Estudo de Jeremias 29:21 – Comentado e Explicado

eis o que diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel, a respeito de Acab, filho de Colias, e de Sedecias, filho de Maasias, que vos transmitem em meu nome falsos oráculos: vou entregá-los nas mãos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, que os mandará matar ante vossos olhos.
Jeremias 29:21

Comentário de Thomas Coke

Jeremias 29:21 . Acabe – e – Zedequias Dois falsos profetas, que seduziram os judeus na Babilônia. Os coelhos, seguidos por muitos intérpretes, acreditam que houve as duas pessoas que tentaram seduzir Susanna. Ver Jeremias 29:23 .

Comentário de Adam Clarke

Ele os matará diante de seus olhos – Nabucodonosor seria liderado por razões políticas para punir esses pretensos profetas, pois suas previsões tendiam a deixar seus súditos israelenses desconfortáveis ??e descontentes, e talvez os excitasse à rebelião. Ele os matou; dois deles, ao que parece, ele queimou vivo, a saber, Acabe e Zedequias, que, segundo os rabinos, são os dois anciãos que tentaram seduzir Susana, ver Jeremias 29:23 . Queimar vivo era um castigo caldeu, Daniel 3: 6 e Amós 2: 1 . Deles outras nações tomaram emprestado.

Comentário de John Calvin

Ao dizer que eu irei entregá- los (ou entregá- los ) nas mãos de Nabucodonosor, o Profeta expressa ainda mais claramente o que eu acabei de dizer, que eles seriam mortos pela ordem do rei, porque Deus determinou o que seria feito a eles. E ele designa a causa de sua morte ou menciona seu autor, para que os judeus não fixem seus olhos no rei da Babilônia. O que Nabucodonosor estava em vista? preservar um reino pacífico; ele viu o perigo de um tumulto se perdoasse esses dois homens, que haviam perturbado o povo. Para que os judeus não olhem apenas para o desígnio do rei, Deus aqui coloca diante deles outra e uma razão mais alta, mesmo porque eles profetizaram falsamente em seu nome. A seguir, uma explicação mais clara:

Comentário de E.W. Bullinger

Acabe. . . Zedequias. Estes eram falsos profetas, a quem Nabucodonosor tratou como declarado em Jeremias 29:22 .

Kolaiah. . . maldição. . . assado. Observe a figura da fala Paronomasia . Hebraico. Kolayah. . . kelah. . . kalam.

Nabucodonosor. Alguns códices leem Nabucodonosor.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *