Estudo de Provérbios 8:22 – Comentado e Explicado

O Senhor me criou, como primícia de suas obras, desde o princípio, antes do começo da terra.
Provérbios 8:22

Comentário de Albert Barnes

Um verso que desempenhou um papel importante na história do dogma cristão. A sabedoria se revela como precedendo toda a criação, estampada em tudo, uma com Deus, mas de alguma maneira distinguível Dele como o objeto de Seu amor Provérbios 8:30 . João declara que tudo o que a Sabedoria aqui fala de si mesma era verdadeiro em seu sentido mais elevado da Palavra que se tornou carne João 1: 1-14 : assim como os apóstolos depois aplicaram Wisd. 7: 22-30 a Cristo (compare Colossenses 1:15 ; Hebreus 1: 3 ).

Possuído – A palavra adquiriu um destaque especial em conexão com a controvérsia ariana. O significado que geralmente tem é o de “obter” Gênesis 4: 1 , “comprar” Gênesis 47:22 , “possuir” Jeremias 32:15 . Nesse sentido, um dos nomes divinos mais antigos era o de “Possuidor do céu e da terra” Gênesis 14:19 , Gênesis 14:22 . Mas a idéia de “obter” ou “possuir” envolvia, como um ato divino em relação ao universo, a idéia de criação e, portanto, em uma ou duas passagens, a palavra poderia ser traduzida, embora não com precisão, por “criado” (por exemplo, Salmo 139: 13 ). Parece, portanto, que os tradutores gregos do Antigo Testamento oscilaram entre os dois significados; e nesta passagem encontramos as várias representações ??t?se ektise “criadas” (Septuaginta) e ??t?sat? ektesato “possuídas” (Áquila). O texto com a palavra anterior tornou-se naturalmente um dos principais argumentos dos arianos contra a eterna coexistência do Filho, e a outra tradução foi tão veementemente defendida pelos pais ortodoxos. Atanásio, recebendo ??t?se? ektisen, aceitou no sentido de designar e viu na Septuaginta uma declaração de que o Pai havia feito do Filho o “chefe”, a “cabeça”, o “soberano” sobre toda a criação. De fato, não parece haver fundamento para o pensamento da criação, nem no significado da raiz nem no uso geral da palavra. O que se entende nesta passagem é que não podemos pensar em Deus como jamais existiu sem Sabedoria. Ela é “o começo de Seus caminhos”. Na medida em que as palavras se aplicam ao dogma cristão, elas concordam com as palavras de João 1: 1: “a Palavra estava com Deus”. As próximas palavras de fato afirmam prioridade a todas as obras de Deus, desde o primeiro ponto inicial.

Comentário de Thomas Coke

Provérbios 8:22 . O Senhor me possuía no começo Tudo isso, diz Calmet, respeita a Sabedoria Eterna, a Palavra do Pai. Este versículo é muito semelhante a João 1: 1 . O LXX traduz, Ele me criou o começo de seus caminhos; que muitos intérpretes se referem à sabedoria encarnada. A palavra que Calmet cria, a partir do LXX, criada é e?t?se, que certamente pode significar, de maneira agradável, para o hebraico e a Áquila, que Ele possuía, ou estabeleceu, ou ordenou ou criou.

Comentário de Joseph Benson

Provérbios 8: 22-26 . O Senhor me possuía – Como sua eterna Sabedoria e Palavra, que estava no princípio com ele, João 1: 1 , e nele, João 14:10 , e depois foi feita carne, e habitou entre os homens, como o único gerado. o Pai, cheio de verdade e graça, João 1:14 . Antes de suas obras antigas – Suas obras de criação, como se segue. Ele é antes de todas as coisas, diz o apóstolo, e por ele todas as coisas consistem, Colossenses 1:17 . Eu tive glória com o Pai, diz essa sabedoria eterna, antes que o mundo existisse, João 17: 5 . Fui constituído desde a eternidade – hebraico, ????? , fui ungido, ordenado ou constituído, para ser a pessoa pela qual o Pai decidiu fazer todas as suas obras, primeiro para criar, depois para sustentar, governar e julgar, e depois redimir e salvar o mundo; todas as obras que são particularmente atribuídas ao Filho de Deus, como é manifestado em João 1: 1 , etc. Colossenses 1: 16-17 ; Hebreus 1: 3 e muitos outros lugares. Desde o começo – Antes do qual não havia nada além de uma vasta eternidade; ou sempre a terra era – a qual ele menciona, porque essa, juntamente com o céu, foi a primeira das obras visíveis de Deus. Quando não havia profundezas – Não havia abismo ou águas profundas, misturadas com a terra, como estavam no início, ou separadas dela; Eu fui criado – gerado pelo meu pai. Antes das montanhas se estabelecerem Ou fixado pelas raízes da terra. Enquanto ele ainda não havia feito a terra – isto é, a terra seca, chamada terra, depois que foi separada das águas, Gênesis 1:10 . Nem os campos – As partes planas e abertas da terra, distinguidas das montanhas e colinas, e os vales fechados entre eles; nem a parte mais alta – hebraico, a cabeça; a primeira parte, ou começo; ou, a melhor parte; aquilo que excede outras partes em riquezas ou fecundidade; que ele parece distinguir dos campos comuns. Do pó do mundo – Desta parte inferior do mundo, que consiste em pó.

Comentário de Adam Clarke

O Senhor me possuiu no começo do seu caminho – A sabedoria não é adquirida pelo Ser Divino; o homem e até os anjos aprendem isso em graus lentos e progressivos; mas em Deus é tão eternamente inerente quanto qualquer outro atributo essencial de sua natureza. O Targum faz dessa sabedoria uma criatura, traduzindo assim a passagem: ha????? ???? ????? ???? Elaha barani bereish biriteiah : “Deus me criou no começo de suas criaturas”. O siríaco é o mesmo. Isso é tão absurdo e herético quanto alguns glosses modernos na mesma passagem.

Comentário de John Wesley

O SENHOR me possuiu no princípio do seu caminho, antes de suas obras antigas.

Possuiu-me – como seu filho por geração eterna, antes do começo.

De idade – Suas obras de criação.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *