Faze como achares melhor, respondeu-lhe Elcana; fica até que o tenhas desmamado e que o Senhor se digne confirmar a sua promessa. Ela ficou e aleitou o seu filho até que o desmamou.
1 Samuel 1:23
Comentário de Thomas Coke
1 Samuel 1:23 . Somente o Senhor estabelece sua palavra – Houbigant torna isso, somente o Senhor estabelece o que você disse. Preferimos, diz ele, à leitura comum ???? debaro, sua palavra, ????? debarek, tua palavra, que LXX, siríaco e árabe seguem; pois não parece que Deus prometeu a Ana qualquer coisa sobre a condição e a vida futura de seu filho. Portanto, as palavras, que o Senhor estabeleça o que você falou, significam “que o Senhor conceda que o que você prometeu seja cumprido, e que a criança viva o que nasceu para nós”.
Comentário de Joseph Benson
1 Samuel 1:23 . Somente o Senhor estabeleceu sua palavra – Não lemos nada do que o Senhor falou sobre essa criança: mas, talvez, Elcana tenha olhado para o que Eli havia dito como dito por Deus, porque ele era o sumo sacerdote de Deus. O hebraico, no entanto, pode ser traduzido com igual propriedade. O Senhor estabelece sua obra; isto é, que ele aperfeiçoe o que começou, fazendo o filho crescer e se tornar apto para o serviço de Deus, para que possa ser empregado nele e aceito por Deus. Para a palavra d ?? dabar, significa qualquer assunto ou coisa, assim como palavra.
Comentário de Adam Clarke
. Até que você o desmame – Sobre a natureza desse desmame e o horário em que geralmente era realizado, o leitor terá prazer em se referir à nota de Gênesis 21: 8 .
O Senhor estabelece sua palavra – ou, que o Senhor possa estabelecer sua palavra – preserve a criança, faça com que ela cresça e faça uma bênção para Israel.
Comentário de John Wesley
E Elcana, seu marido, lhe disse: Faça o que bem te parecer; fique até que você o desmame; somente o SENHOR estabelece sua palavra. Então a mulher ficou e deu de mamar ao filho, até que ela o desmaiou.
Sua palavra – Sua matéria ou coisa; os negócios relativos à criança, o que você prometeu a respeito dele, podem crescer e ser aceitos e empregados por Deus em seu Serviço.
Referências Cruzadas
Gênesis 21:7 – E acrescentou: “Quem diria a Abraão que Sara amamentaria filhos? Contudo eu lhe dei um filho em sua velhice! “
Números 30:7 – e o seu marido o souber, mas nada lhe disser no dia em que ficar sabendo, então os seus votos ou compromissos a que ela se obrigou serão válidos.
2 Samuel 7:25 – “Agora, Senhor Deus, confirma para sempre a promessa que fizeste a respeito de teu servo e de sua descendência. Faze conforme prometeste,
Salmos 22:9 – Contudo, tu mesmo me tiraste do ventre; deste-me segurança junto ao seio de minha mãe.
Isaías 44:26 – que executa as palavras de seus servos e cumpre as predições de seus mensageiros, que diz acerca de Jerusalém: ‘Ela será habitada’, e das cidades de Judá: ‘Elas serão construídas’, e de suas ruínas: ‘Eu as restaurarei’,
Mateus 24:19 – Como serão terríveis aqueles dias para as grávidas e para as que estiverem amamentando!
Lucas 11:27 – Quando Jesus dizia estas coisas, uma mulher da multidão exclamou: “Feliz é a mulher que te deu à luz e te amamentou”.