Estudo de Salmos 102:24 – Comentado e Explicado

Meu Deus, peço, não me leveis no meio da minha vida, vós cujos anos são eternos.
Salmos 102:24

Comentário de Albert Barnes

Eu disse: Ó meu Deus, não me leve embora no meio dos meus dias – Este foi o fardo da minha oração, por isso eu sinceramente implorei. Ver Salmo 30: 9 ; Isaías 38: 1-3 , Isaías 38: 9-18 . A palavra usada aqui significa “fazer subir ou subir” e a expressão pode ter sido traduzida: “Não me faça subir”. A Septuaginta e a Vulgata Latina a traduzem: “Não me chame fora”. Dr. Horsley: “Não me leve embora.” Na palavra, pode haver uma alusão – obscura, é preciso admitir – à idéia de que a alma ascende a Deus quando o corpo morre. A idéia comum no Antigo Testamento é que ele desceria para as regiões dos espíritos que partiram – para o Sheol. É claro, no entanto, que havia outra idéia – que a alma ascenderia imediatamente a Deus quando a morte ocorresse. Compare Eclesiastes 3:21 ; Eclesiastes 12: 7 . A palavra traduzida “no meio” significa corretamente ao meio; como se a vida fosse dividida em duas porções. Compare o Salmo 55:23 .

Os teus anos se prolongam por todas as gerações – não morres; tu és sempre o mesmo, embora as gerações de pessoas sejam cortadas. Isso parece ter sido dito aqui por dois motivos:

(1) Como motivo de consolo, que Deus sempre foi o mesmo; que o que quer que aconteça às pessoas, ao próprio salmista ou a qualquer outro homem, Deus permaneceu inalterado e que seus grandes planos seriam levados adiante e realizados;

(2) Como motivo da oração. Deus foi eterno. Ele tinha uma existência imortal. Ele não poderia morrer. Ele conhecia, em sua perfeição, a bem-aventurança da “vida” – a vida como tal; a vida continuou; vida sem fim. O salmista apela para o que o próprio Deus desfrutou – como uma razão pela qual a vida – uma benção tão grande – deveria ser concedida a ele por um pouco mais de tempo. Por tudo o que havia de bem-aventurança na vida de Deus, o salmista ora para que aquilo que era em si – mesmo no caso de Deus – tão valioso, pudesse continuar um pouco mais a “ele”.

Comentário de Joseph Benson

Salmos 102: 24 . Mas eu disse: ó meu Deus, não me leve embora, etc. – Eu orei sinceramente a ele e disse: Ó meu Deus, que tão graciosamente começou nossa libertação, não me leve embora antes que ela esteja completamente terminada, mas deixe-me ver sua promessa cumprida, a qual você, que não morre, como nós. tenho certeza de que não deixará de fazer o bem. Sim: “embora eu não deva viver para ter parte da alegria pública por essa restauração, ainda assim tu, que és um Deus eterno e imutável, cujos anos são ao longo de todas as gerações, não deixará de fazer felizes os que me sobrevivem nela. ” Aqueles que consideram o salmista, como personificando os judeus cativos, interpretam o versículo da seguinte maneira: Ó meu Deus, não nos levemos embora no meio dos meus dias – Não cortem e destruam totalmente o meu povo Israel antes que eles atinjam a maioridade. e estatura na posse plenária de tuas promessas, e especialmente daquela grande e fundamental promessa do Messias, em quem e por quem somente sua felicidade deve ser cumprida, e até cuja vinda a tua igreja esteja em seu nonage, Gálatas 4: 1- 4) Teus anos são ao longo de todas as gerações – Embora morramos e perecemos sucessivamente, ainda assim tu és o Deus eterno e imutável, que és e sempre será capaz de libertar o teu povo e fiel em cumprir todas as tuas promessas; e, portanto, imploramos que tenha pena de nosso estado de fraqueza e lentidão e nos dê uma felicidade mais estável e duradoura do que já desfrutamos.

Comentário de E.W. Bullinger

meu Deus. Hebraico. Eli = meu El. App-4.

Comentário de Adam Clarke

Eu disse, ó meu Deus – Este e os versículos seguintes parecem ser a forma de oração que os cativos usavam anteriormente para sua libertação.

Teus anos são ao longo de todas as gerações – Esse era um argumento frequente usado para induzir Deus a ouvir a oração. Somos frágeis e perecem; tu és eterno: livrai-nos, e te glorificaremos.

Comentário de John Calvin

O que o profeta quer dizer quando ora: Não pereçamos no meio de nosso curso? (160) O motivo exposto na cláusula imediatamente seguinte, “Os teus anos são de geração em geração”, parece ser inaplicável no presente caso. Porque Deus é eterno, segue-se, portanto, que os homens também serão eternos? Mas, nos Salmos 90: 2 , mostramos como podemos, com propriedade, apresentar sua eternidade, como base de confiança em referência à nossa salvação; pois ele deseja ser conhecido como eterno, não apenas em sua essência misteriosa e incompreensível, mas também em sua palavra, de acordo com a declaração do profeta Isaías,

Toda carne é erva, e toda a sua benignidade é como a flor do campo; mas a palavra do nosso Deus permanecerá para sempre. ”
Isaías 40: 6

Agora, já que Deus nos liga a si mesmo por meio de sua palavra, por maior que seja a distância de nossa condição frágil de sua glória celestial, nossa fé ainda deve penetrar no estado abençoado do qual despreza nossas misérias. Embora a comparação entre a sua existência eterna e a breve duração da vida humana seja introduzida também para outro propósito, ainda assim, quando ele vê que os homens falecem como se fossem em um momento, e evita rapidamente, isso o leva à compaixão, como será presentemente declarado em maior comprimento.

Comentário de John Wesley

Eu disse: Ó meu Deus, não me leve embora no meio dos meus dias; os teus anos são por todas as gerações.

Eu disse : Não destrua totalmente o teu povo Israel.

No meio – Antes que eles possuíssem plena posse de tuas promessas e especialmente daquela promessa fundamental do Messias.

Teus anos – Embora morramos, ainda assim és o Deus eterno.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *