Seus irmãos disseram-lhe: Parte daqui e vai para a Judéia, a fim de que também os teus discípulos vejam as obras que fazes.
Jó 7:3
Comentário de Albert Barnes
Então, eu sou feito para possuir – hebraico, eu sou feito para herdar. O significado é que tais estações tristes e melancólicas eram agora sua única porção.
Meses de vaidade – ou seja, meses desprovidos de conforto; em outras palavras, meses de aflição. Por quanto tempo suas provações continuaram antes disso, não temos meios de averiguar. Não há razão, porém, para supor que seus sofrimentos corporais tenham atingido todos de uma só vez, ou que eles não tenham continuado por um período considerável. É bem provável que suas expressões de impaciência tenham resultado não apenas da intensidade, mas também da continuidade de suas tristezas.
E noites cansativas são designadas para mim – até seu descanso foi perturbado. O tempo em que os cuidados costumam ser esquecidos e o trabalho cessa, foi para ele um período de insônia, ansiedade e angústia – The? ?âmâl A Septuaginta o faz, noites de dores ( ???te? ?d???? nuktes odunon ), expressando com precisão o sentido do hebraico. A palavra hebraica ??? ?âmâl é comumente aplicada a intensa tristeza, a problemas e dores do tipo mais severo, como as dores do parto; veja as notas em Isaías 53:11 .
Comentário de Thomas Coke
Jó 7: 3 . Assim, fui obrigado a possuir – também o fui obrigado a herdar – e as noites de miséria são a minha parte: Heath; quem, em vez de estar cheio de jogadas, no versículo seguinte, lê, estou cansado ou cansado de jogadas.
Comentário de Joseph Benson
Jó 7: 3 . Então, eu sou obrigado a possuir, etc. – Esta palavra, portanto, não respeita tanto o desejo de um empregado contratado, como a causa disso, seu árduo trabalho e serviço. Ele quer dizer que Deus me atribuiu esses sofrimentos dolorosos, assim como atribuiu a um empregado contratado trabalho duro. Meses de vaidade – Meses vazios e insatisfatórios, ou falsos e enganosos, não me proporcionando a facilidade e o descanso que eles me prometeram, e eu esperava. Ele os define meses, e não dias, para significar o tédio de sua aflição. E noites cansativas – Ele menciona noites, porque esse é o momento mais triste para pessoas doentes e miseráveis; a escuridão e a solidão da noite são desconfortáveis, e lhes dá mais oportunidade para reflexões solenes e tristes.
Comentário de Adam Clarke
Eu também sou obrigado a possuir – Mas a noite não é um alívio para mim, é apenas uma continuação da minha ansiedade e trabalho. Eu sou como o mercenário, tenho meu trabalho designado para o dia. Sou como o soldado assediado pelo inimigo: sou obrigado a estar continuamente vigilante, sempre atento, com quase nenhum descanso.
Comentário de John Wesley
Assim, fui obrigado a possuir meses de vaidade, e noites cansativas são designadas para mim.
Então – isso não respeita tanto o desejo de um empregado contratado, como o fundamento dele, seu árduo trabalho e serviço.
Possua – Deus, me deu isso como minha sorte e herança.
Meses – Então ele os chama, em vez de dias, para observar a tédio de sua aflição.
Vaidade – Vazia e insatisfatória.
Noites – Ele menciona noites, porque esse é o momento mais triste para pessoas doentes e miseráveis; a escuridão e a solidão da noite são desconfortáveis, e lhes dá mais oportunidade para reflexões solenes e tristes.
Referências Cruzadas
Jó 29:2 – “Como tenho saudade dos meses que se passaram, dos dias em que Deus cuidava de mim,
Salmos 6:6 – Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
Salmos 39:5 – Deste aos meus dias o comprimento de um palmo; a duração da minha vida é nada diante de ti. De fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
Eclesiastes 1:14 – Tenho visto tudo o que é feito debaixo do sol; tudo é inútil, é correr atrás do vento!