield
Não forneça ouro
(Cf) Marcos 6: 8 ; Marcos 6: 9 ; Lucas 9: 3 . O pensamento central aqui, urgência, deve ser mantido em mente. A ênfase está em “fornecer”. Não é necessário tempo para procurar pautas ou sapatos adicionais. Os discípulos deveriam ir em suas sandálias comuns, com o cajado que poderiam ter, ou com nenhum. Cf. Paulo, Romanos 1:15 .
Comentário de John Wesley
Não dê nem ouro, nem prata, nem bronze em suas bolsas,
Não forneça – O estresse parece estar nesta palavra: eles podem usar o que tinham preparado; mas eles talvez não fiquem um momento para fornecer mais nada, nem pensem nisso. De fato, eles não deveriam levar nada com eles, além do estritamente necessário1. Para que não deva retardá-los Porque eles deveriam aprender a confiar em Deus em todas as exigências futuras.
Referências Cruzadas
Marcos 6:8 – Estas foram as suas instruções: “Não levem nada pelo caminho, a não ser um bordão. Não levem pão, nem saco de viagem, nem dinheiro em seus cintos;
Lucas 9:3 – E disse-lhes: “Não levem nada pelo caminho: nem bordão, nem saco de viagem, nem pão, nem dinheiro, nem túnica extra.
Lucas 10:4 – Não levem bolsa nem saco de viagem nem sandálias; e não saúdem ninguém pelo caminho.
Lucas 22:35 – Então Jesus lhes perguntou: “Quando eu os enviei sem bolsa, saco de viagem ou sandálias, faltou-lhes alguma coisa? ” “Nada”, responderam eles.
1 Coríntios 9:7 – Quem serve como soldado às suas próprias custas? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Quem apascenta um rebanho e não bebe do seu leite?