Estudo de Ezequiel 27:26 – Comentado e Explicado

Conduziram-te os teus remeiros até as grandes águas… O vento do Oriente quebrou-te no coração do mar.
Ezequiel 27:26

Comentário de Albert Barnes

O vento leste – Compare a referência marginal

Comentário de Thomas Coke

Ezequiel 27:26 . Teus remadores te trouxeram para grandes águas Esta é uma alegoria adequada, diz o bispo Warburton, com apenas um sentido real; e é administrado pelo profeta com a brevidade e expedição que uma alegoria adequada exige, quando usada no lugar de uma metáfora. Ele está aqui falando de Tiro sob a imagem de um navio. Houbigant torna o versículo: Aqueles que te despojarem, te levarão a muitas águas; e um vento veemente te quebrará no meio dos mares. Isso alude à destruição de Tiro pelos caldeus. Grotius refere-se a Horace, Od. lib. Ezequiel 1:14 :

Comentário de Joseph Benson

Ezequiel 27:26 . Teus remadores te trouxeram a grandes águas – O profeta aqui começa a mudar de assunto, e agora, em linguagem metafórica, fala do perigo para o qual os governantes e estadistas de Tiro a trouxeram por seu orgulho e medidas mal coordenadas. Ele a compara a um navio, impelido por seus próprios remadores a um mar muito tempestuoso, o que significa a guerra deles com os caldeus. Veja uma comparação semelhante Isaías 33:23 . Grandes problemas são freqüentemente significados por grandes águas. O vento oriental te despedaçou – Por isto significa o exército caldeu vindo do leste: como se ele dissesse: Como a violência do vento oriental causa muitos naufrágios no mar, assim o exército dos teus inimigos vem sobre ti. arruinará a tua força e a sua glória, e te deixará como um naufrágio lançado na praia. “Esta é uma alegoria adequada”, diz o bispo Warburton, “com apenas um sentido real; e é administrado pelo profeta com a brevidade e expedição que uma alegoria adequada exige, quando usada no lugar de uma metáfora. ” Grotius refere-se a Horace, lib. 1. ode 14, como uma alegoria muito semelhante à do profeta.

Comentário de Adam Clarke

Teus remadores te trouxeram a grandes águas – Tiro ainda é considerado sob a alegoria de um navio; e todos os navios de diferentes nações que negociam com ela são representados como rebocando-a em águas profundas – trazendo-a em grande riqueza. Mas enquanto neste estado, um vento leste tempestuoso, ou um vento destrutivo, ou seja, os caldeus, surge e a despedaça! Veja a ode de Horácio, já citada em Ezequiel 27: 4 ; (Nota).

Comentário de E.W. Bullinger

Teus remadores. Continuando o símbolo de um navio, usado em Tiro neste capítulo.

vento Hebraico. ruach . App-9.

Comentário de John Wesley

Os teus remadores te trouxeram a grandes águas; o vento oriental te quebrou no meio dos mares.

Teus remadores – Teus governadores e conselheiros.

Grandes águas – perigos e dificuldades.

O vento oriental – O rei da Babilônia com seu exército.

Ele quebrou – Como certamente o fará, como se ele já tivesse feito isso.

No meio – Onde você se pensou inexpugnável.

Referências Cruzadas

Salmos 48:7 – Foste como o vento oriental quando destruiu os navios de Társis.

Salmos 93:3 – As águas se levantaram, Senhor, as águas levantaram a voz; as águas levantaram seu bramido.

Isaías 33:23 – Suas cordas se afrouxam: O mastro não está firme, as velas não estão estendidas. Então será dividida grande quantidade de despojos, e até o aleijado levará sua presa.

Ezequiel 26:19 – “Assim diz o Soberano Senhor: Quando eu fizer de você uma cidade abandonada, como uma cidade inabitável, e quando eu a cobrir com as vastas águas do abismo,

Ezequiel 27:34 – Agora, destruída pelo mar, você jaz nas profundezas das águas; seus bens e todos os que a acompanham afundaram com você.

Atos dos Apóstolos 27:14 – Pouco tempo depois, desencadeou-se da ilha um vento muito forte, chamado Nordeste.

Atos dos Apóstolos 27:41 – Mas o navio encalhou num banco de areia, onde tocou o fundo. A proa encravou-se e ficou imóvel, e a popa foi quebrada pela violência das ondas.

Apocalipse 17:15 – Então o anjo me disse: “As águas que você viu, onde está sentada a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *