Estudo de 1 Coríntios 14:21 – Comentado e Explicado

Na lei está escrito: Será por gente de língua estrangeira e por lábios estrangeiros que falarei a este povo; e nem assim me ouvirão, diz o Senhor {Is 28,11s}.
1 Coríntios 14:21

Comentário de Albert Barnes

Na lei está escrita – Esta passagem é encontrada em Isaías 38: 11-12 . A palavra “lei” aqui parece significar o mesmo que revelação; ou é usado para denotar o Antigo Testamento em geral. Um uso semelhante ocorre em João 10:34 e João 15:25 .

Com homens de outras línguas … – Esta passagem, onde ocorre em Isaías, significa que Deus ensinaria aos judeus rebeldes e refratários a submissão a si mesmo, punindo-os em meio a pessoas de outra língua, removendo-os para uma terra – a terra da Caldéia – onde eles ouviriam apenas uma língua que para eles seria ininteligível e bárbara. No entanto, apesar dessa disciplina, eles ainda seriam, em certa medida, um povo rebelde. A passagem em Isaías não tem referência ao dom milagroso de línguas. e não pode ter sido usado pelo apóstolo como contendo qualquer indicação de que tais dons milagrosos seriam dados. Parece ter sido usado por Paulo, porque as “palavras” que ocorreram em Isaías “expressariam apropriadamente” a ideia que ele desejava transmitir (veja a nota em Mateus 1:23 ), que Deus usaria línguas estrangeiras para algum “propósito valioso”. Mas ele nunca sugere que Isaías tinha essa referência; nem ele cita isso como um cumprimento da profecia; nem ele quer dizer que Deus cumpriria “o mesmo propósito” pelo uso de línguas estrangeiras, contemplado na passagem de Isaías. O sentido é que, como Deus cumpriu um propósito importante com o uso de uma língua estrangeira em relação ao seu povo antigo, conforme registrado em Isaías, então ele fará uso de línguas estrangeiras para cumprir objetivos importantes ainda. Eles devem ser usados ??na igreja cristã para efetuar objetos importantes, embora não da mesma maneira, nem para o mesmo fim, como no tempo do cativeiro. Qual era o objetivo de fazer uso de línguas estrangeiras, na igreja cristã, o apóstolo declara imediatamente; 1 Coríntios 14: 22-23 .

No entanto, por tudo isso … – Apesar de todo esse castigo que será infligido aos judeus em uma terra distante, e entre um povo de uma língua diferente, eles ainda serão um povo rebelde. Este é o sentido da passagem, como é usada por Isaías; ver Isaías 28:12 . Não é citado literalmente pelo apóstolo, mas a idéia principal é mantida. Ele não parece querer aplicar isso aos coríntios, a menos que seja íntimo que o poder de falar línguas estrangeiras não necessariamente tenha obedecido. Pode ser que esse poder seja possuído, e ainda assim eles sejam um povo pecador; assim como os judeus foram advertidos pelos julgamentos de Deus, infligidos por um povo que falava uma língua estrangeira, e ainda não foram reformados ou santificados.

Comentário de E.W. Bullinger

a lei . As Escrituras do AT são chamadas “a lei” , “a lei e os Profetas”, “a lei, os Profetas e os Salmos”. Aqui a lei inclui Isaías, assim como em João 10:34 ; João 15:25 , inclui os Salmos.

Com = In. App-104.

outras línguas . Grego. heteroglossos = outra língua. Só aqui.

e outros lábios = e com os lábios dos outros.

pessoas . Grego. Laos. Veja Atos 2:47 .

ainda por tudo isso, & c . = nem mesmo (em grego. oude) eles também.

ouvir = ouvir. Grego. eisakouo. Em outros lugares, Mateus 6: 7 . 1:13 . Atos 10:31 . Hebreus 5: 7 ; toda a oração respondida. Uma palavra mais forte que akouo, que ocorreu mais de 400 vezes.

Senhor . App-98. A citação é de Isaías 28:11 , Isaías 28:12 . App-107.

Comentário de Adam Clarke

Na lei está escrita – Mas a passagem citada está em Isaías 28:11 . Não há contradição, pois o termo ???? torá , Lei, era freqüentemente usado pelos judeus para expressar toda a Escritura, lei, profeta e hagiographia; e eles o usaram para distinguir esses escritos sagrados das palavras dos escribas.

Com homens de outras línguas – o bispo Pearce parafraseia este versículo da seguinte forma: “Com as línguas dos estrangeiros e com os lábios dos estrangeiros falarei a esse povo; e, apesar disso, eles não me ouvirão, diz o Senhor. ” Para entrar no significado do apóstolo, devemos entrar no significado do profeta. O povo judeu estava sob o ensino dos profetas que foram enviados por Deus; estes os instruíram, reprovaram e os corrigiram por esta autoridade divina. No entanto, tornaram-se tão refratários e desobedientes que Deus pretendeu expulsá-los e abandoná-los aos babilônios: então, eles tinham um povo para ensinar, corrigir e reprová-los, cuja língua eles não entendiam. A disciplina que eles receberam dessa maneira era muito diferente daquela que eles receberam enquanto estavam sob o ensino dos profetas e o governo de Deus; e, no entanto, por tudo isso, eles não se humilharam diante do Criador para que essa aflição lhes fosse removida.

Comentário de Thomas Coke

1 Coríntios 14:21 . Na lei está escrito: Na lei, aqui, significa o Antigo Testamento, Isaías 28:11, onde Deus se queixa da disposição incontestável dos judeus. Em vez de, com homens de outros lábios, alguns leem, certamente em língua estrangeira, e com lábios estrangeiros, etc. A maioria dos críticos refere as palavras, como estão em Isaías, aos babilônios, que deveriam vir falar com eles em um idioma ininteligível para eles; nesse sentido, a frase é usada em outros lugares, Deuteronômio 28:49 . Jeremias 5:15 . Diodati acha que o significado é: “Como eles não atenderiam a mensagens claras, Deus lhes falaria por aqueles que não podiam entender:” e então o argumento do apóstolo será: “Visto que Deus ameaça isso como uma maldição, não voluntariamente traga-a sobre a igreja, apenas para fazer ostentação de seus próprios dons. ” Veja Lucas 24:44 . Atos 24.

Comentário de John Wesley

Na lei está escrito: Com homens de outras línguas e outros lábios falarei a este povo; e ainda por tudo o que eles não me ouvirão, diz o Senhor.

Está escrito na Lei – A palavra aqui, como frequentemente, significa o Antigo Testamento.

Em línguas estrangeiras falarei com esse povo – e ele falou. Ele lhes falou terrivelmente pelos babilônios, quando eles nada deram a entender o que ele havia falado pelos profetas, que usavam sua própria língua. Essas palavras receberam mais uma conquista no dia de pentecostes. Isaías 28:11 .

Referências Cruzadas

Deuteronômio 28:49 – O Senhor trará, de um lugar longínquo, dos confins da terra, uma nação que virá contra vocês como a águia em mergulho, nação cujo idioma não compreenderão,

Isaías 28:11 – Pois bem, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,

Jeremias 5:15 – “Ó comunidade de Israel”, declara o Senhor. “estou trazendo de longe uma nação para atacá-la: uma nação muito antiga e invencível, uma nação cuja língua você não conhece e cuja fala você não entende.

João 10:34 – Jesus lhes respondeu: “Não está escrito na Lei de vocês: ‘Eu disse: Vocês são deuses’?

Romanos 3:19 – Sabemos que tudo o que a lei diz, o diz àqueles que estão debaixo dela, para que toda boca se cale e todo o mundo esteja sob o juízo de Deus.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *