Quando o rei voltou do jardim do palácio para a sala do banquete, viu Amã que se tinha deixado cair sobre o divã em que repousava Ester: Como!, exclamou. Ei-lo que quer fazer violência à rainha em minha casa, em meu palácio! Mal tinha saído essa palavra da boca do rei, quando cobriram a face de Amã.
Ester 7:8
Comentário de Thomas Coke
Ester 7: 8 . Hamã caiu sobre a cama onde Ester estava – Era costume entre os persas, assim como outras nações, sentar-se, ou melhor, deitar-se sobre as camas quando comiam ou bebiam; e, portanto, quando Hamã caiu como um suplicante aos pés de Ester e, como a maneira entre gregos e romanos, e não improvável entre os persas, abraçou seus joelhos, o rei poderia fingir que estava oferecendo violência aos castidade da rainha; não que ele acreditasse que essa era sua intenção; mas em sua paixão furiosa, ele transformou tudo no pior sentido, e fez uso disso para agravar seu crime. O desígnio do rei era evidente o suficiente de suas palavras; e, portanto , imediatamente cobriram o rosto de Hamã. Como a dignidade de um príncipe transformou o ser vestido em suas roupas em uma grande honra, assim deveria parecer que não permitia que os olhos de um criminoso o observassem. A majestade, pelo menos, dos reis da Pérsia não permitiu isso, como aparece no caso de Hamã, cujo rosto ficou coberto assim que os cortesãos perceberam que Assuero o olhava sob essa luz. Alguns exemplos curiosos correspondentes foram produzidos desde a antiguidade e podem ser encontrados na Sinopse de Poole; mas, talvez, seja divertido descobrir que esse costume ainda continua; além de útil para determinar com mais clareza o significado de cobrir o rosto, que tem sido diferentemente compreendido pelos homens instruídos. Portanto, descreverei, a partir das Viagens do Bispo Pococke, o relato que ele dá de um artifício pelo qual uma fara egípcia foi retirada. Era isso: um homem, sendo trazido à sua frente como um malfeitor acabado de ser levado, com as mãos para trás, como se estivesse amarrado, e um guardanapo colocado sobre a cabeça, como costumam ser malfeitores, quando ele foi trazido diante do bey, de repente o matou. . A cobertura do rosto de Hamã foi, então, colocá- lo diante de Assuero como um malfeitor para ouvir sua desgraça, que pouco antes fora considerada a confiança do rei. Veja Observações, p. 282 e Explication des Textes Difficiles, p. 261
Comentário de Joseph Benson
Ester 7: 8 . Então o rei voltou do jardim do palácio – Ainda mais exasperado do que quando entrou nele. Quanto mais ele pensava na conduta de Hamã, mais enfurecido estava contra ele. Hamã caiu sobre a cama em que Ester estava – Ou perto ou ao lado da cama, na qual a rainha estava sentada à carne, à maneira daqueles tempos e países. Pois era costume entre os persas, assim como muitas outras nações, sentar-se, ou melhor, deitar-se em camas, quando comiam ou bebiam. E Hamã, ao que parece, caiu como um suplicante aos pés de Ester, colocando as mãos sobre os joelhos dela e implorando que ela se compadecesse dele; pois não é improvável que fosse o costume entre os persas, como era entre os gregos e romanos, para abraçar os joelhos daqueles a quem pediram que lhes fossem favoráveis. Então disse o rei – Encontrando-o nesta postura; Ele também forçará a rainha diante de mim em casa? – Ele tentará a castidade da minha rainha, como ele já tentou a vida dela, e isso na minha própria presença e palácio? Sua presunção e insolência, pelo que vejo, permanecerão em nada. Ele não fala isso por ciúme real, pelo qual não havia causa nessas circunstâncias; mas de uma mente exasperada, que toma todas as ocasiões para se despir contra a pessoa que provocou a provocação, e põe a pior construção em todas as suas palavras e ações. Eles cobriram o rosto de Hamã – para que o rei não ficasse ofendido ou entristecido ao ver uma pessoa a quem ele agora detestava; e porque o consideravam uma pessoa condenada, pois os rostos daqueles costumavam ser cobertos.
Comentário de E.W. Bullinger
cama = sofá.
Ele vai forçar? . . ? Figura do discurso Erotose.
Comentário de Adam Clarke
Ele forçará a rainha ? No retorno do rei, ele o encontrou nos joelhos da rainha; e, professando pensar que ele pretendia fazer violência em sua honra, usou as expressões acima; embora ele devesse saber que, em tais circunstâncias, o pensamento de perpetrar um ato desse tipo não poderia existir.
Eles cobriram o rosto de Hamã – isso era um sinal de que ele era dedicado à morte: pois os atendentes viram que o rei estava determinado em sua destruição. Quando um criminoso foi condenado por um juiz romano, ele foi entregue nas mãos do sargento com estas palavras: I, lictor; caput obnubito, arbori infelici suspendito . “Vá, sargento; cubra a cabeça e pendure-o na árvore amaldiçoada.”
Referências Cruzadas
Ester 1:6 – O jardim possuía forrações em branco e azul, presas com cordas de linho branco, tecido vermelho ligado por anéis de prata em colunas de mármore. Tinha assentos de ouro e prata num piso de mosaicos de pórfiro, mármore, madrepérola e outras pedras preciosas.
Ester 6:12 – Depois disso, Mardoqueu voltou para a porta do palácio real. Hamã, porém, correu para casa com o rosto coberto, muito aborrecido
Jó 9:24 – Quando um país cai nas mãos dos ímpios, ele venda os olhos de seus juízes. Se não é ele, quem é então? “
Isaías 22:17 – “Veja que o Senhor vai agarrar você e atirá-lo para bem longe, ó homem poderoso!
Isaías 49:23 – Reis serão os seus padrastos, e suas rainhas serão as suas amas de leite. Eles se inclinarão diante de você, com o rosto em terra; lamberão o pó dos seus pés. Então você saberá que eu sou o Senhor; aqueles que esperam em mim não ficarão decepcionados”.