Estudo de Jó 3:12 – Comentado e Explicado

Se vos tenho falado das coisas terrenas e não me credes, como crereis se vos falar das celestiais?
Jó 3:12

Comentário de Albert Barnes

Por que os joelhos me impediram? Ou seja, o colo da enfermeira ou da mãe, provavelmente o último. A sensação é de que, se ele não tivesse sido delicado e ternamente amamentado, ele teria morrido imediatamente. Ele veio desamparado ao mundo e, se não fosse pela atenção dos outros, logo teria morrido. Jahn supõe (seção Archae 161) que era costume comum o pai, no nascimento de um filho, prender a criança recém-nascida em seu seio, enquanto a música era ouvida soar e, por esta cerimônia, declará-la como seu próprio. Que houve algum reconhecimento de uma criança ou expressão de consideração paterna, é evidente em Gênesis 50:23 . Provavelmente, no entanto, todo o sentido da passagem é expresso pelo cuidado terno que é necessariamente mostrado ao recém-nascido para preservá-lo vivo. A palavra traduzida por “impedir” aqui ??? qâdam significa propriamente antecipar, ir além, como a palavra em inglês “impedir” anteriormente; e, portanto, significa ir encontrar alguém para ajudá-lo de qualquer maneira. Há muita beleza na palavra aqui. Refere-se à provisão que Deus fez no terno carinho dos pais para “antecipar” as necessidades da criança. O acordo foi feito previamente. Deus cuida quando o bebê fraco e desamparado nasce, esse carinho terno já foi criado e preparado para enfrentá-lo. Não precisa ser criado então; não é para ser excitado pelo sofrimento da criança; já existe como princípio ativo, poderoso e abnegado, “antecipar” as necessidades do bebê recém-nascido e salvá-lo da morte.

Comentário de E.W. Bullinger

os joelhos [da mãe]. Figura do discurso Elipse. App-6.

impedir = vir antes, para se encontrar.

Comentário de Adam Clarke

Por que os joelhos me impediram? Por que eu estava de joelhos? Por que fui nutrida pelos seios? Em qualquer um dos casos acima, eu não havia sido recebido no colo da mãe, nem pendurado nos seios da mãe.

Comentário de John Wesley

Por que os joelhos me impediram? ou por que os seios que eu deveria chupar?

Os joelhos – Por que a parteira ou a enfermeira me receberam e me deitaram de joelhos, e não me fizeram cair sobre o chão nu, até que a morte me levou para fora deste mundo miserável, no qual sua cruel bondade me traiu? Por que os seios me impediram de morrer de fome ou me forneceram o que eu deveria chupar? Assim, Jó despreza ingratamente essas maravilhosas misericórdias de Deus para com os pobres bebês indefesos.

Referências Cruzadas

Gênesis 30:3 – Então ela respondeu: “Aqui está Bila, minha serva. Deite-se com ela, para que tenha filhos em meu lugar e por meio dela eu também possa formar família”.

Gênesis 50:23 – e viu a terceira geração dos filhos de Efraim. Além disso, recebeu como seus os filhos de Maquir, filho de Manassés.

Isaías 66:12 – Pois assim diz o Senhor: “Estenderei para ela a paz como um rio e a riqueza das nações como uma corrente avassaladora; vocês serão amamentados nos braços dela e acalentados em seus joelhos.

Ezequiel 16:4 – Seu nascimento foi assim: no dia em que você nasceu, o seu cordão umbilical não foi cortado, você não foi lavada com água para que ficasse limpa, não foi esfregada com sal nem enrolada em panos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *