Total do ouro utilizado para todos os trabalhos do santuário: o ouro das ofertas subiu a vinte e nove talentos e setecentos e trinta siclos {siclo do santuário}.
Êxodo 38:24
Comentário de Albert Barnes
Do lugar santo – Antes, do santuário. O ouro foi empregado não apenas no lugar santo, mas no lugar mais sagrado e na entrada da tenda Êxodo 36:38 .
O ouro da oferta – O ouro da oferta por onda.
Talentos … o shekel do santuário – O shekel era o padrão comum de peso e valor com os hebreus: e provavelmente deve ser estimado em 220 grãos ingleses (pouco mais de meia onça avoirdupois) e seu valor em prata como 2s. 7d. O shekel do santuário (ou o shekel sagrado) parece indicar apenas um shekel exato, “depois do peso do rei” 2 Samuel 14:26 , “dinheiro atual com o comerciante” Gênesis 23:16 .
No reinado de Joás, uma coleção semelhante à mencionada aqui, aparentemente com a mesma taxa de capitação, foi feita para os reparos do templo 2 Crônicas 24: 9 . A taxa de tempos posteriores, chamada didrachma , stat?? stater Mateus 17:27 , não era, como esta e a de Joás, uma coleção para uma ocasião especial, mas uma taxa anual, para o apoio do templo, de um shekel inteiro. Veja também Êxodo 30:13 .
O talento continha 3.000 siclos, como pode ser obtido em Êxodo 38: 25-26 . De acordo com o cálculo adotado aqui, o talento hebraico era de 94 2/7 lbs. avoirdupois. O talento grego (aeginetano), do qual a Septuaginta e a maioria das versões seguintes adotaram o nome “talento”, era de 82 1/4 libras. A palavra hebraica original, ??? ki^kar , denotaria uma massa circular, e quase a mesma palavra, kerker, era usada entre os egípcios para uma massa de metal fundido na forma de um anel maciço com seu peso estampado.
Comentário de Thomas Coke
Êxodo 38:24 . Todo o ouro – vinte e nove talentos e setecentos e trinta siclos – permitindo 5250 libras. para um talento de ouro, e trinta e cinco xelins para um siclo de ouro, essa soma será estimada em mais de 150.000 libras. Inglês. Veja os pesos das Escrituras de Cumberland, cap. 4. Ver também nota no cap. Êxodo 25:39 .
Comentário de Adam Clarke
Todo o ouro que foi ocupado para a obra etc. – Ser capaz de determinar o quantum e o valor do ouro, prata e latão empregados no tabernáculo e seus diferentes utensílios, altares, etc. necessário entrar no assunto com detalhes consideráveis.
No curso de minhas anotações sobre este e o livro anterior, tive ocasião frequente de falar do shekel em uso entre os antigos hebreus, que, seguindo Dean Prideaux, sempre calculei em 3s (xelins) em inglês. Como alguns valorizam em 2s. 6d., E outros em 2s. 4d., Acho necessário apresentar ao leitor o modo de computação do reitor aprendido como uma introdução adequada aos cálculos que se seguem imediatamente.
“Entre os antigos, a maneira de calcular seu dinheiro era por talentos. Assim, os hebreus, os babilônios e os romanos também consideravam. E desses talentos eles tinham subdivisões que geralmente estavam em minas e dracmas; ou seja, em seus talentos em minas e suas minas em dracmas.Os hebreus tinham, além destes, seus siclos e meio-siclos, ou bekas; e os romanos seus denários, que duravam quase o mesmo valor que os dracmas dos gregos. o valor de um talento hebraico aparece em Êxodo 38:25 , Êxodo 38:26 , pois lá 603.550 pessoas são tributadas a meio siclo por cabeça, elas devem ter pago o total de 301.775 siclos; e essa quantia é dita cem talentos e 1775 shekels acima: se, portanto, deduzirmos os 1775 shekels do número 301.775 e dividirmos a soma restante, isto é, 300.000 por cem, isso provará que cada um desses talentos contém três mil shekels. esses siclos pesavam cerca de três xelins da nossa segunda ey; e sessenta deles, Ezequiel nos diz, Ezequiel 45:12 , fez uma mina; e, portanto, cinquenta dessas minas fizeram talento. E quanto aos dracmas deles, parece que o Evangelho de São Mateus era a quarta parte de um shekel, ou seja, nove centavos de nosso dinheiro. Pois ali ( Mateus 17:24 😉 o dinheiro do tributo pago anualmente ao templo, por todo judeu (Talmude em shekalim), que era meio siclo, é chamado ??d?a?µ?? (isto é, a peça de dois dracmas); e, portanto, se meio siclo continha dois dracmas, um dracma devia ter sido a parte de um siclo, e todo siclo devia conter quatro deles: e assim Josephus nos diz que sim; pois ele diz Antiq., lib. iii. c. 9, que um shekel continha quatro dracmas no sótão, que não são exatamente para serem entendidos de acordo com o peso, mas de acordo com a avaliação na moeda dos pagamentos comuns. Pois, de acordo com o peso, os dracmas do sótão mais pesados ??não excederam oito centavos, meio centavo, do nosso dinheiro; e um dracma hebraico, como eu disse, era de nove centavos; mas o que o dracma do sótão ficou aquém do peso hebraico pode ser compensado pela finura e sua moeda pronta em todos os países (que o último dracma hebraico não poderia ter) e, portanto, pode ser equivalente na estimativa comum entre os Judeus. Permitindo, portanto, que um dracma, tanto o sótão quanto o judeu, como avaliados na Judéia, sejam equivalentes a nove centavos de nosso dinheiro, um Beka ou meio siclo será um xelim e seis centavos; um shekel, três xelins; uma Mina, nove libras; e um talento, quatrocentos e cinquenta libras. Assim foi no tempo de Moisés e Ezequiel; e assim foi no tempo de Josefo entre aquele povo, pois ele nos diz Antiq., lib. xiv., c. 12, que uma mina hebraica continha dois Litras e meio, o que equivale exatamente a nove libras do nosso dinheiro: para uma litra, sendo a mesma com uma libra romana, continha doze onças troy de peso, ou seja, noventa e seis dracmas; e, portanto, dois litras e meio devem conter duzentos e quarenta dracmas, que são estimados em nove centavos por dracma, de acordo com a avaliação judaica, chegam exatamente a sessenta shekels, ou nove libras do nosso dinheiro. E esse relato concorda exatamente com o de Alexandria. Pois o talento alexandrino continha 12.000 dracmas no sótão; e 12.000 dracmas no sótão, de acordo com a avaliação judaica, sendo 12.000 dos nossos nove centavos, eles equivalem a 450 libras esterlinas, o que tem o mesmo valor que o talento mosaico. Mas aqui deve-se observar que, embora o talento alexandrino totalizasse 12.000 dracmas no sótão, eles mesmos o calculavam, mas com 6.000 dracmas, porque todo dracma alexandrino continha dois dracmas no sótão; e, portanto, a versão da Septuaginta feita pelos judeus alexandrinos, ali eles traduzem a palavra hebraica shekel, pelo grego d?d?a?µ?? , que significa dois dracmas, porque dois dracmas alexandrinos formam um shekel, dois deles no valor de até quatro dracmas no sótão. E, portanto, computando o dinheiro alexandrino de acordo com o mesmo método em que computamos os judeus, será o seguinte: Um dracma de Alexandria será do nosso dinheiro dezoito centavos; um didrachm ou shekel, composto por dois drachms de Alexandria, ou quatro de Ática, serão três xelins; uma mina, composta por sessenta didrachms ou shekels, será de nove libras; e um talento, composto por cinquenta minas, será quatrocentas e cinquenta libras, que é o talento de Moisés, Êxodo 38:25 , Êxodo 38:26 ; : e também o talento de Josephus, Antiq., lib. iii. c. 7; pois ele nos diz que um talento hebraico continha cem minas gregas (isto é, sótão). Para aquelas cinquenta minas, que aqui produzem um talento alexandrino, seriam cem minas sótãs no mesmo método de avaliação; o talento alexandrino que contém o dobro do talento do sótão, tanto no todo quanto em todas as partes, em qualquer método, ambos devem ser igualmente distribuídos. Entre os gregos, a regra estabelecida era Jul. Pollux, Onomast., Lib. x., c. 6, que cem dracmas formaram uma mina e sessenta minas um talento. Mas, em alguns estados diferentes, seus dracmas eram diferentes; portanto, suas minas e talentos também estavam na mesma proporção. Mas o dinheiro da Ática era o padrão pelo qual todo o resto era valorizado, conforme eles mais ou menos diferiam dele. E, portanto, é de notar que, sempre que qualquer historiador grego fala de talentos, minas ou dracmas, se eles forem simplesmente mencionados, deve sempre ser entendido dos talentos, minas ou dracmas da Ática, e nunca dos talentos, minas ou dracmas de qualquer outro lugar, a menos que seja expresso. O Sr. Brerewood, seguindo os pesos do ourives, considera que um dracma no sótão é o mesmo que um dracma agora em uso em suas lojas, ou seja, a oitava parte de uma onça; e, portanto, o valor de sete centavos e meio centavo de nosso dinheiro, ou a oitava parte de uma coroa, que é ou deveria ter um peso de onça. Mas o Dr. Bernard, trabalhando com mais precisão, estabelece o tipo intermediário de dracmas no sótão a oito centavos do nosso dinheiro, e as minas e talentos em conformidade, nas proporções acima mencionadas. O talento babilônico, de acordo com Pollux, Onomast., Lib. x., c. 6, continha sete mil desses dracmas. O talento romano (veja Festus Pompeius) continha setenta e duas minas itálicas, que eram as mesmas das libras romanas; e noventa e seis denários romanos, cada um com o valor de sete centavos e meio centavo do nosso dinheiro, formaram uma libra romana. Mas todas as avaliações que mencionei até agora devem ser entendidas apenas no dinheiro de prata, e não no ouro; pois isso era muito maior. A proporção de ouro para prata estava entre os antigos geralmente entre dez e um; algumas vezes era aumentado para onze para um, outras para doze e outras para treze para um. Na época do rei Eduardo, o primeiro, foi aqui, na Inglaterra, no valor de dez para um; mas agora é obtido entre dezesseis e um; e, portanto, eu o valorizo ??em todas as reduções que faço nesta história de somas antigas ao valor presente. Mas, para tornar todo esse assunto mais fácil para o leitor, colocarei tudo isso diante dele para sua clara visão nesta tabela de avaliações a seguir:
Moeda £ (libra esterlina) s. (xelim) d. (centavo 1/12 xelim) Dinheiro hebraico Um dracma hebraico 9 Dois dracmas fizeram um beka ou meio siclo, que era o tributo que todos os judeus pagavam ao templo 1 6 Dois bekas fizeram um siclo 3 0 Sessenta siclos fizeram uma mina. 9 0 0 Cinquenta minas fizeram talento 450 0 0 Um talento de ouro, dezesseis a um 7200 0 0 Dinheiro do sótão, segundo Brerewood Um dracma do sótão 7,5 Cem dracmas fizeram uma mina 3 2 6,0 Sessenta minas fizeram um talento 187 10 0 Um talento de ouro, dezesseis a um 3000 0 0 Dinheiro do sótão, de acordo com o Dr. Bernard Um dracma do sótão 8,25 Cem dracmas fizeram uma mina 3 8 9,00 Sessenta minas fizeram um talento 206 5 0 Um talento de ouro, dezesseis a um 3300 0 0 Dinheiro da Babilônia, de acordo com o Sr. Brerewood Um talento babilônico de prata contendo sete mil dracmas do sótão 218 15 0. Um talento da Babilônia em ouro, dezesseis a um 3500 0 0. Dinheiro da Babilônia, de acordo com o Dr. Bernard Um talento da Babilônia em prata 240 12 6 Um talento babilônico em ouro, dezesseis a um 3850 0 0. Dinheiro Alexandrino Um dracma de Alexandria, contendo dois dracmas no sótão, como valorizado pelos judeus 1 6 Um didracma de Alexandria, contendo dois dracmas alexandrinos, que era um shekel hebraico 3 0 Sessenta didrachms ou siclos hebraicos fizeram uma mina 9 0 0 Cinqüenta minas fez um talento 450 0 0 Um talento de ouro, dezesseis a um 7200 0 0. Dinheiro romano Quatro sestércios fizeram um denário romano 7.5 Noventa e seis denários romanos formaram uma mina itálica, que era a mesma com uma libra romana 3 0 0 Setenta e Um duas libras romanas criaram um talento 216 0 0
Havia vinte e nove talentos setecentos e trinta siclos de ouro; cem talentos mil setecentos e setenta e cinco siclos de prata; e setenta talentos dois mil e quatrocentos siclos de bronze.
Se, com Dean Prideaux, estimamos o valor do shekel de prata em três xelins ingleses, obteremos o peso do shekel utilizando a seguinte proporção. Como sessenta e dois xelins, o valor de uma libra-peso de prata, conforme estabelecido pelas leis britânicas, é de duzentos e quarenta, o número de pesos em um troy de libras, o mesmo acontece com três xelins, o valor de um shekel de prata, a 11 dwts. 14 22/31 grãos, o peso do shekel exigido.
Em seguida, para encontrar o valor de um shekel de ouro, devemos usar a proporção a seguir: Como uma onça troy é de 3 libras. 17s. 10´d., O valor legal de uma onça de ouro, o mesmo acontece com 11 dwts. 14 22/31 grãos, o peso do shekel encontrado na última proporção, para 2 £. 5s. 2´ 42 / 93d., O valor do shekel de ouro exigido. A partir deste dado, em breve poderemos determinar o valor de todo o ouro empregado na obra deste local sagrado, pelo seguinte processo aritmético: Reduzir 2 libras. 5s. 2´ 42 / 93d. para o termo mais baixo mencionado, que é 201.852 nonagésimo terceiro partes de um farthing. Multiplique esse último número por 3000, o número de shekels em um talento, e o produto por 29, o número de talentos; e adicione 730 vezes 201.852, por conta dos 730 shekels que estavam acima dos 29 talentos empregados no trabalho, e teremos o último produto 17.708.475.960, que, dividido sucessivamente por 93, 4, 12 e 20, dará 198.347 £. 12s. 6d. pelo valor total do ouro empregado no tabernáculo, etc.
O valor da prata contribuído por 603.550 israelitas, com meio siclo ou dezoito centavos por homem, pode ser encontrado por um cálculo aritmético fácil no valor de 45.266 £. 5s.
O valor do bronze em 1s. por libra ascenderá a 513 £. 17s.
- O ouro do lugar santo pesava 4245 libras.
A prata do tabernáculo 14,602 libras.
O bronze 10.277 libras peso troy.
O valor total de todo o ouro, prata e bronze do tabernáculo será conseqüentemente de 244.127 £. 14s. 6d. E o peso total de todos esses três metais é de 29.124 libras troy, o que, reduzido ao peso avoirdupois, é de quase dez toneladas e meia. Quando tudo isso é considerado, além da quantidade de ouro que foi empregada no bezerro de ouro e toda destruída, não é de admirar que o texto sagrado diga que os hebreus estragaram os egípcios, particularmente como naqueles tempos antigos os metais preciosos provavelmente não eram muito abundantes no Egito.
1564 2 38 26 26
Um bekah para todo homem – A palavra hebraica ??? beka , de ??? baka , dividir, separar em dois, parece significar não uma moeda específica, mas um siclo quebrado ou cortado em duas; então, antigamente, nosso peido era um centavo dividido no meio e depois subdividido, de modo que cada divisão continha a quarta parte do centavo; daí seu nome fourthing ou fourling, desde que corrompido em peido.
Parece haver três razões particulares pelas quais muitas riquezas devem ser empregadas na construção do tabernáculo, etc.
- Para impressionar a mente das pessoas com a glória e dignidade da Divina Majestade e a importância de seu serviço.
Comentário de E.W. Bullinger
oferecendo oferta de onda . Hebraico. tenuphah. Veja Êxodo 29:27 e App-43.
talentos . Veja App-51.
shekel . Veja App-51.
Referências Cruzadas
Exodo 25:2 – “Diga aos israelitas que me tragam uma oferta. Receba-a de todo aquele cujo coração o compelir a dar.
Exodo 29:24 – Coloque tudo nas mãos de Arão e de seus filhos, e apresente-os como oferta ritualmente movida perante o Senhor.
Exodo 30:13 – Cada recenseado contribuirá com seis gramas, com base no peso padrão do santuário, que tem doze gramas. As seis gramas são uma oferta ao Senhor.
Exodo 30:24 – seis quilos de cássia, com base no peso padrão do santuário, e um galão de azeite de oliva.
Exodo 35:22 – Todos os que se dispuseram, tanto homens como mulheres, trouxeram jóias de ouro de todos os tipos: broches, brincos, anéis e ornamentos; e apresentaram seus objetos de ouro como oferta ritualmente movida perante o Senhor.
Levítico 5:15 – “Quando alguém cometer uma ofensa, pecando sem intenção em qualquer coisa consagrada ao Senhor, trará ao Senhor um carneiro do rebanho, sem defeito, avaliado em prata com base no peso padrão do santuário, como oferta pela culpa.
Levítico 27:3 – atribua aos homens entre vinte e sessenta anos o valor de seiscentos gramas de prata, com base no peso padrão do santuário;
Levítico 27:25 – Todos os valores serão calculados com base no peso padrão do santuário, que são doze gramas.
Números 3:47 – recolha sessenta gramas de prata, com base no peso padrão do santuário, que são doze gramas.
Números 18:16 – Quando tiverem um mês de idade, você deverá resgatá-los pelo preço de resgate estabelecido em sessenta gramas de prata, com base no peso padrão do santuário, que são doze gramas.
1 Crônicas 22:14 – “Com muito esforço providenciei para o templo do Senhor três mil e quinhentas toneladas de ouro, trinta e cinco mil toneladas de prata, e tanto bronze e ferro que nem dá para calcular, além de madeira e pedra. E você ainda poderá aumentar a quantidade desse material.
1 Crônicas 29:2 – Forneci grande quantidade de recursos para o trabalho do templo do meu Deus: ouro, prata, bronze, ferro e madeira, bem como ônix para os engastes, e ainda turquesas, pedras de várias cores e todo tipo de pedras preciosas, e mármore.
Ageu 2:8 – “Tanto a prata quanto o ouro me pertencem”, declara o Senhor dos Exércitos.