Estudo de Atos 27:12 – Comentado e Explicado

O porto era impróprio para passar o inverno, pelo que a maior parte deles foi de parecer que se retornasse ao mar, na esperança de chegar a Fenice, para passar ali o inverno, por ser esse um porto de Creta, abrigado dos ventos do sudeste e do nordeste.
Atos 27:12

Comentário de Albert Barnes

O refúgio – Os refúgios justos, Atos 27: 8 .

Não era confortável para o inverno – Não é seguro ou conveniente permanecer lá. Provavelmente, forneceu um terreno de ancoragem seguro no tempo de uma tempestade do que um local conveniente para um porto permanente.

Quanto mais parte – maior parte da tripulação.

To Phenice – no original, isso é Phoenix – Foto: FoinixSo é escrito por Strabo. O nome provavelmente foi derivado das palmeiras comuns em Creta. Este era um porto ou porto no lado sul de Creta e a oeste dos paraísos justos. Era um porto mais conveniente e era considerado mais seguro. Parece, portanto, que a maioria das pessoas a bordo concordou com Paulo na crença de que não era aconselhável tentar a navegação do mar até que os perigos do inverno passassem.

E se deita para – grego: olhando para; isto é, foi aberto nessa direção.

O sudoeste – ?at? ??ßa kata libaToward Líbia, ou África. Esse país estava situado a sudoeste da foz do porto. A entrada do porto ficava na direção sudoeste.

E noroeste – ?at? ????? kata choronEsta palavra indica “um vento soprando do noroeste”. O porto estava sem dúvida curvado. Sua entrada ficava na direção sudoeste. Em seguida, virou-se para ficar na direção do noroeste. Foi assim tornado perfeitamente seguro dos ventos e mares pesados; e naquele porto eles poderiam passar o inverno em segurança. Às vezes é chamado de “Lutro”. Urquhart, em uma carta a James Smith, Esq., Cujo trabalho nessa viagem de Paul obteve uma reputação tão ampla, diz: “Lutro é um porto admirável. Você abre como uma caixa; inesperadamente, as pedras se afastam e a cidade aparece lá dentro … Pensávamos que o tínhamos cortado e que estávamos o levando diretamente sobre as pedras. De repente, ele desapareceu – e, seguindo-o, como uma mudança de cenário, a pequena bacia, seu transporte e a cidade se apresentaram … Exceto Lutro, todas as ruas que olham para o sul estão perfeitamente expostas ao sul ou ao leste. ”

Comentário de E.W. Bullinger

não é confortável = não está bem situado. Grego. aneuthetos. Só aqui.

para inverno em = para (grego. pros) invernada (grego. paracheimasia. Somente aqui).

aconselhado = deu sua decisão. Grego. boule. App-102.

partir . O mesmo que “lançar” , Atos 27: 2 .

por qualquer meio = pelo menos.

alcançar . Grego. katantao . Veja Atos 16: 1 .

Phenice . Agora Lutro. No extremo oeste da ilha.

inverno . Grego. paracheimazo. Somente aqui, Atos 28:11 . 1 Coríntios 16: 6 . Tito 3:12 .

e mentir = olhar. Grego. blepo. App-133.

em direção = para baixo. Grego. kata .

sudoeste = vento sudoeste. Grego. lábios . Só aqui.

noroeste = vento noroeste. Grego. choros. Só aqui. O significado é que o porto olhou na mesma direção em que esses ventos eram

carregado junto . explodiu, ou seja, nordeste e sudeste, como na versão revisada.

Comentário de Adam Clarke

Pode chegar a Phoenice – Parece que os Fair Havens ficavam no extremo leste da ilha e desejavam chegar a Phoenice, que ficava mais ao oeste.

Em direção ao sudoeste e noroeste – ?ata ??ßa ?a? ?ata ????? . As libs certamente significam o sudoeste, chamado libs , da Líbia, de onde sopra. para o mar Egeu. O coro , ou caurus , significa um vento noroeste. Virgil menciona isso, Geor. iii. ver. 356

Sempre hinos, sempre espirantes frigora cauri .

“É sempre inverno; e os cauri, os noroeste, sempre soprando frio.”

O Dr. Shaw estabelece este e outros ventos, em uma bússola grega, em seu mapa, no qual ele representa a deriva da embarcação de São Paulo de Creta, até que naufragou na ilha de Melita. Viagens, p. 331, 4to. editar.

Comentário de Thomas Coke

Atos 27:12 . E porque o porto, etc. – e aquele porto que não era conveniente para o inverno, a maioria tinha opinião de partir dali e se esforçar para chegar a Fenice ( um refúgio de Creta, que fica no lado sul em direção à parte ocidental daquele local). ilha ) e passe o inverno lá. Heylin.

Comentário de John Wesley

E como o porto não era agradável para o inverno, a maior parte era aconselhada a partir dali também, se por qualquer meio eles pudessem chegar a Phenice, e ali ao inverno; que é um refúgio de Creta, e se encontra em direção ao sudoeste e noroeste.

Que é um paraíso – com uma abertura dupla, uma para o sudoeste e outra para o noroeste.

Referências Cruzadas

Salmos 107:30 – As ondas sossegaram, ele se alegraram, e Deus os guiou ao porto almejado.

Atos dos Apóstolos 27:7 – Navegamos vagarosamente por muitos dias e tivemos dificuldade para chegar a Cnido. Não sendo possível prosseguir em nossa rota, devido aos ventos contrários, navegamos ao sul de Creta, defronte a Salmona.

Atos dos Apóstolos 27:8 – Costeamos a ilha com dificuldade e chegamos a um lugar chamado Bons Portos, perto da cidade de Laséia.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *