Estudo de Mateus 22:44 – Comentado e Explicado

O Senhor disse a meu Senhor: Senta-te à minha direita, até que eu ponha teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
Mateus 22:44

Comentário de Albert Barnes

O Senhor disse … – Esta é a linguagem de Davi.

“O Senhor disse ao“ meu ”senhor“ o Messias ”- sente-se”, etc. Esta foi uma previsão a respeito da exaltação de Cristo. Ser elevado à mão direita de um rei era significativo em favor, confiança e poder. Veja as notas em Mateus 20:21 . Isso foi feito respeitando a Cristo, Marcos 16:19 ; Atos 7:55 ; Romanos 8:34 ; Efésios 1:20 ; Hebreus 1: 3 ; Hebreus 8: 1 ; Hebreus 10:12 . “Teus inimigos, teu escabelo.” Um escabelo é o que está sob os pés quando estamos sentados, o que implica que o temos sob sujeição ou sob nosso controle. Assim, Cristo colocará todos os inimigos debaixo de seus pés – todos os seus inimigos espirituais – tudo o que se levantar contra ele, Salmo 2: 9 , Salmo 2:12 ; Hebreus 10:13 ; 1 Coríntios 15:25 .

Comentário de E.W. Bullinger

O SENHOR disse, & c . = Jeová disse a Adonai. Citado nos Salmos 110: 1 . Veja App-4; App-98. Para o princípio subjacente à forma de cotação, consulte App-107 e App-117.

até, etc. = até que eu tenha (grego. an) colocado teus inimigos como escabelo de teus pés. ; Hebrews 10:13 ). A primeira das sete referências aos Salmos 110: 1 no NT (aqui; Marcos 12:36 . Lucas 20:42 . Atos 2:34 . 1 Coríntios 15:25 . Hebreus 1:13 ; Hebreus 10:13 ). Todos se referem à sessão do Messias no trono do Pai até que Seus inimigos sejam colocados “como escabelo de Seus pés” , exceto 1 Coríntios 15:25 , onde eles são finalmente submetidos à submissão ao Filho (Adonai) ” debaixo dos pés dele “. Em todos os seis, os inimigos são colocados como apoio de pés por Jeová, mas em 1 Coríntios 15:25 eles são colocados “embaixo” pelo próprio Adonai. . Isso estava sujeito ao arrependimento de Israel. Ver notas em Mateus 10:23 ; Mateus 16:28 ; Mateus 23:39 ; Mateus 24:34 . Atos 8: 19-26 ; Atos 28: 25-26 .

Comentário de Adam Clarke

, my prop, stay, master, support), Sit thou on my right hand – Take the place of the greatest eminence and authority. O Senhor ( ???? Yeve ou Jeová ) disse ao meu Senhor, ????? Adni ou Adonai , meu suporte, fique, mestre, apoie): Sente-se à minha mão direita – Tome o lugar da maior eminência e autoridade. Até que eu faça dos teus inimigos o teu escabelo dos pés – até que eu subjugue judeus e gentios debaixo de ti, e faça com que eles te reconheçam como seu soberano e Senhor. Esta citação é retirada do Salmo 110: 1 ; e, a partir disso, esses dois pontos são claros:

  1. Que Davi escreveu por inspiração de Deus; e

2. Que é uma declaração profética do Messias.

Comentário de John Wesley

Disse o Senhor a meu Senhor: Senta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?

O Senhor disse ao meu Senhor : Esse domínio, ao qual o próprio Davi estava sujeito, mostra tanto a majestade celestial do rei quanto a natureza de seu reino.

Sente-se à minha mão direita – Ou seja, permaneça na mais alta autoridade e poder. Salmo 110: 1 .

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *