Estudo de Ezequiel 32:7 – Comentado e Explicado

Quando estiveres morto, velarei os céus, obscurecerei as estrelas, cobrirei o solo de nuvens, e a lua cessará de clarear.
Ezequiel 32:7

Comentário de Thomas Coke

Ezequiel 32: 7-8 . Cobrirei o céu, etc. – Veja Isaías 24:23 ; Isaías 30:26, onde as mesmas metáforas são usadas, para denotar a descida dos estados e governos.

Comentário de Joseph Benson

Ezequiel 32: 7-10 . E quando eu te exterminar Quando eu te expulsar do teu poder, e extinguir toda a tua glória. Cobrirei o céu e tornarei as estrelas sombrias. É sabido que a queda de estados e reinos, reis e príncipes é frequentemente expressa nas Escrituras por estas ou outras metáforas semelhantes: ver notas em Isaías 13:10 ; Isaías 24:23 ; Isaías 30:26 . Mas aqui as expressões podem significar: farei tudo parecer triste e triste, ou causarei uma tristeza universal; pois para os homens, em meio a grandes calamidades e aflições, tudo parece escuro e sombrio, e até a própria luz parece um pouco diferente da escuridão; e, portanto, é comum expressar um estado de grande tristeza pelos céus sendo cobertos, e as estrelas escurecerem. Todas as luzes brilhantes do céu escurecerei sobre ti – envolverei toda a tua terra em problemas e angústias, fazendo com que tudo pareça sombrio. Vou irritar os corações, etc., quando trarei a tua destruição entre as nações – Quando os teus exilados forem dispersos em países estrangeiros (ver Ezequiel 29:12 ) e relatar as circunstâncias miseráveis ??da tua destruição, causará pesar. e consternação em tudo que a ouve. Sim, farei com que muitas pessoas se admirem de ti e de seus reis, etc. – Os reis e príncipes da África, que estavam perto do Egito, parecem aqui ser mencionados; pois a destruição do Egito não podia deixar de enchê-los de medo por si mesmos, para que o vencedor não os fizesse sofrer o mesmo destino.

Comentário de Adam Clarke

Eu vou cobrir o céu – Destruir o império.

Faça as estrelas escuras – esmagar todos os estados dependentes.

Eu vou cobrir o sol – O próprio rei.

E a lua não lhe dará luz – a rainha pode querer dizer, ou algum estado menor que o reino.

Comentário de E.W. Bullinger

apague-te = apague-te.

Eu vou cobrir , & c. Compare Isaías 13:10 ; Isaías 14:12 . Joel 2:10 ; Joel 3:15 . Amós 8: 9 . Apocalipse 6: 12-14 .

Comentário de John Wesley

E quando eu te apagar, cobrirei o céu e escurecerei as estrelas; Cobrirei o sol com uma nuvem, e a lua não lhe dará luz.

Apague-te – Como uma tocha se apaga.

Cobrir o sol – Provavelmente alguma escuridão incomum foi vista nos céus e na terra, naquela época.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *