Estudo de Lucas 12:18 – Comentado e Explicado

Disse então ele: Farei o seguinte: derrubarei os meus celeiros e construirei maiores; neles recolherei toda a minha colheita e os meus bens.
Lucas 12:18

Comentário de Albert Barnes

Vou derrubar meus celeiros – A palavra “celeiros” aqui significa apropriadamente “celeiros” ou lugares projetados exclusivamente para colocar trigo, cevada etc. Eles eram geralmente feitos pelos antigos “subterrâneos” onde os grãos podiam ser manteve muito tempo a salvo de ladrões e de vermes. Se for perguntado por que ele não deixou os antigos permanecerem e construir novos, pode-se responder que seria mais fácil “ampliar” aqueles já escavados na terra do que cavar novos.

Comentário de E.W. Bullinger

celeiros = celeiros.

frutas = produzir. Não é a mesma palavra que em Lucas 12:17 . Tr. WI R leu “o milho” .

bens = coisas boas.

Comentário de Adam Clarke

Eu vou me afastar, etc. – Os ricos estão cheios de desígnios a respeito desta vida, mas em geral não pensam na eternidade até o momento em que seus bens e suas vidas são levados.

Comentário de Thomas Coke

12:18 . Todas as minhas frutas e meus bens. Todo o meu aumento e coisas boas: ou seja, “Vou recolher e acumular todo o aumento deste ano, e da mesma forma os produtos dos anos anteriores que tenho reservado”.

Referências Cruzadas

Salmos 17:14 – Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.

Lucas 12:21 – “Assim acontece com quem guarda para si riquezas, mas não é rico para com Deus”.

Lucas 18:4 – “Por algum tempo ele se recusou. Mas finalmente disse a si mesmo: ‘Embora eu não tema a Deus e nem me importe com os homens,

Lucas 18:6 – E o Senhor continuou: “Ouçam o que diz o juiz injusto.

Tiago 3:15 – Esse tipo de “sabedoria” não vem do céu, mas é terrena, não é espiritual e é demoníaca.

Tiago 4:15 – Ao invés disso, deveriam dizer: “Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo”.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *