Estudo de Salmos 139:16 – Comentado e Explicado

Cada uma de minhas ações vossos olhos viram, e todas elas foram escritas em vosso livro; cada dia de minha vida foi prefixado, desde antes que um só deles existisse.
Salmos 139:16

Comentário de Albert Barnes

Teus olhos viram minha substância, ainda sendo imperfeita – todo esse versículo é muito obscuro, mas a “idéia” nessa expressão é claramente: “Antes que eu tivesse forma ou forma, você viu o que eu deveria ser”. A única palavra no original traduzida “minha substância, ainda que não seja perfeita ” é ??? gôlem . Ocorre apenas nesse local, embora o verbo –?? gâlam – seja encontrado em 2 Reis 2: 8 , onde é usado em referência ao manto de Elias: E Elias pegou o manto dele e “enrolou”, etc. Ou seja, ele enrolou ou dobrou. O substantivo, então, significa aquilo que “é” enrolado ou enrolado; o que é dobrado e, portanto, é aplicável a qualquer coisa dobrada ou não desenvolvida; e assim denotaria o embrião, ou feto, onde todos os membros do corpo ainda estão dobrados ou não desenvolvidos; isto é, antes de assumirem sua forma e proporções distintas. Esta é sem dúvida a idéia aqui. Antes que o embrião tivesse tal forma que seu futuro tamanho, forma ou proporção pudesse ser marcado pelos olhos do homem, era clara e distintamente conhecido por Deus.

E no teu livro – Onde tu registras todas as coisas. Talvez a alusão aqui seja ao livro de um arquiteto ou desenhista, que, antes de seu trabalho começar, desenha seu plano ou o esboça para a direção dos operários.

Todos os meus membros foram escritos – As palavras “meus membros” não estão no original. O hebraico é, como na margem, “todos eles”. A referência pode ser, não aos membros de seu corpo, mas aos seus “dias” (veja a margem na frase seguinte) – e então o sentido seria: todos os meus “dias” ou todos os períodos da minha vida, foram delineados em teu livro. Ou seja, quando minha substância – minha forma – ainda não estava desenvolvida, quando ainda era um embrião, e quando nada podia ser determinado pelos olhos do homem sobre o que eu deveria ser, todo o futuro era conhecido por Deus, e foi escrito – qual deveria ser minha forma e vigor; quanto tempo eu devo viver; o que eu deveria ser; quais seriam os eventos da minha vida.

Quais em continuidade foram modelados – Margem: “Em que dias eles devem ser modelados”. Literalmente, “os dias devem ser formados”. DeWette mostra isso: “Os dias foram determinados antes de qualquer um deles”. Não há nada no hebraico que corresponda à frase “em continuidade”. A idéia simples é: os dias da minha vida foram determinados, todo o assunto foi resolvido e resolvido, não por nada visto no embrião, mas “antes” havia qualquer forma – antes de haver meios de julgar pelo que eu então era o que eu seria – tudo era visto e arranjado na mente divina.

Quando ainda não havia nenhum deles – literalmente: “E nenhum entre eles”. Antes havia um deles na existência real. Ainda não havia um desenvolvimento a partir do qual se pudesse deduzir qual seria o resto. Todo o conhecimento sobre o assunto deve ter sido baseado na onisciência.

Comentário de Thomas Coke

Salmos 139: 16 . Teus olhos viram minha substância, etc. – Ou teus olhos viram minha massa rude; e nos teus livros foram todos escritos, como eram modelados diariamente, quando, etc. Antes que qualquer um de seus membros existisse, todos foram escritos, ele diz, no livro de Deus, e nos mesmos dias em que foram formados. Alguns pensam que a alusão ao bordado é aqui continuada. “Como o bordador ainda tem seu livro ou padrão diante dele, ao qual ele sempre se repete; assim, por um método exato, todos os meus membros foram formados de forma contínua; ou seja, do embrião rude, ou massa, eles diariamente recebiam algum grau de figuração, como, dos rudes novelos de seda sob as mãos do artífice, surge por fim uma beleza inesperada e uma harmonia precisa de cores e proporções: todos esses membros se abrem diante dos olhos de Deus, foram discernidos por ele tão claramente como se o plano deles havia sido desenhado em um livro, mesmo com a menor representação do corpo da criança “.

Comentário de Joseph Benson

Salmos 139: 16 . Os teus olhos viram a minha substância – Hebreus ???? , minha massa rude, como o Dr. Waterland traduz a palavra: massa rudis et intricata adhuc, diz Buxtorf, neque em veram formam evoluta, uma massa, ainda que rude e emaranhada, e não se desdobra em devida Formato. Quando o assunto, do qual eu fui feito, era um embrião sem forma, sem qualquer forma, era visível para você como cada parte, por menor que fosse, seria forjada; e em teu livro todos os meus membros foram escritos – Antes de qualquer um deles estarem abertos, diante de teus olhos, e foram discernidos por ti tão claramente como se o plano deles tivesse sido desenhado em um livro. Tua sabedoria eterna formou o plano e, de acordo com isso, teu poder todo-poderoso elevou a estrutura. A alusão ao bordado ainda parece continuar. “Como o bordador tem seu livro ou padrão diante dele, ao qual ele sempre se repete; assim, por um método exato, todos os meus membros foram formados; e a partir dos rudes novelos de seda, sob as mãos do artífice, surge por fim uma beleza inesperada e uma harmonia precisa de cores e proporções; assim, pela habilidade do obreiro divino, é uma massa disforme formada na mais curiosa textura de partes, habilmente entrelaçadas e conectadas umas às outras, até que se torne um corpo harmoniosamente diversificado com todos os membros e lineamentos de um homem, não uma das quais apareceu a princípio, assim como as figuras não eram vistas na bola de seda. Mas então, (que é a principal coisa aqui insistida pelo salmista)

considerando que o artífice humano deve ter a luz mais clara, para realizar sua tarefa, o mestre da obra divina vê em segredo e realiza todas as suas maravilhas nos confinamentos escuros e estreitos do útero. ” Horne.

Comentário de E.W. Bullinger

substância. . . imperfeito = substância inacabada. Não é a mesma palavra que nos Salmos 139: 15 . Uma palavra em hebraico.

imperfeito. Não é imperfeito.

Quais em continuidade = os dias que foram pedidos ou nos quais eles deveriam ser modelados.

Comentário de Adam Clarke

Os teus olhos viram a minha substância – ???? golmi , o meu estado embrionário – a minha massa ainda indistinta, quando tudo foi embrulhado em conjunto, antes de se desdobrar gradualmente nos lineamentos do homem. “Alguns pensam”, diz o Dr. Dodd, “que a alusão ao bordado ainda é mantida. Como o bordador ainda tem seu trabalho, padrão ou caixa de papelão, diante dele, ao qual ele sempre se repete; assim, por um método tão exato , reverenciem todos os meus membros de forma continuada, ou seja, do embrião ou massa rude que diariamente recebem algum grau de figuração; como dos novelos rudes de seda de várias cores ou de lã, sob as mãos do artífice, surge por fim uma beleza inesperada, e uma harmonia precisa de cores e proporções “.

E em teu livro todos os meus membros foram escritos – “ Todos aqueles membros estavam abertos diante dos olhos de Deus; eles foram discernidos por ele tão claramente como se o plano deles tivesse sido desenhado em um livro, mesmo com a menor representação do corpo do criança no ventre. ”

Comentário de John Calvin

16. Os teus olhos viram a minha falta de forma, etc. O embrião, quando concebido pela primeira vez no útero, não tem forma; e Davi fala que Deus o conheceu quando ele ainda era uma massa disforme, t? ???µa , como os gregos a chamam; para t? eµß???? é o nome dado ao feto desde o momento da concepção até o nascimento, inclusive. O argumento é do maior para o menor. Se ele era conhecido por Deus antes de ter crescido em certa forma definida, muito menos poderia agora evitar sua observação. Ele acrescenta que todas as coisas foram escritas em seu livro; isto é, todo o método de sua formação era bem conhecido por Deus. O termo livro é uma figura tirada da prática comum entre os homens de ajudar sua memória por meio de livros e comentários. Qualquer que seja um objeto do conhecimento de Deus, ele teria registrado por escrito, pois não precisa de ajuda para a memória. Os intérpretes não estão de acordo quanto à segunda cláusula. Alguns lêem ???? , yamim, no caso nominativo, quando foram feitos dias; o sentido é, de acordo com eles – Todos os meus ossos foram escritos em teu livro, ó Deus! desde o começo do mundo, quando os dias foram formados por ti e quando ainda não existia nenhum deles. O outro é o significado mais natural: Que as diferentes partes do corpo humano são formadas em uma sucessão de tempo; pois no primeiro germe não há arranjo de partes ou proporção de membros, mas ele é desenvolvido e assume sua forma peculiar progressivamente. (216) Há outro ponto em que os intérpretes diferem. Como na partícula ?? , eis que o aleph é frequentemente intercambiável com ? vau; alguns leem , para ele, e outros não. De acordo com a primeira leitura, o sentido é que, embora o corpo seja formado progressivamente, sempre foi o mesmo no livro de Deus, que não depende do tempo para a execução de sua obra. Um significado suficientemente bom, no entanto, pode ser obtido ao aderir ‘sem alteração à partícula negativa, a saber, que, embora os membros tenham se formado no decorrer dos dias, ou gradualmente, nenhum deles existiu; nenhuma ordem ou distinção de partes existiu inicialmente, mas uma substância sem forma. E assim nossa admiração é dirigida à providência de Deus, gradualmente dando forma e beleza a uma massa confusa. (217)

Comentário de John Wesley

Teus olhos viram minha substância, ainda sendo imperfeitos; e em teu livro todos os meus membros foram escritos, que em continuidade foram formados, quando ainda não havia nenhum deles.

Imperfeito – Quando eu fui concebido.

Livro – Em seu conselho e providência, pelo qual você inventou e efetuou esta grande obra, de acordo com o modelo que você designou.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *