Estudo de Isaías 48:19 – Comentado e Explicado

tua posteridade seria como a areia, e teus descendentes, como os grãos de areia; nada poderia apagar nem abolir teu nome de diante de mim.
Isaías 48:19

Comentário de Albert Barnes

Tua semente também – Em vez de ser reduzido a um pequeno número pelas calamidades causadas pela guerra, e ser comparativamente um povo pequeno e impotente que suspira em cativeiro, você seria uma nação numerosa e poderosa. Essa é outra das bênçãos que se seguiriam da obediência aos mandamentos de Deus; e prova que um povo virtuoso e piedoso se tornará numeroso e poderoso. O vício e as doenças, as guerras e os julgamentos divinos resultantes do vício tendem a despovoar uma nação e torná-la débil.

; 1 Samuel 13:5 ; 2 Samuel 17:11 ; 1 Kings 4:20-29 ; Job 29:18 ; Psalm 139:18 ; the note at Isaiah 10:22 ; Hosea 1:10 ; Revelation 20:8 ). Como a areia – Isso geralmente é usado para indicar um número grande e indefinido ( Gênesis 22:17 ; Gênesis 32:12 ; Gênesis 41:49 ; Josué 11: 4 ; Juízes 7:12 ; 1 Samuel 13: 5 ; 2 Samuel 17 : 11 ; 1 Reis 4: 20-29 ; Jó 29:18 ; Salmo 139: 18 ; a nota em Isaías 10:22 ; Oséias 1:10 ; Apocalipse 20: 8 ).

E a prole de suas entranhas – Sobre o significado da palavra usada aqui, veja a nota em Isaías 22:24 .

Como seu cascalho – literalmente, ‘e os filhos de seus intestinos serão como seus intestinos’, isto é, como os filhos do mar. A frase se refere provavelmente aos peixes do mar, ou às inúmeras multidões de animais que nadam no mar, do que ao cascalho. Não há lugar onde a palavra signifique cascalho. Jerome, no entanto, o emprega Ut lapili ejus – como suas pedras. – ‹As the dust of the earth.’ A Septuaginta ?? ? ???? t?? ??? tem ho chous tes ges – ‹Como o pó da terra. ‘ Os caldeus também a traduzem: ‘Como as pedras do mar;’ e o siríaco também. O senso é essencialmente o mesmo de que o número de pessoas da nação teria sido vasto.

O nome dele não deveria ter saído – Isso não implica necessariamente que eles deixaram de ser uma nação quando estavam na Babilônia, mas o significado é que, se eles tivessem sido e continuassem sendo obedientes, seus cidadãos nacionais a existência teria sido perpetuada até o fim dos tempos. Quando deixaram de ser uma nação distinta, e seu nome foi apagado entre os reinos da terra, era para o crime nacional e a descrença Romanos 11:20 .

Comentário de Adam Clarke

Como o cascalho “Como o de suas entranhas” – ????? ??? ??? ??? ?????? betseetsaey meey haiyam vehem haddagim ; “Como a questão das entranhas do mar; isto é, peixes”. Salom. Ben Melec. E assim também Aben Ezra, Jarchi Kimchi, etc.

Seu nome “Teu nome” – Para she? shemo “, seu nome”, a Septuaginta tinha na cópia da qual eles traduziram shimcha , “teu nome”.

Comentário de John Calvin

19. Tua semente teria sido como a areia. Isso também se refere a uma vida feliz, quando a progênie é multiplicada, por cuja ajuda os trabalhos da antiguidade são aliviados e que “resiste aos adversários no portão”. O salmista compara essas crianças a “flechas disparadas por mão forte” e declara que ele é “abençoado que tem sua aljava cheia delas”; isto é, quem tem um grande número desses filhos. ( Salmos 127: 4. )

Quando ele menciona areia, ele parece aludir à promessa que foi feita a Abraão,

“Multiplicarei tua semente como as estrelas do céu e como a areia que está na praia do mar.” ( Gênesis 22:17 .)

E ele repete o mesmo sentimento em várias palavras; de acordo com o uso dos escritos hebraicos, substituindo as crianças por “semente” e pequenas pedras por “areia”. Em uma palavra, ele mostra que o povo impediu que Deus fizesse com que desfrutassem do fruto dessa promessa.

Seu nome não teria sido cortado. Voltando à interrupção desse favor, ele os repreende em termos mais diretos por ter procurado dispersão, depois de ter sido miraculosamente coletado pela mão de Deus; pois com a palavra nome, ele significa a condição legal do povo, que sempre teria florescido, se a bênção não tivesse sido deixada de lado em frente ao seu curso. O que ele diz sobre o povo ter sido “cortado” deve ser entendido como se referindo à terra de Canaã, da qual o povo de Deus havia sido expulso, e, portanto, parecia ter sido expulso da casa de seu Pai; pois o templo, do qual foram privados, era um símbolo da presença de Deus, e a própria terra era uma promessa ou penhor de uma herança abençoada. Sendo levado para o cativeiro, portanto, o povo parecia ter sido separado e banido da presença de Deus, e não tinha nenhum sinal da assistência divina, se o Senhor não tivesse acalmado sua aflição por essas promessas. Agora, devemos observar cuidadosamente essa angústia: quando eles foram banidos para um país distante, eles não tinham templo, sacrifícios ou assembléias religiosas; pois aqueles que hoje em dia não têm forma de igreja, (241) não usam sacramentos nem administração da palavra, devem considerar a si mesmos como sendo, de alguma forma, expulsos da presença de Deus, e devem aprender desejar, e continuamente pedir, com fervorosa oração, a restauração da Igreja.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *