Toma as tuas armas, tua aljava e teu arco, vai ao campo e mata-me uma caça.
Gênesis 27:3
Comentário de Adam Clarke
Tuas armas – A palavra original ??? keley significa embarcações e instrumentos de qualquer tipo; e provavelmente é usado aqui para uma lança de caça, dardo, espada etc.
Quiver – ??? teli , de ??? talah , para pendurar ou suspender. Se a Septuaginta não tivesse traduzido a palavra fa?et?a? , e o pharetram da Vulgata, uma aljava, eu deveria ter pensado em algum tipo de escudo; mas pode ser suspenso no braço ou no ombro. Alguns pensam que uma espada é feita; e porque o original significa travar ou suspender, daí eles pensam que deriva nossa palavra cabide, assim chamada porque geralmente é usada em uma postura pendente; mas a palavra cabide não existia em nossa língua anteriormente às Cruzadas, e evidentemente a derivamos do khanjar persa, um poniard ou punhal, cujo uso, não apenas em batalhas, mas em assassinatos particulares, era bem conhecido.
Comentário de Joseph Benson
Gênesis 27: 3 . Leve-me um pouco de carne de veado – neste projeto de Isaac, não tanto o refresco de seus próprios espíritos, como o recebimento de uma nova instância do dever filial e do afeto de seu filho, antes de lhe conceder o favor designado. Para que minha alma te abençoe antes de morrer – Possa conferir minha bênção solene, extraordinária e profética, e assim declarar e constituir-te o herdeiro de todas as bênçãos concedidas por Deus a mim e a meus pais. Pois não era uma bênção comum que Isaque significava para Esaú, mas aquela bênção patriarcal importante que se relacionava principalmente com o pacto peculiar e extraordinário que Deus estabeleceu com Abraão: ser um Deus para ele e sua semente e dar-lhes a terra de Canaã, e em particular a parte fundamental dela, que o Messias seja de sua semente e abençoe todas as famílias da terra. Isaque, por afeiçoado por Esaú, esforçou-se por lhe trazer essa bênção, sem se importar com o oráculo de que o ancião deveria servir o mais jovem.
Comentário de John Wesley
Agora, pois, toma, peço-te, as tuas armas, a aljava e o arco, e sai para o campo e leva-me um pouco de carne de veado;
Leve-me um pouco de carne de veado que eu possa; Deus te abençoe – Esaú deve caçar e trazer um pouco de carne de veado. Nisso, ele projetou não tanto o refresco de seus próprios espíritos, como receber um novo exemplo do dever filial e do afeto de seu filho, antes de conceder-lhe esse favor.
Que minha alma te abençoe antes de morrer – A oração é obra da alma, e não apenas dos lábios; como a alma deve ser empregada em abençoar a Deus, Salmo 103: 1 , também deve estar em abençoar a nós mesmos e aos outros: a bênção não irá para o coração, se não vier do coração.
Referências Cruzadas
Gênesis 10:9 – Ele foi o mais valente dos caçadores, e por isso se diz: “Valente como Ninrode”.
Gênesis 25:27 – Os meninos cresceram. Esaú tornou-se caçador habilidoso e vivia percorrendo os campos, ao passo que Jacó cuidava do rebanho e vivia nas tendas.
1 Coríntios 6:12 – “Tudo me é permitido”, mas nem tudo convém. “Tudo me é permitido”, mas eu não deixarei que nada domine.