Estudo de Mateus 26:15 – Comentado e Explicado

and said, What are ye willing to give me, and *I* will deliver him up to you? And they appointed to him thirty pieces of silver.
Mateus 26:15

Comentário de Albert Barnes

E eles fizeram convênio com ele – fizeram uma barganha com ele.

Concordou em dar a ele. Mark diz que eles “prometeram” dar-lhe dinheiro. Eles não lhe pagaram “então”, para que ele não os enganasse. Quando a ação terminou, e antes que ele se sentisse sensível à culpa, eles o pagaram. Ver Mateus 27: 3 ; Atos 1:18 .

Trinta moedas de prata – Marcos e Lucas não mencionam a soma. Dizem que lhe prometeram “dinheiro” – no original, “prata”. Em Mateus, no original, são trinta “pratas ou pratas”. Esse era o preço “de um escravo” (ver Êxodo 21:32 ), e não é improvável que essa quantia tenha sido fixada por eles para mostrar seu “desprezo” por Jesus, e que eles o consideravam de pouco valor. Não há dúvida, também, de que eles entenderam que tal era a ansiedade de Judas em obter dinheiro, que ele trairia seu Senhor por qualquer quantia. O dinheiro geralmente indicado por “moedas” de prata, quando a soma exata não é mencionada, é um shekel – uma moeda judia de prata no valor de cerca de 50 centavos, ou 2 xelins, 3d. A soma total, portanto, pela qual Judas cometeu esse crime foi de 15 ou 3 libras, 7 xelins, 6d (por volta de 1880).

Comentário de E.W. Bullinger

dareis. . . ? = o que você está disposto a dar?

vai. Grego. thelo. App-102.

convênio com ele = eles colocaram para ele [na balança]: isto é, eles o pesaram.

trinta moedas de prata. Veja App-161. Estes foram siclos do santuário. App-51. Esse era o preço de um boi que havia ferido um servo ( Êxodo 21:32 ). Era aqui destinado à compra de sacrifícios.

Comentário de Adam Clarke

Trinta moedas de prata – trinta e cinco prateados; ???a???ta a?????a mas stat??a? , staters, é a leitura do Codex Bezae, três cópias de Itala, Eusebius e Orígenes, às vezes; e stat??a? a??????? , medidores de prata, é a leitura do famoso Basil MS. No. 1, em Griesbach, e uma cópia da Itala.

Um stater era o mesmo que o shekel e valia cerca de 3s. Dinheiro inglês, segundo Dean Prideaux: um preço alto para o Salvador do mundo! Trinta estados, cerca de 4l. 10s. o preço comum para o escravo mais cruel! Veja Êxodo 21:32 . Dizem os rabinos: trinta e cinco libras de prata pura era o preço padrão para um escravo, bom ou mau, homem ou mulher. Ver tratado Erachin, fol. 14, e Shekalim, cap. 1. Cada selaa pesava 384 grãos de cevada; o mesmo número estava contido em um shekel; e, portanto, o shekel e o selaa eram os mesmos. Veja as notas em Gênesis 20:16 e Êxodo 38:24 .

Comentário de Thomas Coke

Mateus 26:15 . Eles fizeram convênio com ele por trinta moedas de prata Judas Iscariotes, um dos doze, (uma circunstância de tal agravamento, que cada um dos evangelistas assinalou neste ponto de vista), tendo sido mais adiantado do que o resto em condenar a mulher , ou, muito provavelmente, o único que o fez, considerou-se particularmente ofendido pela repreensão que Jesus deu. Levantando-se, portanto, ele foi direto para a cidade, para o palácio do sumo sacerdote, onde encontrou todo o conselho reunido de forma sazonal e, apaixonada, prometeu colocar o Mestre nas mãos deles pela recompensa de trinta peças de prata, t??a???ta a????a . O ???????? costuma ser o shekel judeu, que, falando propriamente, era a denominação de um peso igual a vinte gerahs ( Êxodo 30:13 .) Cada um pesando dezesseis grãos de cevada. O shekel, portanto, era igual ao peso de 320 grãos de cevada, ou meia onça romana; consequentemente em prata era igual a dois xelins, um peido e meio de libra esterlina. Trinta siclos eram o preço de um escravo: ver Zacarias 11:13 . Merece ser observado que Judas não fixou esse preço, mas o Sinédrio judeu; e, portanto, como era o preço predito por um profeta, não se podia suspeitar de conluio entre Cristo e seus discípulos, para parecer que ele se assemelhava ao Messias em tais circunstâncias, caso contrário, ele poderia não ter se parecido com ele. Esse preço foi fixado por seus inimigos, que teriam feito todo o possível para impedir qualquer semelhança entre as circunstâncias da vida de nosso Senhor e as que foram preditas da vida do Messias. Foi escolhido, acima de todos os outros preços, mostrar sua inimizade e desonrar o caráter de Cristo, pois era o preço e o resgate do escravo mais cruel; mas sua malícia se opunha; e a circunstância em que se lançaram para difamar o caráter de nosso Senhor serviu para exaltá-lo e enobrecê-lo, mostrando-o realmente como a pessoa de quem o profeta havia falado. Como a traição de Judas Iscariotes deve despertar o espanto de todo leitor, que tenha alguma noção justa do caráter de nosso Senhor, algumas considerações particulares serão encontradas no final deste capítulo, respeitando os motivos que o levaram a ser culpado de uma atroz situação tão atroz. crime e as circunstâncias que o assistiram.

Comentário de John Wesley

E disse-lhes: O que me dareis, e eu vo-lo entregarei? E fizeram convênio com ele trinta moedas de prata.

Eles negociaram com ele trinta moedas de prata (cerca de três libras e quinze xelins; ou dezesseis dólares e sessenta e sete centavos) o preço de um escravo, Êxodo 21:32 .

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *