Estudo de Juízes 15:4 – Comentado e Explicado

Ele se retirou, apanhou trezentas raposas e, tomando tochas, prendeu as raposas duas a duas pelas caudas e atou entre as duas caudas uma tocha.
Juízes 15:4

Comentário de Albert Barnes

Raposas – Antes, “chacais”, que ainda são muito comuns na Palestina, especialmente sobre Joppa e Gaza. 1 Samuel 13:17 e Josué 15:28 ; Josué 19: 3 , são indicações da abundância de raposas ou chacais que dão nomes a lugares, especialmente no país das Filipinas. Pertence ao personagem de Sansão e concorda com o incidente sobre o leão, que ele deveria ser um caçador experiente. Ovídio relata um costume muito curioso em Roma de deixar raposas soltas com tochas acesas no circo de Cerealia, em comemoração ao dano causado por uma raposa ao grão de pé por uma raposa que um rústico havia enrolado em feno e palha. incendiada e que, fugindo, incendeia os campos de cereais. Esse costume, que pode ter origem fenícia, é uma curiosa ilustração da narrativa.

Comentário de Thomas Coke

Juízes 15: 4 . E Sansão foi e pegou trezentas raposas Sansão foi movido para tirar uma esposa dos filisteus, a fim de encontrar uma ocasião contra eles: tais ocasiões raramente querem muito onde casamentos desse tipo são contratados entre pessoas de diferentes países, religiões diferentes, ou interesses diferentes. Sansão tinha motivos suficientes para esse ressentimento que ele executou, conforme lemos neste e nos versículos seguintes. 1. Alguns acham difícil acreditar que Sansão poderia reunir um número tão grande de raposas; mas deve-se lembrar, primeiro, que essas criaturas eram e, neste momento, são extremamente numerosas na Judéia; de modo que vários lugares tiveram seus nomes; ver Josué 15:28 ; Josué 19:42 . 1 Samuel 13:17 e eles são mencionados com muita frequência nas Escrituras, pois são numerosos. Veja Cântico de Salomão 2:15 . Salmos 63: 10-11 . Em segundo lugar, sob o nome de raposas podem ser compreendidas criaturas quase semelhantes àquele animal, chamado thocs, que andam juntos em rebanhos, de modo que duzentos foram vistos em companhia juntos. Em terceiro lugar, não parecerá tão incrível que Sansão colete tantas raposas, quando nos lembramos da história romana, que Sylla produziu nas ovelhas que ele deu ao povo romano, cem leões, César quatrocentos, Pompeu quase seiscentos. , e outros inúmeros animais diferentes. Quarto, se o historiador sagrado dissesse que Sansão capturou essas trezentas raposas em um dia ou uma noite, a dificuldade poderia ser maior; mas, possivelmente, ele pode empregar um mês ou mais na realização desse projeto e ter sido auxiliado por seus servos, vizinhos e amigos. Esses animais foram capturados em redes e, devido ao comprimento da cauda, ??eram mais adequados para o seu propósito. 2. Essas observações parecem suficientes para justificar a presente versão; no entanto, não devemos deixar de mencionar que outro foi oferecido, embora apreendamos que ele não resistirá ao teste da investigação crítica. Propõe-se traduzir as palavras, agora traduzidas trezentas raposas, por trezentas feixes de milho; para apoiar o que, deve-se observar, que em vez de shualim no hebraico, devemos ler schealim, que significa propriamente feixes: e que ??? zanab, que traduzimos cauda, significando o fim, ou a maior parte de qualquer coisa, nós pode, de acordo com esta versão, supor que Sansão incendiou trezentos choques de milho em pé, colocando duas roldanas entre cada choque para fazer uma comunicação e colocando fogo nessas roldanas intermediárias. Veja o Sr. Chais na passagem, onde o leitor encontrará uma refutação dessa crítica.

Comentário de Joseph Benson

15: 4 . Sansão foi e pegou trezentas raposas – as raposas eram extremamente numerosas em Canaã, e vários lugares receberam seu nome delas, como Hazar-shual, ou a porta da raposa, na tribo de Judá; e Shaalbim , ou Shaalabbim, na tribo de Dã, Josué 19:42 ; 1:35 . Eles são freqüentemente mencionados nas Escrituras como numerosos: veja Cântico de Salomão 2:15 ; Salmos 63:10 . Sob esse nome, como também observa o bispo Patrick , as raposas podem ser compreendidas como uma espécie de criatura chamada thoes, e pelos hebreus ijim, que se reúnem em grandes manadas, de modo que, como afirmam autores de indubitável veracidade, duzentos foi visto em uma empresa. A palavra hebraica ????? , shual, uma raposa, também compreenderá outros animais do mesmo tamanho. Deve-se observar ainda mais, que não se diz que Sansão pegou todas essas raposas de uma só vez ou por suas próprias mãos. Pode haver uma semana, ou mesmo um mês, para a realização de seu desígnio, em que seus servos e amigos devem tê-lo ajudado. Novamente, eles não foram pegos, como alguns imaginam, apenas caçando, mas em armadilhas e redes, como Bochart mostrou em seu Hierozoicon, no qual ele trata os animais mencionados nas Escrituras: veja lib. 3. cap. 13., onde, em resposta àqueles que perguntam por que Sansão escolheu raposas, em vez de cães, ou outras criaturas, que o homem instruído acha suficiente dizer, que Sansão alcançou dois fins nesse processo, libertando o país de um grande número de animais detestáveis, e tornando-os instrumentais na execução de sua vingança contra os filisteus. E pegou firebrands – Feito de material que pegaria fogo rapidamente e o guardaria por um longo tempo. Isso ele poderia facilmente obter. E virou cauda a cauda, etc. – Foi um artifício engenhoso de Samson fixar as marcas às raposas aos pares, porque seus esforços para seguir caminhos diferentes, ou não diretamente na mesma pista, diminuiriam sua velocidade e as manteriam mais tempo nos lugares onde deveriam faça execução. Isso também impediria que as raposas entrassem em seus buracos e expatiassem além do que ele pretendia: pois seu objetivo era consumir apenas o milho dos filisteus, e não o dos israelitas, garantido por essa precaução.

Comentário de E.W. Bullinger

raposas = chacais Estes vão em bandos, as raposas vão sozinhas.

firebrands = tochas.

Comentário de Adam Clarke

– There has been much controversy concerning the meaning of the term ?????? shualim , some supposing it to mean foxes or jackals, and others handfuls or sheaves of corn. Foram e capturaram trezentas raposas – Houve muita controvérsia sobre o significado do termo ?????? shualim , alguns supondo que ele significasse raposas ou chacais, e outros punhados ou feixes de milho. Grande parte da força das objeções contra a versão comum será diminuída pelas seguintes considerações:

  1. Raposas, ou chacais, são comuns e gregárias naquele país.
  • Não há indícios de que Sansão os tenha recolhido sozinho; ele pode ter empregado várias mãos nesse trabalho.
  • Não se diz que ele os colecionou todos em um dia; ele poderia ter empregado vários dias, assim como muitas pessoas, para lhe fornecer esses meios de vingança.
  • Em outros países, onde os animais ferozes eram menos numerosos, grandes multidões foram exibidas ao mesmo tempo.
  • Sylla, em uma exibição pública para os cidadãos romanos, exibiu cem leões; César, quatrocentos e Pompeu, quase seiscentos. O Imperador Probus soltou no teatro, ao mesmo tempo, mil avestruzes, mil veados, mil javalis, mil galões e uma infinidade de outros animais selvagens; em outro momento, ele exibiu cem leopardos da Líbia, cem da Síria e trezentos ursos. – Veja Flavius ??Vopiscus na vida de Probus, cap. xix., começando com Dedit Romanis etiam voluptates , etc.

    Que as raposas, ou a criatura chamada shual , abundam na Judéia, é evidente por sua menção frequente nas Escrituras e por vários lugares com seu nome. Parece que eles eram tão numerosos que até seus filhotes arruinaram as vinhas; veja Cântico de Salomão 2:15 ; : Leve-nos as raposas, as raposinhas, que estragam nossas videiras. Jeremias reclama que as raposas haviam ocupado as montanhas da Judéia, Lamentações 5:18 . Eles são mencionados como incursões em recintos, etc., Neemias 4: 3 . Ezequiel compara os numerosos falsos profetas a esses animais, Ezequiel 13: 4 . Em Josué 15:28 ; encontramos um lugar chamado Hazar Shual, “a corte das raposas”, e em Josué 19:42 ; um lugar chamado Shaal-Abbin, “as raposas”; sem dúvida do número desses animais naquele distrito. E é feita menção à terra de Shual, ou à raposa, 1 Samuel 13:17 .

    A criatura chamada shual é representada por viajantes e naturalistas que estiveram na Judéia como um animal entre um lobo e uma raposa. Hasselquist, que estava no local e viu muitos deles, chama a pequena raposa oriental. Eles são frequentes no Oriente e frequentemente destroem pessoas e crianças enfermas.

    O Dr. Kennicott, no entanto, se opõe à interpretação comum; e dá razões, algumas das quais estão longe de serem desprovidas de peso. shealim . Admitting this version, we see that Samson took three hundred handfuls or “As trezentas raposas”, diz ele, “capturadas por Sansão, têm sido tão freqüentemente objeto de brincadeiras e ridículo, que devemos considerar se as palavras podem não admitir uma interpretação mais racional: pois, além da improbabilidade que surge aqui do número de raposas, o uso delas também é muito estranho: se esses animais fossem amarrados rabo a rabo, provavelmente seguiriam caminhos contrários e, consequentemente, ficariam parados; ao passo que uma marca de fogo amarrada no rabo de cada raposa teria sido muito mais provável que responda ao propósito aqui pretendido.Para evitar essas dificuldades, foi bem observado que a palavra ?????? shualim , aqui traduzida raposas, significa também alguns punhados, Ezequiel 13:19 , punhados de cevada; se deixarmos de fora essa única letra ? vau , que foi inserido ou omitido em outro lugar, quase com prazer. Nada menos que sete MSS hebraicos querem essa carta aqui e leem ???? shealim . Admitindo esta versão, vemos que Sansão levou trezentos punhados ou feixes de milho e cento e cinquenta firebrands; que ele virou as polias de ponta a ponta e colocou uma queima de fogo entre as duas extremidades no meio; e então, incendiando as marcas, lançou o fogo no milho dos filisteus. A mesma palavra agora é usada duas vezes em um capítulo ( Ezequiel 13: 4 ; Ezequiel 13:19 ;); no versículo anterior, significando raposas, nos últimos punhados: e em 1 Reis 20:10 , onde os rendemos , são a??pe?? , raposas, na versão grega. “- Observações sobre passagens selecionadas.

    O raciocínio do Dr. Kennicott na primeira parte dessa crítica já foi respondido; outras partes serão consideradas abaixo. Embora existam sete MSS., Que concordam na leitura contestada pelo Dr. Kennicott, todas as versões estão do outro lado. Não vejo improbabilidade na versão comum.

    Virou-se rabo-de cauda – Se ele colocasse uma marca de fogo em cada um, o que o Dr. Kennicott acha mais razoável, a criatura, naturalmente aterrorizada com o fogo, teria levado instantaneamente para cobrir, e assim o design de Samson teria sido frustrado. Mas, amarrando dois deles pelas caudas, eles freqüentemente se atrapalham na corrida, puxam para cá e para lá e, assim, causam maior devastação. Se ele os tivesse unido, a confusão teria sido tão grande que nenhuma execução poderia ter sido feita.

    Comentário de John Wesley

    E Sansão foi e apanhou trezentas raposas, tomou firebrands, virou cauda a cauda, ??e colocou uma firebrand no meio entre duas caudas.

    Raposas – Das quais havia um grande número em Canaã. Mas não se diz que Sansão os pegou todos, de uma só vez, ou por suas próprias mãos; por ser uma pessoa tão eminente e juiz de Israel, ele pode precisar da assistência de tantas pessoas quanto quiser. E deve ser permitido que o Deus que fez o mundo, e por sua providência singular, vigiasse Israel e pretendesse sua libertação neste momento, pudesse dispor facilmente as coisas para que fossem tomadas. Ele optou por fazer isso não por seus irmãos, a quem ele preservaria do ódio e malícia que isso poderia ter causado a eles, mas por criaturas brutas, desse modo a desdenhar sua calamidade, e particularmente por raposas; em parte, porque eram mais aptos para o propósito, sendo criaturas com muito medo do fogo; e ter caudas às quais as marcas de fogo poderiam ser mais convenientemente ligadas; e não indo diretamente para a frente, mas torto, pelo qual o fogo seria disperso em mais lugares.

    Marcas de fogo – Fabricadas com material que pegaria fogo rapidamente e o manteria por muito tempo; o que foi fácil de obter.

    E ponha, … – Para que as raposas não se apressem demais, nem entrem em seus buracos, mas uma delas possa atrasar outra, e assim continue por mais tempo nos locais onde deveria executar.

    Referências Cruzadas

    Rute 2:15 – Quando ela se levantou para recolher, Boaz deu estas ordens a seus servos: “Mesmo que ela recolha entre os feixes, não a repreendam!

    1 Reis 20:10 – Então Ben-Hadade mandou esta outra mensagem a Acabe: “Que os deuses me castiguem com todo o rigor, caso fique em Samaria pó suficiente para dar um punhado a cada um dos meus homens”.

    Salmos 63:10 – Serão entregues à espada e devorados por chacais.

    Cânticos 2:15 – Apanhem para nós as raposas, as raposinhas que estragam as vinhas, pois as nossas vinhas estão floridas.

    Isaías 40:12 – Quem mediu as águas na concha da mão, ou com o palmo definiu os limites dos céus? Quem jamais calculou o peso da terra, ou pesou os montes na balança e as colinas nos seus pratos?

    Lamentações 5:18 – Tudo porque o monte Sião está deserto, e os chacais perambulam por ele.

    Ezequiel 13:9 – Minha mão será contra os profetas que têm visões falsas e proferem adivinhações mentirosas. Eles não pertencerão ao conselho de meu povo, não estarão inscritos nos registros da nação de Israel e não entrarão na terra de Israel. Então vocês saberão que eu sou o Soberano Senhor.

    Sem categoria

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *