Mas ninguém dos que estavam à mesa soube por que motivo lho dissera.
João 13:28
Comentário de Albert Barnes
Ninguém na mesa sabia – Isso mostra que Jesus havia significado a João apenas quem deveria traí-lo.
A mala – a mala de viagem na qual eles colocam suas propriedades comuns. Veja as notas em João 12: 6 .
Tem necessidade de contra a festa – A festa da Páscoa. Esse banquete continuou sete dias, e eles supuseram que Jesus o havia instruído a preparar-se para as necessidades deles naqueles dias.
Comentário de E.W. Bullinger
ninguém na mesa = ninguém (grego. oudeis) daqueles reclinados (grego. anakeimai). Ver João 13:23 .
para que intenção = com vista a (grego. pros. App-104.) o quê.
falou isso com ele = falou com ele.
Comentário de John Calvin
28. Not one of those who were at table. Either John had not yet related to others what Christ had told him, or they were so much struck by it, that they lost their presence of mind; and, indeed, ill is probable, that John himself was almost out of his senses. But what then happened to the disciples, we frequently see: taking place in the Church, that few of the believers discern the hypocrites whom the Lord loudly condemns.
Comentário de John Wesley
Agora, nenhum homem na mesa sabia com que intenção ele falou isso para ele.
Ninguém sabia por que ele disse isso – salve John e Judas.