Estudo de Oséias 13:9 – Comentado e Explicado

Confirmei tua perda, ó Israel; quem te poderá socorrer?
Oséias 13:9

Comentário de Albert Barnes

Ó Israel, você se destruiu, mas em Mim está a sua ajuda – Este é um dos ditos concisos de Oséias, que é capaz de muitos tons de significado. As cinco palavras, uma por uma, são literalmente: “Israel, tua destruição, por” ou “aquilo, em” ou “contra Mim, em” ou “contra a tua ajuda”. Algo deve ser fornecido de qualquer maneira; o mais simples parece; “Ó Israel, a tua destruição” é, “que” foste, se rebelaste “contra Mim, contra a tua ajuda”. Contudo, de qualquer maneira que as palavras sejam preenchidas, o senso geral é o mesmo, que somente Deus é nossa ajuda, somos as fontes de nossa própria destruição; e “isso”, nos separando de Deus ou nos rebelando contra Ele, que é nossa ajuda até que nos afastemos dEle, quem poderia ser o único e quem, se voltarmos, será nossa ajuda. A soma do significado é que toda a nossa destruição é de nós mesmos; toda a nossa salvação é de Deus: “Perdição, reprovação, obduração, condenação, não são, propriamente e em si mesmas, de Deus, condenando à perdição, reprovando, obdurando, condenando, mas do homem pecando, e se perdoando ou se endurecendo no pecado. até o fim da vida. Por outro lado, predestinação, vocação, graça, não são dos méritos previstos do predestinado, mas de Deus predestinando, chamando e, por Sua graça, antecipando o predestinado. Portanto, embora a causa ou o fundamento, por que eles são predestinados, não esteja no predestinado, ainda assim, no não predestinado, está o terreno ou causa por que eles não são predestinados. ”

“Então, dizendo isto: ‘Israel, você se destruiu, mas em Mim é a tua ajuda’, pode assim ser desdobrado;

Teu cativeiro, Israel, é de ti; tua redenção de mim.

Teu perecer é de ti; tua salvação de mim.

Tua morte de ti; tua vida de mim.

Teu mal de ti; teu bem de mim.

Tua reprovação de ti; a tua predestinação de Mim, que sempre está à porta do teu coração e na misericórdia bate.

Tua negligência de ti; teu chamado de mim.

Tua miséria de ti; tua felicidade de mim.

Tua condenação de ti, tua salvação e beatificação de Mim. ”

Pois “muitas coisas boas Deus faz no homem, o que o homem não faz, mas ninguém faz o que Deus não faz o homem”.: “A primeira causa do defeito da graça é nossa; mas a primeira causa do dom da graça é de Deus. ”:“ Justamente Deus é chamado, não o Pai dos juízos ou da vingança, mas o “Pai das misericórdias”, porque Dele é a causa e a origem da Sua misericórdia, de nós a causa de Seu julgamento ou vingança. ”

“Abençoe a alma que compreende isso, não apenas com o entendimento, mas com o coração. Nada pode nos destruir diante de Deus, mas o pecado, o único mal real; e o pecado é totalmente de nós, Deus não pode participar dele. Mas todo auxílio para nos retirar do pecado, ou impedir-nos de cair nele, vem somente de Deus, a única fonte de nossa salvação. A alma deve sempre abençoar a Deus, em seus males e em seu bem; em seus males, confessando que é a única causa de seu sofrimento; em seu bem, por possuir que, quando totalmente indigno disso, Deus o impediu por Sua graça e o preserva a cada instante por Sua bondade Todo-Poderosa. ”

: “Nenhum poder, então, do inimigo pode te prejudicar, a menos que, por teus pecados, tu chamaste a ira de Deus contra ti para tua destruição. Atribua a si mesmo, não ao inimigo. Assim diga cada cidade pecaminosa ou alma pecaminosa, que por sua culpa atrai a vingança de Deus. ”

Esta verdade, que somente Nele é ajuda, Ele confirma o seguinte:

Comentário de Thomas Coke

Oséias 13: 9-10 . Ó Israel, etc. – Ó Israel, eu te destruirei, e quem te trará ajuda?

Oséias 13:10 . Onde está agora o teu rei, para que ele te salve em todas as tuas cidades? E teus juízes, etc. Houbigant.

Comentário de Joseph Benson

Oséias 13: 9 . Ó Israel, você se destruiu – Teus pecados te destruíram , e é de mim que só você pode esperar qualquer ajuda, que em breve te darei. O hebraico deste versículo é capaz de diferentes versões. A da Vulgata, destruição é tua, ó Israel: somente em mim é a tua ajuda, parece uma das mais literais; a menos que, tomando ?????? como verbo, preferamos apresentar a primeira cláusula: Ele te destruiu, ó Israel; isto é, todo o seu pecado e loucura, pelos quais você foi acusado anteriormente. Como a tua própria maldade muitas vezes te corrigiu, também agora agora te destruiu. Observem, leitor, pecadores voluntários são destruidores de si mesmos; impenitência obstinada é o auto-assassinato mais grosseiro. Aqueles que são destruídos pelo destruidor têm o sangue na própria cabeça: eles mesmos se destruíram. Observe, também, que o caso ainda não está desesperado: Deus será sua ajuda se eles fizerem aplicação a ele. Esta é uma prancha jogada fora após o naufrágio; e magnifica grandemente não apenas o poder de Deus, que ele pode ajudar quando as coisas estão no pior, pode ajudar aqueles que não podem ajudar a si mesmos; mas as riquezas de sua graça, de que ele ajudará aqueles que se destruíram e, portanto, pode ser justamente deixado a perecer, e mesmo aqueles que há muito recusaram sua ajuda. O Dr. Pocock lê este versículo, ó Israel, isto te destruiu , que em mim está a tua ajuda. E R. Tanchum interpreta o mesmo efeito. Eles entendem que o sentimento é “que a causa da destruição de Israel era sua presunção da prontidão de Deus em ajudá-lo. Eles se endureceram em suas práticas corruptas, na confiança de que Deus nunca os abandonaria; que, apesar da severidade de suas ameaças, ele interporia, como em tantas ocasiões que ele havia feito antes, para resgatá-los de seus inimigos quando as coisas chegassem ao limite. A passagem, assim entendida, é uma reflexão fria sobre os efeitos fatais da bondade de Deus sobre as mentes perversas dos israelitas. ” Horsley.

Comentário de Scofield

Parte III A bênção final de Israel no divisor de capítulos do reino.

A resposta de Jeová continua até o fim, mas em Oséias 13: 9 muda para súplica e promessa.

Comentário de Adam Clarke

Ó Israel, você se destruiu – Esses males não vêm pela minha imposição imediata; elas são as conseqüências de seus próprios crimes. Nas figuras aterrorizantes dos animais ferozes acima, o profeta mostra apenas o que encontrariam das mãos dos assírios na guerra, na fome e no cativeiro; Deus sendo representado como fazendo o que Ele apenas permite que seja feito.

Mas em mim está a tua ajuda – “Embora você tenha se destruído, mas somente em mim a sua ajuda pode ser encontrada” – Bem vindo. E outros leem: E quem te ajudará? lendo mi ? mi , que, por ?? bi , em mim. Embora isso seja financiado pelos siríacos, ainda não há evidências disso em nenhum dos MSS. no entanto, nem acho que seja a verdadeira leitura.

Comentário de E.W. Bullinger

você se destruiu = a destruição [que você está sofrendo] é toda sua. Consulte Pentateuco ( Deuteronômio 32: 5. Hebraico. Shahath, mesma palavra que “corrompido” ). App-92.

mas em Mim, etc. = porque eu sou a tua [verdadeira] ajuda.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *