Estudo de Isaías 24:1 – Comentado e Explicado

Eis que o Senhor devasta a terra e a torna deserta, transtorna a sua face e dispersa seus habitantes.
Isaías 24:1

Comentário de Albert Barnes

Esvazia a terra – isto é, a despovoará, ou levará seus habitantes e sua riqueza. A palavra terra aqui ( ??? ‘arets ) é usada evidentemente para não denotar o mundo inteiro, mas a terra à qual o profeta se refere particularmente – a terra da Judéia. Deveria ter sido traduzida a terra (ver Joel 1: 2 ). É possível, no entanto, que a palavra aqui possa incluir muitas das nações que cercavam a Palestina que estavam aliadas a ela ou que estavam ligadas a ela nas desolações sob Nabucodonosor.

E vira de cabeça para baixo – Margem: Perverte a face dela. Ou seja, tudo é jogado em confusão; as instituições civis e religiosas são desorganizadas e prevalecem as perturbações em toda parte.

E se espalha para o exterior … – Isso foi feito na invasão dos caldeus, levando os habitantes para seu longo e doloroso cativeiro.

Comentário de Thomas Coke

Isaías 24: 1 . Eis que a primeira seção do primeiro discurso, contida neste capítulo, é dupla: o primeiro membro, que explica adequadamente os julgamentos de Deus sobre um povo corrupto, se estende até o meio do versículo 16. A segunda, na qual também é descrito o julgamento de Deus sobre os inimigos da igreja, chega ao final do capítulo. A descrição do julgamento divino na parte anterior está contida em Isaías 24: 1-12, ao qual está subordinado um temperamento ou alívio desse julgamento, Isaías 24:13 a meio de 16. O julgamento divino, na segunda parte, alcança de Isaías 24: 16-20, ao qual também está subordinado um alívio do castigo infligido aos inimigos da igreja, Isaías 24: 21-23 . Ao descrever o julgamento da parte anterior, existem seis gradações, separadas pela interposição da causa desse julgamento, Isaías 24: 5 . Na última parte, a causa do julgamento ocorre primeiro, Isaías 24:16 e, em seguida, três gradações, sendo a última misturada a causa desse julgamento. Vitringa é de opinião que essa profecia, na carta, se refere principalmente aos tempos dos macabeus; mas, quanto ao seu sentido místico, ao tremendo julgamento de Deus a ser transmitido aos inimigos de sua igreja, nos últimos tempos do estado do evangelho ou na abertura do sexto selo. Ver Apocalipse 6:12 . É duvidoso quando essa profecia foi proferida; mas, sob várias circunstâncias, podemos concluir que não foi entregue antes da morte de Acaz ou do começo do reinado de Ezequias. Se, com Vitringa, referimos essa profecia ao tempo de Antíoco Epífanes, ou dos Macabeus, a terra, ou melhor, a terra aqui mencionada, deve significar a Judéia, que, por uma total confusão de coisas civis e eclesiásticas, deveria sofrer uma mudança grave e repentina, para ser assolada, estragada e privada de seus habitantes, e isso pelo julgamento imediato do Senhor; e esse foi notavelmente o caso da terra da Judéia nos tempos mencionados. Veja 1 Macabeus 1:26 , & c. e 1 Macabeus 2:49 . Vitringa processa o verso,

Eis que o Senhor esgota a terra e a esvazia, e levanta a sua face e espalha seus habitantes.

Comentário de Joseph Benson

Isaías 24: 1 . Eis, etc. – Segundo Vitringa, o terceiro livro das profecias de Isaías começa neste capítulo e se estende até o trigésimo sexto, sendo dividido em três discursos; o primeiro compreendendo quatro capítulos, o segundo seis e o terceiro dois. O assunto geral do livro são os julgamentos penais denunciados por Deus aos judeus desobedientes e aos inimigos da igreja, com as mais amplas promessas à igreja verdadeira. Este primeiro discurso, contido neste e nos três capítulos seguintes, pensa Lowth, foi proferido antes da destruição de Moabe por Shalmaneser (ver Isaías 25:10 ) e, consequentemente, antes da destruição de Samaria, e provavelmente no início da história de Ezequias. reinado. O Senhor esvazia a terra – A palavra ???? , aqui traduzida a terra, pode, com igual propriedade, tornar -se terra, como de fato é em Isaías 24: 3 ; Isaías 24:13 deste capítulo, e com muita frequência em outros lugares. A terra de Canaã parece estar aqui significada, incluindo Israel e Judá, que foram tornados vazios quando seus habitantes foram levados para o cativeiro, o que eram primeiro pelos assírios e depois pelos caldeus. E ficou ainda mais vazio e desolado na última e grande destruição de suas cidades e povos, particularmente de Jerusalém e seus habitantes pelos romanos; dos quais ver Deuteronômio 28:62 . A essa destruição, especialmente, acredita-se que o profeta se refira em muitas partes deste capítulo.

Comentário de Scofield

maketh

(Veja Scofield “ Gênesis 1: 2 “) Veja Scofield “Is 4:23

Comentário de John Calvin

1. Eis que Jeová esvazia a terra. Esta profecia, até onde posso julgar, é a conclusão de todas as descrições que foram dadas a partir do décimo terceiro capítulo, nas quais Isaías predisse a destruição não apenas dos judeus e de Israel, mas também dos moabitas, assírios, egípcios, e outras nações. Em resumo, tendo examinado todos os países que estavam perto dos judeus e os conhecia, ele faz um breve resumo do todo. Alguns vêem isso como se referindo a Israel, e outros aos judeus, e pensam que sua destruição é predita; mas, como ele menciona o mundo , não posso vê-lo de outra maneira senão como uma declaração abrangente de tudo o que ele disse anteriormente sobre cada um deles, e em momentos diferentes. Tampouco essa visão é contrariada pelo fato de que ele menciona imediatamente o padre , o que pode nos levar a crer que essas coisas não se relacionam a ninguém além do povo de Deus; pois, embora ele fale de todas as nações, ainda assim, porque os judeus sempre ocupam o posto mais alto, Isaías deve tê-los especialmente nos seus olhos, pois ele foi designado para eles. Pode-se dizer que foi acidental que ele mencione outras nações; e, portanto, não devemos nos perguntar se, depois de fazer referência a eles, ele fala particularmente sobre seu próprio povo em uma única palavra.

Outros supõem que ele quer dizer “o mundo inteiro”, mas pensam que ele se refere ao último dia, que considero uma interpretação excessivamente forçada; pois, depois de ameaçar os judeus e outras nações, o Profeta depois acrescenta um consolo, que o Senhor um dia levantará sua Igreja e a fará mais florescente; o que certamente não se aplica ao último julgamento. Mas pelo termo terra , não acho que o Profeta se refira ao mundo inteiro, mas aos países bem conhecidos pelos judeus; Assim como nos dias atuais, quando falamos do que acontece no mundo, quase nunca vamos além da Europa ou pensamos no que está acontecendo na Índia; pois isso pode ser considerado o nosso mundo. Assim, Isaías fala da “terra” conhecida por si e por todos a quem se dirigia, e pelas pessoas que habitavam os países vizinhos. Em resumo, podemos limitar o termo “mundo” aos egípcios, assírios, moabitas, tiranos e coisas do gênero; como se ele tivesse dito: “Até agora eu falei de várias calamidades, que ameaçavam muitas nações, e ainda em parte ameaçavam algumas delas; mas posso resumir tudo dizendo: ‘O Senhor derrubará e arrancará a face da terra de todos os seus ornamentos’. ”

E faça isso nu. (121) Alguns traduzem ???? , ( bolekach ), ele descobre a terra, para que os inimigos possam ter livre acesso a ela. Mas eu prefiro traduzi-lo, “ele faz desnudar a terra”, porque se diz que a terra é “coberta”, quando é habitada por uma grande multidão de homens, e quando é abundante em frutas e bandos; e diz-se que é “descoberto” ou “exposto”, quando é privado de seus habitantes e quando sua cobertura é retirada, como se alguém fosse despido de suas vestes e ornamentos. Agora, isso deve ter acontecido não apenas aos judeus, mas também aos assírios, egípcios e outras nações que ele mencionara; e, portanto, para todos eles juntos, ele ameaça a ruína deles.

FT379 “O povo altivo da terra. (Heb. A altura do povo.) ”- Eng. Ver.

FT380 “A terra também está contaminada.” – Eng. Ver. “A terra está poluída.” – Estoque . “E a terra foi profanada.” – Alexander

FT381 “Por causa do pecado de perjúrio, a terra é consumida.” Jarchi . ” ??? (a lah ) não significa aqui palavrões falsos, como explicado no Targum, e Jarchi e Kimchi, mas a maldição de Deus que está violando sua lei.” – Alexander

FT382 “ ??? (a sham ) é adotado por alguns dos primeiros escritores no sentido de estar desolado . Seu verdadeiro sentido é o de ser reconhecido como culpado e tratado em conformidade. Portanto, sugere as idéias de culpa e punição. ” – Alexander

FT383 “A cidade da confusão.” – Eng. Ver.

FT384 “Nos incêndios, (ou vales.)” – Port. Ver.

FT385 “A parte mais extrema. (Asa hebr.) ”- Eng. Ver. A Septuaginta traduz literalmente ?p? t?? pte????? t?? ??? , “das asas da terra” – Ed

FT386 Há uma diversidade considerável de opiniões sobre a aplicação do termo justo nesta passagem. Muitos comentaristas concordam com Calvino ao pensar que Deus é aqui chamado de justo . O bispo Stock modificou levemente essa visão aplicando a designação ao Messias. “Pelos justos”, diz ele, “provavelmente se entende uma pessoa do Messias (veja Atos 7:52 ), cujo reino o Profeta contempla em visão e se junta ao coro de alegria quando se aproxima; uma alegria, no entanto, que atualmente é interrompida por uma reflexão sobre a maldade da maior parte de seus compatriotas naquele tempo, que deveria rejeitar o Senhor que os comprou. Por isso ele diz: Ai de mim! destruição ultrapassará os habitantes da terra. ” Em vez de “Glória aos justos”, a Septuaginta a entrega, ??p?? t? e?seße? , “esperança ao homem piedoso”. A tradução do professor Alexander é: “Louvor aos justos”; e ele observa, ???? ( tzaddik ) não é um epíteto de Deus (Henderson) ou Cyrus (Hendewerk), mas de homens justos em geral. ” – Ed

FT387 “Minha magreza. (Heb. Magreza para mim ou meu segredo para mim.) ”- Eng. Ver.

FT388 “ Nous n’avons raison aucune d’accuser celuy qui nous frappe ;” – “Não temos motivos para culpar quem nos golpeia.”

FT389 “Os intérpretes geralmente assumem que ‘o exército do alto’ é o mesmo que o ‘exército do céu’ e, portanto, deve significar estrelas (Jerônimo) ou anjos (Aben Ezra), ou ambos (Gesenius). Grotius entende por ele as imagens dos corpos celestes adorados na Assíria. Gesenius encontra aqui uma alusão ao castigo de anjos caídos, e então faz disso uma prova de origem recente, porque a demonologia judaica foi posterior à época de Isaías. Pode-se duvidar se existe alguma referência aos exércitos do céu. ” – Alexander

FT390 “O Senhor deve punir (hebr. Visitar) o exército dos mais elevados.” – Eng. Ver.

FT391 “ Des enfans de Dieu ;” – “Dos filhos de Deus.”

FT392 “E diante de seus antigos gloriosamente; (ou haverá glória diante de seus antigos.) ”- Eng. Ver. “Antes de seus ancestrais ele será glorificado.” – Lowth . “E diante de seus anciãos haverá glória.” – Alexander

Comentário de John Wesley

Eis que o Senhor esvazia a terra e a esbanja, e a vira de cabeça para baixo, e espalha os seus habitantes.

A terra – de Canaã.

Desperdício – Ele logo o desperdiçará, primeiro pelos assírios e depois pelos caldeus.

Turneth – Traz em grande desordem e confusão.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *