Estudo de Jeremias 51:20 – Comentado e Explicado

És para mim um martelo, uma arma de guerra. Por teu intermédio esmago nações, aniquilo reinos
Jeremias 51:20

Comentário de Albert Barnes

Ou: Tu és o meu espada, armas de guerra, etc. A espada ou maça Provérbios 25:18 difere apenas do martelo Jeremias 50:23 ao ser usada para fins bélicos.

Omita o “testamento” em “quebrarei”. O esmagamento das nações estava acontecendo no momento em que o profeta escreveu. Muitos comentaristas consideram que Babilônia era a maça de Deus.

Comentário de Thomas Coke

Jeremias 51:20 . Tu és o meu machado de guerra Quebraste para mim as armas da guerra; Eu quebrei por ti as nações e destruí reinos; Houbigant: que processa os versículos seguintes também ao dia 24 no tempo perfeito; e ele entende o todo como falado do domínio dos babilônios, e não, como é comumente feito, de Ciro, seu conquistador.

Comentário de Joseph Benson

Jeremias 51: 20-24 . Tu és o meu machado de guerra, etc. – Ciro, ou melhor, o exército dos medos e persas, parece pretendido aqui; compare Jeremias 51: 11-12 ; como em outros lugares, o instrumento da vingança de Deus é chamado de espada, vara e flagelo. Este exército, com Ciro, seu general, Deus aqui diz que ele fará uso para destruir todo o poder do império babilônico, e todas as ordens e graus de homens nele, como ele havia feito anteriormente que o império executor de seus julgamentos sobre outros países, Jeremias 50:23 . “Ou então”, diz Lowth, “as palavras podem ser entendidas pela igreja e implicar que Deus destruirá todos os poderes e reinos terrenos que são adversários à sua verdade e povo, a fim de estabelecer e avançar sua igreja. Isso será cumprido na queda da mística Babilônia, quando o reino de Deus partir em pedaços todos os reinos da terra, na destruição daquele remanescente da quarta monarquia, de acordo com a profecia de Daniel , Daniel 2:44 . ” E prestarei a Babilônia todo o seu mal (ver Jeremias 51:11 e Jeremias 50:28 ) que eles fizeram em Sião, aos seus olhos – Isso pode se referir ao mal feito em Jerusalém e na Judéia, pelos caldeus. , à vista do povo de Deus, ou à maneira aberta e pública pela qual o julgamento seria executado em Babilônia.

Comentário de Adam Clarke

Tu és o meu machado de batalha – creio que Nabucodonosor é chamado, Jeremias 50:23 , o martelo de toda a terra. Outros pensam que as palavras são ditas por Cyrus. Todos os verbos estão no passado: “Contigo quebrei em pedaços” etc. etc.

Comentário de John Calvin

O Profeta aqui evita as dúvidas de muitos; pois, como ele falara da destruição de Babilônia, poderia ter sido prontamente contestado que a monarquia que era fortificada por tantas defesas e que subjugara todas as nações vizinhas era inexpugnável. Portanto, o Profeta aqui mostra que o poder e a riqueza da Babilônia não eram obstáculos para que Deus não a destruísse quando quisesse; pois é um argumento derivado do que é contrário. Antes vimos que Deus enraíza o que plantou ( Jeremias 45: 4 😉 e depois vimos a metáfora do oleiro e de seus vasos. Quando o Profeta desceu ao oleiro, ele viu um vaso formado e depois quebrado à vontade e prazer do oleiro ( Jeremias 18: 2. ) Então também agora Deus mostra que a destruição era como estava em suas mãos, porque o Os caldeus não haviam se elevado à eminência por meio de seu próprio poder, mas ele os criou e os empregou para seu próprio propósito. Em resumo, ele compara os babilônios nesta passagem a um vaso formado e se faz o oleiro:

“Eu sou aquele que elevou a Babilônia a uma altura tão grande; portanto, pertence a mim derrubá-lo sempre que me agrada. ”

Agora entendemos o design dessa passagem, embora o Profeta empregue palavras diferentes.

Ele diz que a Babilônia era um martelo e armas de guerra para quebrar em pedaços as nações. O verbo up , nuphets, significa quebrar em pedaços, e descuidadamente espalhar aqui e ali, e também violentamente espalhar. Ele diz então: “Por ti espalhei as nações e por ti destruí reinos.” Mas, como os caldeus desfrutaram de tantas vitórias e subjugaram tantas nações, acrescenta: eu parti em ti o cavalo e sua cavalgada; a carruagem e seu cavaleiro; e depois quebrei em pedaços homens e mulheres, velhos e crianças, os jovens e as donzelas, os pastores e também seus rebanhos. Ele enumera aqui quase todos os tipos de homens. Ele então menciona lavradores e jugos de bois ou cavalos; e, finalmente, ele menciona capitães e governantes (87) Todas essas coisas são ditas por meio de concessão; mas o Profeta ainda nos lembra que nenhuma dificuldade impediria Deus de destruir Babilônia, porque Babilônia em si não era nada. De acordo com esse sentido, então, é chamado de martelo. Em resumo, o Profeta tira a opinião falsa que poderia ter perturbado as mentes fracas, como se Babilônia fosse totalmente invencível. Ele mostra ao mesmo tempo que Deus executou seus julgamentos em todas as nações por meio da Babilônia. Assim, os fiéis poderiam ter sido confirmados; pois, caso contrário, eles devem ter sido necessariamente derrubados quando consideravam o poder formidável da Babilônia; mas quando ouviram que era apenas um martelo e que não teriam sido quebrados pelos babilônios se não estivessem armados de cima, ou melhor, se não tivessem sido impulsionados por um poder celestial, parecia então que o a calamidade que os judeus haviam sofrido nada mais era do que um castigo infligido pela mão de Deus. Quando, portanto, ouviram isso, não foi um pequeno consolo; impediu-os de sucumbir sob suas misérias e de serem engolidos por tristeza e desespero. Mas agora segue:

20. Um dispersador (ou um martelo) és para mim, uma arma de guerra; Mas espalharei em ti nações, e destruirei em ti reinos;

21. E espalharei em ti o cavalo e o seu cavaleiro, e espalharei em ti o carro e o seu cavaleiro;

22. E espalharei em ti o marido e a esposa, e espalharei em ti o velho e o filho, e espalharei em ti o jovem e a criada;

23. E espalharei em ti o pasto e o seu rebanho, e espalharei em ti o lavrador e a sua equipa, e espalharei em ti os governadores e príncipes.

Vem, naturalmente, um resumo do todo, –

24. E prestarei a Babilônia e a todos os habitantes da Caldéia todo o mal que fizeram em Sião, diante de teus olhos, diz Jeova.

No versículo seguinte, Babilônia ainda é abordada.

“Dispersão” é de acordo com o setembro . , a Síria . e o Targ . ; ” Correr um contra o outro” é o Vulg . – Ed .

Comentário de E.W. Bullinger

Meu machado de batalha: ou, Meu martelo, isto é, Cyrus. Figura do discurso Anthropopatheia.

contigo vou partir em pedaços = contigo vou bater. Observe a figura do discurso Anáfora , pela qual dez sentenças sucessivas começam com essas palavras: Isto é para ênfase especial.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *